Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet accusé de réception attribue un numéro » (Français → Néerlandais) :

Cet accusé de réception attribue un numéro de notification administratif au produit et d'éventuelles remarques peuvent être formulées, par exemple au sujet de l'étiquetage.

In deze ontvangstmelding wordt aan het product een administratief notificatienummer toegekend en kunnen eventueel opmerkingen worden gemaakt bijvoorbeeld m.b.t. de etikettering.


Cet accusé de réception contient la signature* (celle qui est fournie avec le fichier asynchrone et calculée sur le contenu du fichier avant compression, accompagnée du numéro de série du certificat utilisé pour effectuer cette signature), soit les éléments tracés dans le fichier de logging.

Dat bericht van ontvangst bevat de handtekening* (die welke wordt geleverd met het asynchrone bestand en wordt berekend op de inhoud van het bestand voor compressie, samen met het reeksnummer van het certificaat dat wordt gebruikt om deze handtekening tot stand te brengen), d.w.z. de elementen die in het logging-bestand zijn aangegeven).


Cet accusé de réception, le formulaire standardisé et la confirmation par le médecin de l'utilisation d'un antidiabétique doivent être notifiés au médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire.

Dit bewijs samen met het gestandaardiseerde formulier en de bevestiging door de geneesheer van het gebruik van een antidiabeticum moeten aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende ter kennisgeving worden betekend.


Cet accusé de réception mentionne également le nombre de jours de maladie de la personne concernée.

Dit ontvangstbewijs vermeldt ook het aantal ziektedagen van betrokkene.


Une copie de cet accusé de réception est conservée dans le dossier.

Een kopie van deze ontvangstbevestiging wordt in het dossier opgenomen.


Cet accusé de réception, le formulaire standardisé et la confirmation par le médecin de l’utilisation d’un antidiabétique doivent être notifiés au médecin-conseil de l’organisme assureur du bénéficiaire.

Dit bewijs samen met het gestandaardiseerde formulier en de bevestiging door de geneesheer van het gebruik van een antidiabeticum moeten aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende ter kennisgeving worden betekend.


Le personnel de l’Agence transmettra par courrier électronique un accusé de réception officiel portant le numéro de protocole attribué au candidat.

De personeelsdienst van het EMA zal per e-mail een officiële ontvangstbevestiging sturen met het aan de sollicitant toegekende protocolnummer.


––––––––––––––––––––––––––––– (1) Mettre une croix dans la case appropriée (2) Le dernier chiffre significatif du numéro doit être porté dans la dernière case de droite (3) Date de la poste, date de l’accusé de réception ou date de la réception de l’avis transmis par le service du contrôle médical agréé.

(1) Een kruisje in het desbetreffende vakje aanbrengen (2) Het laatste cijfer van het nummer moet telkens in het laatste vakje rechts komen (3) Datum van poststempel, datum van het bericht van ontvangst of datum van ontvangst van de kennisgeving toegezonden door de erkende geneeskundige controledienst.


L'erreur (les erreurs) matérielle(s) contenue(s) dans un message envoyé par l’utilisateur, dans un accusé de réception y afférent ou dans tout autre message ou document qui a trait à l’utilisateur et qui est accessible par le Système d’Information, est (sont) rectifiée(s) à la demande de l’utilisateur par le biais d’une procédure de rectification prévue à cet effet.

De materiële fout(en) in een door de gebruiker verstuurd bericht, in een ontvangstmelding die daarop betrekking heeft of in eender welk ander bericht of document dat op de gebruiker betrekking heeft en dat toegankelijk is via het informatiesysteem, word(t)(en) op verzoek van de gebruiker via een daartoe voorziene rechtzettingsprocedure verbeterd.


contient pour chaque message CARENET échangé le numéro de BUFFER et la signature de l'expéditeur ainsi que l'accusé de réception de ce BUFFER.

elk uitgewisseld CARENET-bericht het nummer van de BUFFER en de handtekening van de verzender, alsook het bericht van ontvangst van deze BUFFER.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet accusé de réception attribue un numéro ->

Date index: 2024-05-21
w