Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chaîne alimentaire devrait » (Français → Néerlandais) :

Le nombre d'analyses à effectuer sur les différentes combinaisons matière première / danger dans le but de s'assurer de la sécurité de la chaîne alimentaire devrait être établi sur base d'une analyse de risques tenant compte de la pathogénie des microorganismes et des valeurs toxicologiques critiques pertinentes des substances chimiques, ainsi que de l'exposition des populations humaine ou animale.

Deze risicoanalyse zou het mogelijk maken de meest verontrustende grondstof/gevaar combinaties aan te tonen, waarvoor een aanzienlijker aantal analysen verantwoord zou zijn.


Il s’ensuit qu’une communication adéquate devrait avoir lieu entre les différentes parties prenantes tout au long de la chaîne alimentaire, de la production primaire à la vente au détail.

Daarom is een adequate communicatie tussen alle betrokkenen in de hele voedselketen, van de primaire productie tot de detailhandel, vereist.


Elle devrait, lorsque cela est nécessaire pour régler les différends, prévoir un débat au sein du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale instauré par le règlement (CE) n° 178/2002 et faire en sorte que la Commission coordonne le processus et prenne les mesures appropriées.

De procedure moet voorzien in overleg met het bij Verordening (EG) nr. 178/2002 ingestelde Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid om, zo nodig, meningsverschillen op te lossen en de Commissie in staat te stellen het proces te coördineren en passende maatregelen te nemen.


En ce qui concerne le point de référence de 5 % relatif au taux de non satisfaction des dispositions du projet d’arrêté royal (article 35, § 2), celui-ci ne paraît pas justifié pour des raisons sanitaires et devrait faire l’objet d’une consultation de la Commission européenne assistée par le Comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale, institué par le règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil (implications budgétaires éventuelle lors d’épizooties) ;

Het referentiepunt van 5% dieren die niet beantwoorden aan de bepalingen van het ontwerp-koninklijk besluit (artikel 35, § 2) lijkt om gezondheidsredenen niet gerechtvaardigd en men zou hierover het advies moeten vragen van de Europese Commissie, bijgestaan door het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid dat is opgericht bij verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad (eventuele budgettaire weerslag van besmettelijke veeziekten) ;


La philosophie générale qui sous-tend la programmation des contrôles devrait être exposée pour le Comité scientifique afin qu'il soit capable de comprendre la stratégie utilisée et d'évaluer si celle-ci est bien mise en œuvre dans l'ensemble de la chaîne alimentaire.

De algemene filosofie die aan de basis ligt van de controleprogrammatie zou voor het Wetenschappelijk Comité moeten uiteengezet worden opdat zij in staat zou zijn om de gebruikte strategie te begrijpen en te evalueren of deze goed geïmplementeerd is over de gehele voedselketen.


Enfin, cette vision devrait intégrer l’importance que d’autres politiques (éducation, emploi, environnement, logement, contrôle de la chaîne alimentaire) peuvent avoir sur la santé de tous.

Die visie zou tot slot ook rekening moeten houden met het belang van andere beleidslijnen (onderwijs, werkgelegenheid, leefmilieu, huisvesting) voor de gezondheid van iedereen.


L’agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) gère toute la problèmatique dans les entreprises agroalimentaires mais c’est le Conseil qui devrait examiner les conséquences de la contamination des aliments sur l’homme, le consommateur.

Het Federale Agentschap voor Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) beheert de hele problematiek in de levensmiddelenbedrijven maar het blijft de opdracht van de Raad om de gevolgen van de besmetting van de voedingsmiddelen op de mens, de verbruiker te beoordelen.


La définition des termes « surveillance » et « vigilance » devrait être rendue plus explicite pour chacun des aspects de la chaîne alimentaire.

De definities van de termen “bewaking” en “waakzaamheid” zouden duidelijker moeten worden voor elk aspect van de voedselketen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chaîne alimentaire devrait ->

Date index: 2021-09-20
w