Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composant adaptatif pour cycle d'assistance
Composant alimenté de direction de voiture d'assistance
Composant de carrosserie de voiture d'assistance
Composant manuel de direction de voiture d'assistance
Exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés
Exposition accidentelle à des composés d'arsenic

Traduction de «composés à action » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance

parkeerrem-onderdeel voor aangepaste auto


exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés

onopzettelijke blootstelling aan metalen of hun verbindingen


exposition accidentelle à un composé de plomb biologique

onopzettelijke blootstelling aan biologische loodsamenstelling


exposition accidentelle à un composé de mercure biologique

onopzettelijke blootstelling aan biologische kwiksamenstelling


composant manuel de direction de voiture d'assistance

handbediend stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto


composant alimenté de direction de voiture d'assistance

aangedreven stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto






exposition accidentelle à des composés d'arsenic

onopzettelijke blootstelling aan arseenverbindingen


exposition accidentelle à un composé de plomb inorganique

onopzettelijke blootstelling aan anorganische loodsamenstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le PROTHIADEN peut bloquer l'effet de certains anti-hypertenseurs dont la guanéthidine et les composés d'action analogue.

PROTHIADEN kan het effect van sommige bloeddrukverlagende middelen zoals guanethidine en analoog werkende verbindingen blokkeren.


L'utilisation d'épirubicine dans le cadre d’une chimiothérapie combinée incluant d'autres médicaments potentiellement cardiotoxiques (p. ex. le 5-fluoro-uracile, le cyclophosphamide, le cisplatine et les taxanes) ou dans le cadre d’une radiothérapie concomitante (ou antérieure) de la région médiastinale, tout comme l'utilisation concomitante d'autres composés à action cardiaque (p. ex. les antagonistes du calcium), nécessitent une surveillance de la fonction cardiaque pendant toute la durée du traitement.

Het gebruik van epirubicine in combinatie met chemotherapie met andere potentieel cardiotoxische middelen (bv 5-fluoruracil, cyclofosfamide, cisplatine, taxanen) of gelijktijdige (of eerdere) radiotherapie van het mediastinale gebied, evenals het gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen met een actieve werking op het hart (bijv. calciumkanaalblokkers), vereist dat de hartfunctie gedurende de gehele behandeling wordt gecontroleerd.


Des études effectuées chez l’animal ont révélé des effets sur la reproduction, probablement dus à la toxicité de l'action pharmacodynamique du composé sur la mère et/ou à l'action pharmacodynamique directe du composé sur le fœtus (voir 5.3).

Experimenteel onderzoek bij dieren leverde aanwijzingen op van effecten op de voortplanting, waarschijnlijk door moederlijke toxiciteit veroorzaakt door de farmacodynamische werking van de verbinding en/of rechtstreekse farmacodynamische werking van de verbinding op de foetus (zie rubriek 5.3).


Les dispositions de cet article sont les suivantes: le Ministre qui demande à la CRM de composer une liste de spécialités, lui transmet un aperçu des indications qui doivent être prises en considération si la CRM établit une liste de sa propre initiative, elle doit elle-même établir cet aperçu des indications pour déterminer ce qu’il y a lieu d’entendre par indications et mécanismes d’action analogues, la Commission fait appel à des experts qui disposent d’une compétence particulière en matière d’évaluation scientifique, clinique et/o ...[+++]

De bepalingen van dit artikel zijn de volgende: de minister die aan de CTG vraagt om een lijst met specialiteiten samen te stellen, bezorgt aan deze commissie een overzicht met indicaties die in overweging moeten worden genomen indien de commissie op eigen initiatief een lijst opstelt moet ze zelf dit overzicht van indicaties opmaken om te bepalen wat moet worden verstaan onder gelijksoortige indicaties en werkingsmechanismen doet de commissie beroep op deskundigen die over een bijzondere bekwaamheid inzake wetenschappelijke, klinische en/of gezondheidseconomische evaluatie van geneesmiddelen beschikken op basis van de aldus bereikte con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Les dispositifs et, le cas échéant, les composants doivent être identifiés de façon à rendre possible toute action appropriée s'avérant nécessaire par suite de la découverte d'un risque potentiel lié aux dispositifs et aux composants.

11. De hulpmiddelen en, in voorkomend geval, de onderdelen moeten zodanig gemerkt zijn dat elk passend ingrijpen dat nodig blijkt door de ontdekking van een potentieel risico, verbonden aan de hulpmiddelen en de onderdelen, mogelijk is.


Mécanisme d’action : Les deux composants, en l’occurrence le lisinopril (un IEC) et l’hydrochlorothiazide (un diurétique), ont des mécanismes d’action complémentaires et exercent un effet antihypertenseur additif.

Werkingsmechanisme: De twee bestanddelen, lisinopril, een ACE-remmer, en hydrochloorthiazide, een diureticum, hebben complementaire werkingsmechanismen en oefenen een additief bloeddrukverlagend effect uit.


Mécanisme d'action: Les deux composants, l'inhibiteur de l'ECA et le diurétique, ont des mécanismes d'actions complémentaires et exercent un effet antihypertenseur additif.

Werkingsmechanisme: Beide bestanddelen, de ACE-inhibitor en het diureticum, hebben aanvullende werkingswijzen en oefenen een additief antihypertensief effect uit.


Dans les études cliniques, les effets indésirables sont généralement attribuables aux actions pharmacologiques de ses composants.

De in klinische studies gerapporteerde bijwerkingen zijn meestal toe te wijzen aan de farmacologische eigenschappen van de monocomponenten.


Le plan d’action qui est mis en oeuvre pour ce faire comprend plusieurs composants qui doivent être mis en oeuvre de manière intégrée.

Het actieplan dat hiertoe werd uitgewerkt, omvat meerdere componenten die op een geïntegreerde wijze moeten worden geïmplementeerd.


L’association de ces susbtances ayant des mécanismes d’action complémentaires apporte un effet antihypertenseur additif, en diminuant la pression artérielle de façon plus importante que chaque composant seul.

De combinatie van deze stoffen met complementaire werkingsmechanismen geeft een additief antihypertensief effect waardoor de bloeddruk sterker daalt dan bij het gebruik van de afzonderlijke componenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

composés à action ->

Date index: 2023-06-12
w