Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme des relais » (Français → Néerlandais) :

Les données publiées sont le nom, le prénom et l’adresse de contact des infirmiers relais de même que la compétence comme infirmier relais en matière de soins de plaies et/ou de diabétologie.

De gepubliceerde gegevens zijn de naam, de voornaam en het contactadres van de referentieverpleegkundigen, alsook de bekwaamheid als referentieverpleegkundige inzake wondzorg en/of diabetologie.


avoir la qualification de praticien de l’art infirmier gradué ou assimilé, de sage-femme (accoucheuse) ou de praticien de l’art infirmier breveté avoir suivi une formation complémentaire de 150 heures (pour l’infirmier(e) relais diabète qui a suivi une formation d’au moins 60 heures, il existe une mesure transitoire) demander un numéro d’enregistrement spécifique comme éducateur en diabétologie auprès de l’INAMI (demande accompagnée des attestations de la formation requise).

beschikken over de bekwaming van gegradueerde verpleegkundige of met deze gelijkgestelde, vroedvrouw of verpleegkundige met brevet een aanvullende opleiding van 150 uur hebben gevolgd (voor de refentieverpleegkundige diabetes die minstens 60 uur vorming heeft gehad bestaat er een overgangsmaatregel) een specifiek registratienummer als diabetesopleider aanvragen bij het RIZIV (aanvraag vergezeld van de nodige opleidingsattesten).


Une disposition transitoire est prévue pour les praticiens de l’art infirmier relais en diabétologie qui sont enregistrés comme tels au plus tard le 30/09/2009.

Voor referentieverpleegkundigen in de diabetologie die ten laatste op 30/09/2009 geregistreerd werden, wordt een overgangsbepaling voorzien.


Les 40 heures de formation ou 4 « studiepunten » que l’infirmier a suivis afin de pouvoir être enregistré comme infirmier relais en diabétologie ne peuvent pas être comptabilisés dans les 60 heures ou 7 « studiepunten » de formation mentionnés cidessus.

De 40 uren vorming of 4 studiepunten die de verpleegkundige heeft gevolgd om te worden geregistreerd als referentieverpleegkundige in de diabetologie tellen niet mee voor bovenvermelde 60 uren vorming of 7 studiepunten.


c) " infirmier relais en diabétologie" : un praticien de l'art infirmier qui répond aux conditions de formation décrites dans une directive édictée par le Comité de l’assurance soins de santé sur la proposition de la Commission de convention praticiens de l'art infirmier – organismes assureurs, et qui est inscrit comme tel à l'INAMI.

c) " referentieverpleegkundige inzake diabetes" : een verpleegkundige die beantwoordt aan de opleidingsvoorwaarden omschreven in een richtlijn die op voorstel van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigenverzekeringsinstellingen door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging wordt uitgevaardigd, en die als dusdanig ingeschreven is bij het R.I. Z.I. V.


est indiqué (il doit satisfaire aux mêmes critères : univoque, uniforme, facile à compléter, feedback des données enregistrées). Le rôle de l’infirmier relais qui officie en fait comme intermédiaire est encore insuffisamment

aangewezen (deze dient aan dezelfde criteria te voldoen: eenduidig, eenvormig, makkelijk in te vullen, feedback van de geregistreerde gegevens).


Les 40 heures de formation ou 4 « studiepunten » que l’infirmier a suivis afin de pouvoir être enregistré comme infirmier relais en diabétologie ne peuvent pas être comptabilisés dans les 60 heures ou 7 « studiepunten » de formation mentionnés ci-dessus.

De 40 uren vorming of 4 studiepunten die de verpleegkundige heeft gevolgd om te worden geregistreerd als referentieverpleegkundige in de diabetologie tellen niet mee voor bovenvermelde 60 uren vorming of 7 studiepunten.


Lors du relais d’un traitement chélateur par Wilzin comme traitement d’entretien, l’agent chélateur doit être poursuivi et co-administré pendant 2 à 3 semaines, c’est-à-dire le temps nécessaire pour que le traitement par zinc produise une induction maximale de la métallothionéine et un blocage complet de l’absorption du cuivre.

Wanneer een patiënt voor onderhoudstherapie van chelatietherapie wordt overgeschakeld op Wilzin, dient de chelatietherapie voortgezet te worden en gedurende 2 tot 3 weken gelijktijdig toegediend te worden daar dit de tijd is die nodig is om de zinkbehandeling maximale metallothioneïne-inductie te laten induceren en de koperabsorptie volledig te blokkeren.


Concrètement, tous les revenus générés par les activités de marketing direct et les événements comme Relais pour la Vie, les différents dons particuliers, les donations des entreprises et les subsides des autorités (dans le cadre de Tabacstop) sont consacrés intégralement, et pour ainsi dire immédiatement, au soutien à la recherche scientifique, à des projets sociaux pour aider les patients et leurs proches, ainsi qu’à des campagnes de prévention.

Concreet gaan alle opbrengsten afkomstig van direct marketingactiviteiten, evenementen zoals Levensloop, particuliere giften, giften van bedrijven en subsidies van de overheid (in het kader van Tabakstop) integraal en bijna onmiddellijk naar wetenschappelijke onderzoeksprojecten, sociale projecten voor patiënten en hun naasten en naar preventiecampagnes.


Suite au Plan Ozone et Vague de chaleur (.PDF), cette procédure a été complétée et permet maintenant d’avertir, de manière plus ciblée, certains acteurs considérés comme des relais privilégiés pour la gestion de ce genre de situation.

Deze procedure werd vervolledigd door het Hittegolf- en Ozonpiekenplan (.PDF), waardoor nu bepaalde instanties die een belangrijke rol spelen in het beheer van dergelijke situaties op een gerichtere manier kunnen worden gewaarschuwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme des relais ->

Date index: 2023-07-26
w