Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Autres prises en charge d'une contraception
Maladie de la mère
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Prise en charge d'une contraception
Prise en charge pendant les vacances
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "charge d’une famille " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpl ...[+++]


Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO


Parent à charge au domicile, nécessitant des soins

afhankelijk familielid met behoefte aan zorg thuis


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.




Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s’agit des assurés sociaux suivants : veufs(ves), invalides, pensionnés, orphelins, handicapés sans allocations, chômeurs de longue durée, titulaires du Registre national de plus de 65 ans, titulaires en charge d’une famille monoparentale et bénéficiaires du fonds mazout catégorie 2 et.

Het gaat dan om de volgende sociaal verzekerden: weduwnaars en weduwen, mensen in invaliditeit, gepensioneerden, wezen, mensen met een handicap zonder uitkering, langdurig werklozen, gerechtigden van het Rijksregister boven de 65 jaar, het hoofd van een eenoudergezin, rechthebbenden op een verwarmingstoelage (categorieën 2 en 3).


Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, isolé (auparavant, il était uniquement question d’un titulaire sans charge de famille) ; ‣ liaison de l’indemnité ...[+++]

In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast); ‣ koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering van de gerechtigde met gezinslast en van de gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande, respectievelijk aan het ...[+++]


* Invalide avant le 1/01/2009 (2) avec charge de famille 77,8554 77,86 79,4082 79,41 79,4082 79,41 80,9986 81,00 isolés 65,8776 65,88 67,1916 67,19 67,1916 67,19 68,5373 68,54 cohabitants 47,9110 47,91 48,8666 48,87 48,8666 48,87 49,8453 49,85 * Invalide du 1/01/2009 au 31/12/2010 avec charge de famille 78,4782 78,48 80,0435 80,04 80,0435 80,04 81,6466 81,65 isolés 66,4046 66,40 67,7291 67,73 67,7291 67,73 69,0856 69,09 cohabitants 48,2943 48,29 49,2575 49,26 49,2575 49,26 50,2440 50,24 * Invalide à partir du 1/01/2011 avec charge de ...[+++]

vanaf 1/01/2008 * invalide vóór 1/01/2009 (2) met gezinslast 77,8554 77,86 79,4082 79,41 79,4082 79,41 80,9986 81,00 alleenstaande 65,8776 65,88 67,1916 67,19 67,1916 67,19 68,5373 68,54 samenwonende 47,9110 47,91 48,8666 48,87 48,8666 48,87 49,8453 49,85 * invalide vanaf 1/01/2009 tot en met 31/12/2010 met gezinslast 78,4782 78,48 80,0435 80,04 80,0435 80,04 81,6466 81,65 alleenstaande 66,4046 66,40 67,7291 67,73 67,7291 67,73 69,0856 69,09 samenwonende 48,2943 48,29 49,2575 49,26 49,2575 49,26 50,2440 50,24 * invalide vanaf 1/01/2011 met gezinslast 79,0275 79,03 80,6037 80,60 80,6037 80,60 82,2181 82,22 alleenstaande 66,8694 66,87 68,2 ...[+++]


avec charge de famille 64,4467 64,45 64,4467 64,45 64,4467 64,45 65,7371 65,74 sans charge de famille 42,9645 42,96 42,9645 42,96 42,9645 42,96 43,8247 43,82 Invalide du 1/04/2004 au 31/12/2004 avec charge de famille 69,8172 69,82 69,8172 69,82 69,8172 69,82 71,2152 71,22

zonder gezinslast 42,9645 42,96 42,9645 42,96 42,9645 42,96 43,8247 43,82 invalide vanaf 1/04/2004 tot en met 31/12/2004 met gezinslast 69,8172 69,82 69,8172 69,82 69,8172 69,82 71,2152 71,22


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Invalide avant le 1/01/2007 (2) avec charge de famille 77,7012 77,70 79,2509 79,25 79,2509 79,25 80,8382 80,84 isolés 65,7472 65,75 67,0586 67,06 67,0586 67,06 68,4016 68,40 cohabitants 47,8161 47,82 48,7698 48,77 48,7698 48,77 49,7466 49,75 * Invalide du 1/01/2007au 31/12/2008 avec charge de famille 78,4782 78,48 80,0435 80,04 80,0435 80,04 81,6466 81,65 isolés 66,4046 66,40 67,7291 67,73 67,7291 67,73 69,0856 69,09 cohabitants 48,2943 48,29 49,2575 49,26 49,2575 49,26 50,2441 50,24 * Invalide à partir du 1/01/2009 (1) avec charge ...[+++]

vanaf 1/01/2006 tot en met 31/12/2007 * invalide vóór 1/01/2007 (2) met gezinslast 77,7012 77,70 79,2509 79,25 79,2509 79,25 80,8382 80,84 alleenstaande 65,7472 65,75 67,0586 67,06 67,0586 67,06 68,4016 68,40 samenwonende 47,8161 47,82 48,7698 48,77 48,7698 48,77 49,7466 49,75 * invalide vanaf 1/01/2007 tot en met 31/12/2008 met gezinslast 78,4782 78,48 80,0435 80,04 80,0435 80,04 81,6466 81,65 alleenstaande 66,4046 66,40 67,7291 67,73 67,7291 67,73 69,0856 69,09 samenwonende 48,2943 48,29 49,2575 49,26 49,2575 49,26 50,2441 50,24 * invalide vanaf 1/01/2009 (1) met gezinslast 79,1060 79,11 80,6838 80,68 80,6838 80,68 82,2997 82,30 alleen ...[+++]


Ensuite, la mutualité vous verse une indemnité journalière (6 jours par semaine), de 53,32 € (cohabitant avec charge de familles), de 32,73 € (cohabitant sans charge de famille) ou de 40,30 € (isolé) (index 01/04/13).

Daarna krijg je van je ziekenfonds een uitkering (6 dagen/week) van 53,32 euro (met gezinslast), 32,73 euro (samenwonend zonder gezinslast) of 40,30 euro (alleenstaande) (index 01/04/13).


Si votre enfant (jusqu'à 18 ans inclus) est atteint d'une maladie grave nécessitant des soins constants, notre mutualité vous rembourse les frais restant à votre charge (franchise de 650 € par famille et plafond de 5.000 € par an et par bénéficiaire).

Als je kind (tot en met 18 jaar) getroffen wordt door een ernstige ziekte die constante zorg vraagt, betaalt onze mutualiteit het deel van de kosten dat te uwen laste blijft, terug. Er is een franchise van 650 euro per gezin en de maximale tussenkomst bedraagt 5000 euro per jaar per begunstigde.


Medi'Kids Si votre enfant (jusqu'à 18 ans inclus) est atteint d'une maladie grave, notre mutualité vous rembourse les frais restant à votre charge (franchise de 650 € par famille et plafond de 5.000 € par an).

Medi'Kids Als uw kind (tot en met 18 jaar) is getroffen wordt door een ernstige ziekte, dan komt ons ziekenfonds tussen in het deel van de kosten dat te uwen laste blijft boven een franchise van 650 € per gezin. De tussenkomst kan maximaal 5 000 € per jaar bedragen.


La charge de famille a une influence directe sur le montant journalier perçu par les personnes en incapacité de travail.

De personen ten laste hebben een directe invloed op de dagvergoeding betaald aan personen die arbeidsongeschikt zijn.


Rectification des indemnités en fonction de la charge de famille.

Herziening van de vergoedingen in functie van de gezinslast.




Anderen hebben gezocht naar : prise en charge d'une contraception     maladie de la mère     charge d’une famille     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge d’une famille ->

Date index: 2025-03-23
w