Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «code concernant les associations établit une distinction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 160 du Code concernant les associations établit une distinction entre les associations complètes, partielles et de frais.

Artikel 160 van de Code betreffende de associaties maakt onderscheid tussen volledige, partiële en kostenassociaties.


La littérature néerlandaise établit une distinction entre le concept de recommandations (ÿ richtlijnen Ÿ), de protocoles (ÿ protocollen Ÿ), de standards (ÿ standaarden Ÿ), de codes de conduite (ÿ gedragsregels Ÿ) et de codes déontologiques (ÿ deontologische codes Ÿ).

Met een protocol wordt dan gedoeld op een schriftelijke (papieren of elektronische) handelingsinstructie voor zorgvuldig professioneel handelen in de zorg 114 , op afspraken die door beroepsbeoefenaren worden gemaakt om de zorg zo goed mogelijk te laten verlopen 115 . Het Centraal Begeleidingsorgaan voor Intercollegiale toetsing (hierna CBO) spreekt van een geëxpliciteerde vorm van consensus over de (multidisciplinaire) aanpak van een bepaald probleem.


L’ International Ergonomics Association (IEA) établit une distinction entre différents aspects de l’ergonomie:

De IEA onderscheidt verschillende disciplines binnen de ergonomie:


A l'occasion de la question soulevée, le Conseil national rappelle que ce ne sont pas seulement les contrats d'association mais toutes les conventions entre médecins, dans le cadre de leur collaboration professionnelle sur la base de l'article 159 du Code de déontologie médicale, qui doivent être soumis au conseil provincial compétent, lequel doit vérifier la conformité des pièces soumises avec la déontologie médicale en général et avec les dispositions spécifiqu ...[+++]

Naar aanleiding van de overgelegde vraag herinnert de Nationale Raad eraan dat niet alleen alle associatiecontracten maar ook alle overeenkomsten onder geneesheren opgericht in het kader van hun professionele samenwerking op grond van artikel 159 van de Code van geneeskundige plichtenleer ter goedkeuring dienen te worden voorgelegd aan de bevoegde provinciale raad die de conformiteit van de overgelegde stukken aan de medische deontologie in het algemeen en de specifieke bepalingen van Titel IV, Hoofdstuk IV, van de Code betreffende de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 160 nouveau du Code apporte une réponse à vos questions concernant une association complète, partielle et de frais, et prévoit au §7, la possibilité de conclure des conventions simples en vue d'une collaboration professionnelle si la collaboration n'a pas les caractéristiques d'une association partielle ou complète.

Het nieuwe artikel 160 van de Code geeft een antwoord op uw vragen betreffende een volledige, partiële en kostenassociatie en voorziet in §7 de mogelijkheid tot het afsluiten van " eenvoudige overeenkomsten" met het oog op een professionele samenwerking indien de samenwerking niet de kenmerken heeft van een partiële of volledige associatie.


(*) En sa séance du 21 novembre 1987, le Conseil national a examiné l'aspect déontologique de la constitution par un médecin, d'une société privée à responsabilité limitée d'une personne. Le Conseil national estime qu'il n'existe pas de motif, sur le plan déontologique, d'interdire aux médecins cette forme de société qui sera cependant soumise, par analogie, aux dispositions du nouveau chapitre IV du Code de déontologie médicale concernant les associations de ...[+++]

(*) De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 21 november 1987 de oprichting door een arts van een eenpersoons-BVBA nader onderzocht en is van oordeel dat er geen deontologische gronden voor handen zijn om deze vennootschapsvorm voor geneesheren te verbieden, maar dat alle bepalingen van het nieuwe hoofdstuk IV van de Code van geneeskundige Plichtenleer betreffende de geneesherenassociaties, naar analogie moeten worden toegepast.


Par ailleurs, il est important que le Conseil provincial vérifie que l'association à créer satisfait aux dispositions du Code concernant la dispersion de l'activité médicale (article 22, § 1. et 2.).

Verder is het belangrijk dat de provinciale raad nagaat of de op te richten associatie voldoet aan de bepalingen in de Code betreffende de spreiding van de medische activiteit (artikel 22, §1 en §2).


L'arrêté de l'Exécutif flamand du 11 septembre 1985 réglementant l'agrément des centres pour les questions de la vie et de la famille et l'octroi de subventions à ces centres, établit en ce qui concerne les personnes travaillant dans ces centres, une distinction entre les membres de l'équipe facultatifs et obligatoires.

In het Besluit van de Vlaamse Executieve van 11 september 1985 tot regeling van de erkenning en subsidiëring van de centra voor levens‑ en gezinsvragen wordt, wat de personen betreft die in deze centra werkzaam zijn, een onderscheid gemaakt tussen verplichte en facultatieve teamleden.


Eu égard au principe énoncé dans l'article 162 du Code de déontologie, peut‑on conclure qu'à côté de la responsabilité de la société à personnalité juridique distincte, normalement limitée à son capital, il existera toujours une responsabilité illimitée de chaque médecin associé?

Mag men uit hetgeen bepaald wordt in artikel 162 van de Code van Plichtenleer besluiten dat er benevens de aansprakelijkheid van de vennootschap met verschillende rechtspersoonlijkheid normaal gezien beperkt tot haar kapitaal, steeds sprake is van een onbeperkte aansprakelijkheid van iedere geneesheer‑ vennoot ?


Le panel Delphi a atteint un consensus concernant les facteurs de réussite suivants. Il s’agit de : 1) la formation des citoyens, des patients et des autres parties prenantes afin qu’ils puissent contribuer efficacement aux décisions ; 2) la transparence du processus décisionnel ; 3) la reconnaissance formelle et le financement des associations de patients ; 4) le développement d’une culture de participation et d’un code de conduite pour le ...[+++]

Het Delphi-panel bereikte een consensus over de volgende succesfactoren: 1) het opleiden van burgers en patiënten en andere stakeholders om effectief te kunnen bijdragen aan de besluitvorming, 2) transparantie van het besluitvormingsproces, 3) formele erkenning en financiering van patiëntenorganisaties, en 4) de ontwikkeling van een participatiecultuur en gedragscode voor de deelnemende personen en verenigingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

code concernant les associations établit une distinction ->

Date index: 2025-08-25
w