Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette législation a été plusieurs fois modifiée » (Français → Néerlandais) :

Depuis, cette législation a été plusieurs fois modifiée : le règlement (CE) N°1/2005 est actuellement en vigueur, applicable depuis le 5 janvier 2007.

Sindsdien is de wet meerdere keren aangepast; de meest recente versie, de VERORDENING (EG) Nr. 1/2005 VAN DE RAAD werd in januari 2007 van kracht.


Le fait d’avoir vu un parent exercer cette profession durant plusieurs années et en retirer une satisfaction constante a été plusieurs fois mentionné comme ayant été un critère important dans le choix de leur orientation professionnelle.

Het feit dat men een familielid had die dit beroep gedurende meerdere jaren uitoefende en daar grote voldoening bij vond, werd verschillende malen vermeld als een belangrijk criterium bij het oriënteren van hun professionele keuze.


La prestation 212111-212122 ne peut être attestée qu'une fois par jour, même si cette prestation est exécutée plusieurs fois par jour.

De verstrekking 212111-212122 kan slechts éénmaal per dag worden aangerekend, ook al werd deze verstrekking meermaals per dag uitgevoerd.


‣ « La prestation 149133-149144 peut seulement être attestée une fois par jour, même si cette prestation a été effectuée plusieurs fois par jour».

De verstrekking 149133-149144 kan slechts eenmaal per dag worden aangerekend, ook al werd deze verstrekking meermaals per dag uitgevoerd.


« Par exemple, si vous manipulez plusieurs fois D4 et D5, et qu’il n’y a pas de résultat, il faut savoir pourquoi ça revient. avec la kinésiologie, on peut plus facilement répondre à cette question» (praticienne chiro 3)

« Bijvoorbeeld indien men verschillende malen T4 en T5 manipuleert en er geen resultaat is, moet men weten waarom dit terugkomt. met kinesiologie kan men makkelijker een antwoord op die vraag vinden" (beoefenaarster chiro 3).


Cette façon de procéder permet aussi d’éviter qu’un patient soit enregistré plusieurs fois dans le registre, sans que ce dernier ne soit reconnu comme étant le même patient.

Op die manier kan ook worden vermeden dat een patiënt meerdere malen in het register voorkomt zonder dat die herkend wordt als zijnde dezelfde patiënt.


Les déterminants principaux de cette liberté de parole sont la neutralité du psychanalyste, son attention ne privilégiant aucune des associations du patient (ou analysant), la fréquence des séances (plusieurs fois par semaine) et l’abandon de la position face à face pour celle de l’allongement confortable sur un divan.

De belangrijkste factoren waardoor een dergelijke vrijheid van spreken tot stand kan komen, zijn de neutraliteit van de psychoanalyticus, wiens aandacht geen enkele van de associaties van de patiënt (of analysant) zal bevoordelen, de frequentie van de zittingen (meerdere keren per week) en het feit dat de patiënt (of analysant) op een gemakkelijke bank ligt i.p.v. tegenover de analyticus te zitten.


La date de cette publication a déjà été modifiée à plusieurs reprises.

Die publicatie is al een aantal keren van datum veranderd.


Etant donné cette différence de temps consacré au patient, les espaces de consultations sont parfois organisés de manière différente : alors que chez certains chiropracteurs plusieurs patients à la fois peuvent attendre leur tour, chacun dans une cabine où ils se seront préalablement déshabillés, un ostéopathe ne recevra qu'un seul patient à la fois.

Naast dit verschil in tijd die aan de patiënt wordt besteed, worden de consultatieruimten soms ook op een verschillende manier georganiseerd: terwijl bij sommige chiropractors verschillende patiënten tezelfdertijd hun beurt kunnen afwachten in een kleedhokje waar ze zich op voorhand kunnen ontkleden, zal een osteopaat slechts één patiënt per keer ontvangen.


Si on maintient l’interprétation comme quoi un enregistrement individuel n’est pas nécessaire pour pouvoir rassembler une première fois la commission paritaire, il est possible que certains membres de cette commission exercent la médecine de manière illégale. Afin d’être conforme avec la législation actuelle (la loi Colla et l’arrêté royal n° 78) la commission paritaire ne pourrait être composée que de médecins.

Om conform te zijn met de huidige wetgeving (de wet Colla iuncto het koninklijk besluit nr. 78) zou de paritaire commissie enkel uit artsen mogen bestaan.


w