Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Clinique du sein
Constatation clinique
Cytogénéticien clinique
Infirmier enseignant clinique
Pharmacologue clinique
Physiologiste clinique
Psychose cycloïde
Service de cytogénétique clinique
Service de physiologie clinique

Traduction de «clinique de routine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) actes sans risque : actes non invasifs, contacts cliniques de routine.

3) handelingen zonder risico: niet-invasieve handelingen, normale klinische contacten.


Des données issues d’un registre américain indépendant ont montré un effet bénéfique de Defitelio utilisé en pratique clinique de routine.

Gegevens die zijn verkregen uit een onafhankelijk register in de Verenigde Staten hebben een positieve werking aangetoond van Defitelio in de dagelijkse klinische praktijk.


7.1. Recommandations pour les contacts cliniques de routine et les prélèvements sanguins

7.1. Aanbevelingen voor gewone klinische contacten en voor bloedafname


Le spectre des contaminations bactériennes s’étale, de la simple détection des bactéries par une surveillance des composants sanguins en routine sans conséquence clinique, jusqu’au décès du receveur.

Het spectrum van bacteriële besmettingen gaat van het eenvoudige vaststellen van de aanwezigheid van bacteriën door een routinematig toezicht op bloedcomponenten zonder klinische gevolgen, tot aan het overlijden van de ontvanger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un examen de routine du fond d’œil doit être effectué avant le début du traitement et régulièrement au cours du traitement, ou en cas d’apparition de symptômes cliniques.

Het uitvoeren van een routine-fundoscopisch onderzoek vóór aanvang van de behandeling en periodiek tijdens de behandeling, of bij het optreden van klinische symptomen.


Un examen de routine du fond de l’œil doit être effectué avant le début du traitement et régulièrement au cours du traitement, ou en cas d’apparition de symptômes cliniques.

Het uitvoeren van een routine-fundoscopisch onderzoek vóór aanvang van de behandeling en periodiek tijdens de behandeling, of bij het optreden van klinische symptomen.


Les inspections concernant les BPC et la pharmacovigilance devraient augmenter par rapport aux années précédentes compte tenu de la politique dans le domaine des BPC d’un accroissement du nombre d’inspections de routine et d’un accroissement des activités de pharmacovigilance, ainsi que de la nécessité de surveiller davantage le déroulement des essais cliniques effectués en dehors de l’UE et des normes éthiques qui leur sont appliquées.

Inspecties op het gebied van GCP en geneesmiddelenbewaking zullen naar verwachting stijgen ten opzichte van voorgaande jaren, rekening houdend met het beleid om het aantal routine-inspecties op het gebied van GCP op te voeren en de toenemende activiteit op het gebied van geneesmiddelenbewaking, evenals de noodzaak tot meer toezicht op de uitvoering en de ethische normen van buiten de EU uitgevoerde klinische proeven.


Les tests de routine à préconiser sont une anamnèse détaillée et un examen clinique.

alarmsignalen)om andere pathologieën uit te sluiten, bij aanwezigheid van specifieke klinische tekens. De aan te bevelen routinetests zijn een gedetailleerde anamnese en een klinisch onderzoek.


Dans certaines études cliniques ou pour un usage en routine, on rassemble des lors généralement plus de matériel de départ (Osselaer et al., 2009; The Mirasol Clinical Evaluation Study Group, 2010; Cazenave, 2011).

In sommige klinische studies of voor routinematig gebruik wordt daarom in de regel meer uitgangsmateriaal verzameld (Osselaer et al., 2009; The Mirasol Clinical Evaluation Study Group, 2010; Cazenave, 2011).


Le CSS souligne que peu d’études cliniques ont évalué l’utilisation de plaquettes non traitées; ceci rend problématique une comparaison avec l’évaluation des résultats obtenus lors de l’utilisation en routine de nouveaux produits plaquettaires (EDQM, 2011).

De HGR beklemtoont dat weinig klinische studies het gebruik van niet-behandelde bloedplaatjes evalueerden; dit maakt een vergelijking met de evaluatie van de resultaten bekomen tijdens routinematig gebruik van nieuwe bloedplaatjesproducten problematisch (EDQM, 2011).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clinique de routine ->

Date index: 2022-02-01
w