Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette unité assure " (Frans → Nederlands) :

Unité substances hormonales, anti-hormonales, anabolisantes et anti-infectieuses Cette unité assure la délivrance d’une autorisation de détention et de vente de ces substances aux firmes.

Eenheid hormonale, anti-hormonale, anabole en antiinfectieuze substanties Deze eenheid verzekert de aflevering van een vergunning aan firma’s voor het bezit en verhandeling van deze substanties.


La date de fin de la période d’intervention de l’assurance pour cette 2 e unité et pour les éventuelles unités suivantes est identique à la date de fin de la période fixée pour la 1 ère unité, aussi longtemps que cette période n’est pas achevée».

De einddatum van de periode van verzekeringstegemoetkoming voor die tweede eenheid, en voor de eventueel volgende eenheden, is gelijk aan de einddatum van de periode die vastgesteld werd voor de eerste eenheid, zolang deze periode niet afgelopen is.


Article 2 § 1 La présente convention définit les rapports entre, d’une part, l’unité et, d’autre part, les bénéficiaires de l'assurance obligatoire soins de santé, l’INAMI et les organismes assureurs, en ce qui concerne notamment les bénéficiaires de la convention, le programme de soins, la prestation prévue par cette convention, les moyens mis en œuvre pour réaliser cette prestation, son prix et les modalités de paiement de ce pri ...[+++]

Artikel 2 § 1 Deze overeenkomst bepaalt de betrekkingen tussen enerzijds de eenheid en anderzijds de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, het RIZIV en de verzekeringsinstellingen, inzonderheid met betrekking tot de rechthebbenden van de overeenkomst, het zorgprogramma, de verstrekking voorzien bij deze overeenkomst, de beschikbare middelen voor het verrichten van die verstrekking, haar prijs en de betalingswijze van die prijs.


§ 2 À l’article 23, § 2, les mots « correspondant à la date de début et de fin du séjour demandé » sont remplacés par les mots « pour une durée maximale de 12 mois », et les dispositions suivantes sont ajoutées à la suite de la 1 ère phrase : « Si le bénéficiaire est admis dans une autre unité de répit conventionnée avec l’INAMI, avant la date de fin de la période accordée, un accord d’intervention de l’assurance doit être demandé pour cette nouvelle unité, con ...[+++]

§ 2 In artikel 23, § 2, worden de woorden “overeenkomstig de begin- en einddatum van het aangevraagde verblijf” vervangen door de woorden “voor een periode van maximum 12 maanden”, en worden de volgende bepalingen toegevoegd na de eerste zin: “Indien de rechthebbende, vóór de einddatum van de toegekende periode, wordt opgenomen in een andere respijteenheid die een overeenkomst met het RIZIV heeft afgesloten, moet er, overeenkomstig de bepalingen in § 1, een akkoord van verzekeringstegemoetkoming aangevraagd worden voor deze nieuwe een ...[+++]


Formulaire, est en tête de liste, suivant l’index déterminé par le CBIP ; cet index correspond au coût par unité, c’est-à-dire le rapport entre le ticket modérateur en eurocents (pour les assurés ordinaires) et le nombre d'unités (par exemple un comprimé pour les formes solides; pour les formes liquides, une unité correspond à 1 ml)) mention de la catégorie « médicaments bon marché » : génériques, copies et spécialités originales repris dans le système de remboursement de référence et dont le prix a suffisamment diminué et pour lesq ...[+++]

overeen met de prijs per eenheid; dit betekent de verhouding tussen het remgeld in eurocent (voor de gewone verzekerden) en het aantal eenheden (bv. 1 tablet voor de vaste toedieningsvormen, voor de vloeibare toedieningsvormen komt een eenheid overeen met 1 ml)) vermelding van de categorie “goedkope geneesmiddelen”: onder deze categorie vallen de generieken, kopieën en originele geneesmiddelen waarvan de prijs voldoende gedaald is en waarvoor de patiënt geen supplement bij het remgeld moet betalen; deze geneesmiddelen staan in de laatste kolom van de prijstabel gemerkt met een asterisk (*) beschikbare magistrale bereidingen met, indien relevant, de bewaringsmodaliteiten; de formules van de magistrale bereidingen werden overgenomen uit he ...[+++]


Cette situation a amené de nombreux services hospitaliers et unités de soins intensifs à devoir assurer la prise en charge de grands brûlés pendant 48 à 96 heures.

Deze situatie heeft ertoe geleid dat tal van ziekenhuisafdelingen en IC-afdelingen gedurende 48 tot 96 uren voor zwaar verbranden hebben moeten zorgen.


Article 1 er Dans la présente convention, le terme « établissement » désigne l’unité fonctionnelle qui, au sein du «SERVICE» de «ZIEKENHUIS» «CAMPUS» assure le diagnostic et le traitement du syndrome des apnées obstructives du sommeil au sens de cette convention.

Artikel 1. In deze overeenkomst duidt de term “inrichting” de functionele entiteit binnen ## betreffende dienst ## van ## benaming van het ziekenhuis en eventueel de campus van een fusieziekenhuis ## aan die de diagnose en behandeling van het obstructief slaapapneesyndroom in de zin van deze overeenkomst verzekert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette unité assure ->

Date index: 2022-04-06
w