Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme carburant pour les véhicules diesels adaptés » (Français → Néerlandais) :

de mettre à la consommation de l’huile de colza pure de bonne qualité et stable ; cette qualité doit répondre à la prénorme allemande (la norme DIN, qui est spécialement développée pour l’huile de colza utilisée comme carburant pour les véhicules diesels adaptés);

pure koolzaadolie van een goede én stabiele kwaliteit in verbruik te stellen, die beantwoordt aan de Duitse pre-norm (DIN-norm die specifiek voor het gebruik van koolzaadolie als motorbrandstof voor aangepaste dieselvoertuigen werd ontwikkeld);


Annexe au certificat de qualité pour l’huile de colza utilisée en tant que carburants pour véhicules diesel adaptés

Bijlage aan het kwaliteitscertificaat voor koolzaadolie gebruikt als motorbrandstof voor aangepaste dieselvoertuigen


Outre l’utilisation du biodiesel (huile transestérisée), du bio-éthanol et du bio-ETBE, certains pays encouragent ou envisagent l’utilisation de l’huile végétale pure en tant que carburants pour véhicules diesel adaptés.

Naast biodiesel (veresterde olie), bio-ethanol en bio-ETBE promoten of overwegen bepaalde landen het gebruik van pure plantaardige olie als motorbrandstof voor aangepaste dieselvoertuigen.


C’est un produit de substitution pour le diesel toutefois uniquement réservé aux véhicules diesels adaptés à l’huile de colza.

Het is een substitutieproduct voor dieselolie, doch enkel voor aangepaste dieselmotoren.


Attention : l’huile de colza est uniquement pour les véhicules diesel adaptés !

Opgelet: koolzaadolie is enkel geschikt voor aangepaste dieselwagens.


Utilisé comme carburant dans le cas de véhicules diesel adaptées

Gebruikt als motorbrandstof voor aangepaste dieselvoertuigen


En effet, le diesel convient à merveille pour des véhicules dont le moteur est doté d’un « couple » important: camion, tracteurs, bateaux, engins de génie civil etc. N’oublions pas qu’en Belgique, 70 % du diesel (soit environ 5,7 milliards de litres par an!) est destiné aux camions, qui ne disposent quasiment pas de carburant alternatif.

Diesel is immers uitermate geschikt voor voertuigen met een motor die is uitgerust met een groot “koppel”, zoals vrachtwagens, tractors, schepen, bouwkundige machines enz. Vergeet niet dat in België 70 % van de diesel (of ongeveer 5,7 miljard liter per jaar) bestemd is voor vrachtwagens, waarvoor bijna geen alternatieve brandstoffen bestaan.


Comme c’est le cas pour d’autres antihypertenseurs, l’aptitude à conduire des véhicule ou à utiliser des machines peut être réduite, notamment au début du traitement, lors de l’adaptation de la dose ou en cas de consommation simultanée d’alcool, mais ces effets dépendent de la sensibilité individuelle.

Zoals ook bij andere antihypertensiva kan de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen zijn verminderd, bijvoorbeeld aan het begin van de behandeling of na doseringswijzigingen en bij gebruik in combinatie met alcohol, maar deze effecten zijn afhankelijk van de persoonlijke gevoeligheid.


Comme c’est le cas pour d’autres antihypertenseurs, l’aptitude à conduire un véhicule ou à utiliser des machines peut être réduite, notamment au début du traitement, lors de l’adaptation de la dose ou en cas de consommation simultanée d’alcool, mais ces effets dépendent de la sensibilité individuelle.

Zoals met andere antihypertensiva kan het vermogen om een voertuig te besturen of machines te bedienen verminderd zijn, met name in het begin van de behandeling of bij een aanpassing van de dosis of bij gelijktijdig gebruik van alcohol, maar deze effecten zijn afhankelijk van de gevoeligheid van het individu.


w