Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces informations devront aussi " (Frans → Nederlands) :

Ces informations devront aussi être reprises dans la documentation promotionnelle.

Deze informatie dient ook te worden vermeld in het promomateriaal.


De plus, les entreprises devront aussi adapter leurs fiches de données de sécurité et déclarer leurs substances et mélanges à l’Agence européenne des produits chimiques (ECHA).

Op deze etiketten zullen nieuwe gevarenpictogrammen, waarschuwingszinnen, signaalwoorden en voorzorgsmaatregelen staan. Bovendien zullen de bedrijven ook de veiligheidsinformatiebladen moeten aanpassen en hun stoffen en mengsels aanmelden bij het Europees Agentschap voor Chemische stoffen (ECHA).


En agissant en première ligne du Plan, les refuges montrent l’exemple et seront suivis par les éleveurs et les particuliers qui devront aussi faire stériliser, identifier et enregistrer leurs chats.

Omdat de asielen in de eerste lijn van het Plan optreden, geven ze het voorbeeld dat door de kwekers en de particulieren gevolgd zal worden die ook hun katten zullen moeten laten steriliseren, identificeren en registreren.


La Décision n°190 définit les caractéristiques techniques de la carte, en fixe son modèle et ses spécifications précises et uniformes qui devront aussi figurer sur le certificat de remplacement.

Besluit nr. 190 bepaalt de technische kenmerken van de kaart, het model en de precieze uniforme specificaties die eveneens op het vervangingsbewijs zullen moeten worden aangebracht.


Le règlement du 13 mars 2000 prévoit une nouvelle présentation du formulaire 721bis (notification d’hospitalisation et d’engagement de paiement - annexes 47a, b et c) sur lequel les organismes assureurs devront désormais mentionner aussi bien les montants et les dates que les pseudo codes des quotes-parts personnelles dans le prix de la journée d’entretien.

In de verordening van 13 maart 2000 wordt een nieuwe layout voorzien voor het formulier 721bis (kennisgeving van ziekenhuisverpleging en betalingsverbintenis - bijlagen 47a, b en c) waarop door de verzekeringsinstellingen voortaan zowel de bedragen, de data als de pseudocodes van de persoonlijke aandelen in de ligdagprijs dienen te worden vermeld.


D’autres mesures ont été décidées en faveur de patients cancéreux et de parents d’enfants cancéreux (frais de déplacement), de patients atteints de maladies bulleuses de la peau (soins infirmiers), etc. Il s’agit aussi, à côté de l’introduction d’un remboursement forfaitaire des pansements actifs pour des patients qui devront solliciter l’autorisation du médecin-conseil, de reprendre dans le compteur MAF de ces patients le montant de leur intervention personnelle relative à ces pansements.

Andere maatregelen werden genomen ten gunste van kankerpatiënten en van ouders van kinder-kankerpatiënten (vervoerskosten), van patiënten met bulleuze huidaandoeningen (verpleegkundige zorgen), enz. Naast de invoering van een forfaitaire terugbetaling van de actieve verbandmiddelen voor patiënten die de machtiging van de adviserend geneesheer zullen moeten vragen, komt het erop neer dat het bedrag van hun persoonlijk aandeel voor deze verbandmiddelen in de MAF-teller van deze patiënten zal worden opgenomen.


Les négociations devront définir les modalités de cette élimination sur base de mesures portant sur des matières aussi variées que le commerce, la gestion des déchets, les produits et processus industriels, l’orpaillage, les activités minières ainsi que la mise à disposition et le stockage, la remédiation des sites contaminés.

De onderhandelingen moeten leiden tot verbodsbepalingen op basis van maatregelen op domeinen zoals handel, afvalbeheer, industriële producten en processen, goudwinning, mijnbouw, de terbeschikkingstelling en opslag van het product en de sanering van besmette sites.


Ainsi, les émetteurs et récepteurs d'une part et les différents secteurs d'autre part, devront être informés de l'information attendue par les uns et les autres.

Zo zullen de zenders en ontvangers enerzijds en de verschillende sectoren anderzijds, op de hoogte moeten gebracht worden van van de informatie die van elkaar verwacht wordt.


À long terme, les informations pertinentes devront pouvoir circuler des établissements de soins vers le niveau national, ce afin que les établissements de soins puissent échanger leurs expériences.

Op lange termijn moet de relevante informatie vanuit de zorginstellingen ook kunnen doorstromen naar een nationaal niveau zodat zorginstellingen ervaringen kunnen.


Elle demande à la firme Cognis Deutschland GmbH & Co KG d’indiquer sur l’étiquette que les sujets diabétiques devront disposer d’une supervision médicale ; la firme Cognis devrait également mettre en place un programme d’information sur les quantités de CLA fournies à leurs clients européens et les quantités consommées dans les différents aliments et fournir des évaluations sur les effets secondaires potentiels associés à une consommation au-delà de 6 mois.

Ze verzoekt het bedrijf Cognis Deutschland GmbH & Co KG om op het etiket aan te geven dat diabetespatiënten medisch toezicht moeten krijgen. Het bedrijf Cognis moet eveneens een informatieprogramma over de hoeveelheden CLA voor hun Europese klanten opzetten, de via de verschillende voedingsmiddelen verbruikte hoeveelheden opgeven en beoordelingen verstrekken over de mogelijke neveneffecten die met een verbruik van meer dan 6 maanden te maken kunnen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces informations devront aussi ->

Date index: 2021-07-04
w