Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet impératif de programmation les éléments objectifs " (Frans → Nederlands) :

En raison de cet impératif de programmation les éléments objectifs attendus des conclusions des travaux scientifiques financés par le Centre Fédéral d’expertise (KCE) ne seront pas connus en temps pour être intégrés dans les raisonnements et conclusions.

Gelet op dat dwingende programmeringsvoorstel zullen de verwachte objectieve elementen van de besluiten van de wetenschappelijke werkzaamheden die door het Federaal Kenniscentrum (KCE) zijn gefinancierd, niet op tijd bekend zijn om in de redeneringen en de conclusies te worden opgenomen.


11. L’article 262 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 dispose que le Centre fédéral d’expertise des soins de santé a pour but la collecte et la fourniture d'éléments objectifs pour soutenir de manière qualitative la réalisation des meilleurs soins de santé et pour permettre une allocation et une utilisation aussi efficaces et transparentes que possible des moyens disponibles de l'assurance soins de santé par les organes compétents et ce, compte tenu de l'accessibilité des soins pour le patient et des objectifs de la santé publique et de l'assurance soins de santé.

11. Artikel 262 van de programmawet (I) van 24 december 2002 bepaalt dat het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg als doel heeft het verzamelen en verschaffen van objectieve informatie om de verstrekking van de beste gezondheidszorgen te ondersteunen en om een efficiënte en transparante toewijzing en aanwending van de beschikbare middelen door de bevoegde instanties mogelijk te maken, rekening houdend met de toegankelijkheid van de gezondheidszorgen voor de patiënten en met de doelstellingen van het volksgezondheidsbeleid en ...[+++]


Dans le droit fil de cet objectif, le programme devrait accorder une attention particulière aux actions requises par la législation de l’Union, ou contribuant aux objectifs de celle-ci, concernant les médicaments, les dispositifs médicaux, les tissus et cellules humains, le sang, les organes humains, les maladies transmissibles et autres menaces sanitaires, les droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers, ainsi que les produits du tabac et la publicit ...[+++]

Overeenkomstig deze doelstelling moet het programma bijzondere inspanningen doen om acties te ondersteunen die verplicht zijn bij of bijdragen aan de doelstellingen van de EU-wetgeving op de gebieden geneesmiddelen, medische hulpmiddelen, menselijke weefsels en cellen, bloed, menselijke organen, besmettelijke ziekten en andere gezondheidsbedreigingen, de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg en tabaksproducten en -reclame.


Elle décrit en outre les lignes de force d'une prise en charge thérapeutique et d'une rééducation coordonnées visant à une intégration optimale des patients atteints de mucoviscidose, la façon dont l'établissement réalise cet objectif via des programmes individuels, les prestations nécessaires à cet effet et les prix et honoraires de ces dernières.

Ze omschrijft daarnaast ondermeer de krachtlijnen van een gecoördineerde therapeutische tenlasteneming en revalidatie tot optimale integratie van mucoviscidosepatiënten, hoe de inrichting dit via individuele programma's realiseert, de ertoe noodzakelijke verstrekkingen en de prijzen en de honoraria van deze laatsten.


Cet objectif correspond, selon le demandeur, à l’objectif des programmes de télé-éducation et de coaching.

Dit sluit volgens de aanvrager aan bij het doel van de tele-education en coaching programma’s


Au titre des quatre objectifs susmentionnés, le programme soutiendra les actions relatives à l’information et aux connaissances en matière de santé pour fonder le processus décisionnel sur des éléments factuels, notamment par la collecte et l’analyse de données sur la santé et par la diffusion à grande échelle des résultats du programme.

Voor alle vier hierboven vermelde doelstellingen zal het programma acties ondersteunen inzake informatie en kennis over gezondheid om bij te dragen aan wetenschappelijk onderbouwde besluitvorming, met inbegrip van het verzamelen en analyseren van gegevens over gezondheid en een brede verspreiding van de resultaten van het programma.


(8) Le programme devrait contribuer à résorber les inégalités en matière de santé au moyen d’actions relevant de ses objectifs, et encourager et faciliter l’échange de bonnes pratiques à cet effet.

(8) Het programma moet bijdragen tot het uitvlakken van ongelijkheden op gezondheidsgebied door maatregelen te nemen in het kader van de verschillende doelstellingen en door de uitwisseling van optimale werkwijzen om deze ongelijkheden aan te pakken, aan te moedigen en te bevorderen.


L’analyse des risques est un des éléments pour atteindre cet objectif et elle est importante pour l’intégrité physique des 4 750 membres du personnel.

De risicoanalyse is een van de elementen om dit doel te bereiken en is belangrijk voor de fysieke integriteit van de 4750 personeelsleden.


Un premier tableau de synthèse (voir en annexe) présente les éléments descripteurs de chaque structure de prise en charge des médecins en souffrance, par pays : nom et acronyme du programme, initiateur, place du programme sur le continuum de prise en charge et mode de prise en charge (ambulatoire/institutionnel), date de mise en œuvre, population concernée, objectifs poursuivis, dispositif et structure d’appui, financement, respect ...[+++]

Een eerste overzichtstabel (zie bijlage) geeft per land de beschrijvende elementen van elke zorgstructuur weer per land: naam en acroniem van het programma, initiatiefnemers, plaats van het programma in de continuïteit van de zorg en manier van verzorging (ambulant/institutioneel), datum van de implementatie, betrokken populatie, doelstellingen, tool en ondersteunende structuur, financiering, respecteren van anonimiteit, modaliteiten voor toetreding en uitsluiting van de artsen, voornaamste problemen, organisatie en behandeling van de artsen, evaluatie, succes en moeilijkheden die werden ondervonden bij het implementeren van de voorzieni ...[+++]


En s'appuyant sur cet objectif de base, le plan d'action doit contribuer à établir, dans les années à venir, des normes internationalement reconnues pour les systèmes mis en place par les coordinateurs de transplantation et à favoriser la mise en œuvre de programmes de formation efficaces pour ces derniers.

Uitgaande van deze doelstelling moet het actieplan ertoe bijdragen dat er in de komende jaren internationaal erkende normen voor programma’s voor transplantatiecoördinatoren worden opgesteld en doeltreffende scholingsprogramma’s voor transplantatiecoördinatoren worden uitgevoerd.


w