Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "composé des membres du collège des médecins-directeurs instauré auprès " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil d’accord est composé des membres du Collège des médecins-directeurs instauré auprès du Service des soins de santé de l’INAMI, du médecin visé au premier alinéa et de ses collègues des 11 autres établissements visés à l’Art. 13, § 1, de cette convention.

De Akkoordraad is samengesteld uit de leden van het College van geneesheren-directeurs ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, uit de geneesheer bedoeld in het eerste lid en uit zijn collega's van de 11 andere inrichtingen bedoeld in Art. 13, § 1 van deze overeenkomst.


Le Conseil d’accord est composé des membres du Collège des médecins-directeurs institué auprès du Service des soins de santé de l’INAMI, du médecin visé à l’alinéa premier et de ces collègues des autres centre de référence en IMOC conventionnés.

De Akkoordraad is samengesteld uit de leden van het College van geneesherendirecteurs ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, uit de geneesheer bedoeld in het eerste lid en uit zijn collegae van andere CP-referentiecentra met overeenkomst.


conventions de rééducation fonctionnelle conclues avec des centres de référence de la mucoviscidose, est réalisée et ce, à un prix correct pour les bénéficiaires et l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, il est créé un Conseil d'accord, composé des médecins dirigeants de tous les centres de référence de la mucoviscidose et des membres du Collège des médecins-directeurs institué auprès du Service des soins de santé de l'INAMI, sous la présidence du présid ...[+++]

onderhavige revalidatieovereenkomst, gekaderd in de andere revalidatieovereenkomsten afgesloten met mucoviscidosereferentiecentra, wordt gerealiseerd en dit aan de juiste prijs voor de rechthebbenden en de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, wordt een Akkoordraad opgericht samengesteld uit de leidinggevende geneesheren van alle geconventioneerde mucoviscidosereferentiecentra en uit de leden van het College van geneesheren-directeurs ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, onder voorzitterschap van de Voorzitter van dit College.


Ce Conseil d'accord est composé des membres du Collège des médecins-directeurs du Service des soins de santé de l'I. N.A.M.I. et des médecins des établissements conventionnés en matière de défibrillateurs cardiaques implantables visés sous.

Deze Akkoordraad is samengesteld uit de leden van het College van geneesherendirecteurs van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V. en uit de sub a bedoelde geneesheren van de voor implanteerbare hartdefibrillatoren geconventioneerde inrichtingen.


Article 15. L'épileptologue dirigeant de l'établissement est membre du Conseil d'accord institué auprès du Service des soins de santé et composé des épileptologues des centres de référence d'épilepsie conventionnés avec le Comité de l'assurance et des membres du Collège des médecins-directeurs.

Artikel 15. De leidinggevende epileptoloog van de inrichting is lid van de bij de Dienst voor geneeskundige verzorging ingestelde Akkoordraad die samengesteld is uit de epileptologen van de met het Verzekeringscomité geconventioneerde Referentiecentra en uit de leden van het College van geneesheren-directeurs.


Le Conseil d'évaluation est composé des membres du Collège des médecinsdirecteurs instauré auprès du Service des soins de santé de l'INAMI, du médecin visé au § 1 er et de ses confrères des 3 autres établissements visés à l'article 24.

De Evaluatieraad is samengesteld uit de leden van het College van geneesherendirecteurs ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, uit de geneesheer bedoeld in § 1 en uit zijn collega's van de 3 andere inrichtingen bedoeld in artikel 24.


On entend par " responsable du Collège des médecins-directeurs" , un membre du Collège des médecins directeurs de l'INAMI désigné conformément à l'article 107 de l' arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 qui n'est pas occupé par l'organisme assureur auprès duquel le patient concerné par le dossier est affilié ou inscrit.

Onder “verantwoordelijke van het College van Geneesheren-Directeurs" wordt verstaan: een lid van het College van Geneesheren-Directeurs van het RIZIV aangesteld overeenkomstig artikel 107 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 houdende uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, die niet tewerkgesteld is bij de verzekeringsinstelling waarbij de patiënt uit het dossier is aangesloten of ingeschreven.


Le groupe de travail, créé par la Commission de convention et composé de représentants des fournisseurs d'implants, des organismes assureurs et du service des soins de santé, s'engage à élaborer des instructions relatives à la composition des dossiers individuels introduits auprès du Collège des médecins-directeurs et auprès du médecin-conseil.

De werkgroep, die door de Overeenkomstencommissie is opgericht en die is samengesteld uit vertegenwoordigers van de verstrekkers van implantaten, van de verzekeringsinstellingen en van de Dienst voor geneeskundige verzorging, verbindt zich ertoe richtlijnen uit te werken voor de samenstelling van de individuele dossiers die bij het College van geneesheren-directeurs en bij de adviserend geneesheer worden ingediend.


w