Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces indices dépasse celle » (Français → Néerlandais) :

Les primes ne peuvent, en dehors de leur adaptation à l’indice des prix à la consommation, être adaptées, qu’à la date d’échéance annuelle de la prime et sur la base des indices spécifiques établis par l’AR du 1er février 2010, aux coûts des services couverts par les contrats privés d’assurance maladie si et dans la mesure où l’évolution de cet ou de ces indices dépasse celle de l’indice des prix à la consommation.

Naast de aanpassing aan de index van de consumptieprijzen mogen de premies enkel op hun jaarlijkse vervaldag en op basis van specifieke indexen vastgesteld door het kb van 1 februari 2010, aangepast worden aan de kostprijs van de diensten gedekt door de privéziekteverzekeringcontracten indien en voor zover de evolutie van deze index of indexen deze van de index van de consumptieprijzen overschrijdt.


La croissance des dépenses dans le secteur des soins de santé (4,5% plus indexation 10 ) dépasse celle du PIB (2,6% en 2007).

De groei van de uitgaven in de gezondheidszorg (4,5% plus indexering 10 ) is sterker dan die van het BBP (2,6% in 2007).


Ceci implique que l'espérance de vie des fumeurs qui arrêtent à l'âge de 35 ans dépasse celle de ceux qui continuent de 6,9 à 8,5 ans pour les hommes et de 6,1 à 7,7 ans pour les femmes.

Dit betekent dat de levensverwachting bij rokers die stoppen op hun 35 maar liefst 6,9 tot 8,5 jaar voor mannen en 6,1 tot 7,7 jaar hoger is dan bij mensen die blijven roken.13 Mensen die veel later stoppen met roken genieten toch nog meer voordelen door te stoppen dan door gelijk welke preventieve therapie die ze op die leeftijd volgen.


La clofarabine montre une forte affinité pour l’une des enzymes phosphorylantes d’activation, la désoxycytidine kinase, dépassant celle du substrat naturel, la désoxycytidine.

Clofarabine heeft een hoge affiniteit voor een van de activerende fosforylerende enzymen, desoxycytidinekinase, die de affiniteit voor het natuurlijke substraat, desoxycytidine, overstijgt.


L’analyse a confirmé que l’exposition à l’imatinib chez les enfants recevant 260 mg/m² une fois par jour (sans dépasser 400 mg une fois par jour) ou 340 mg/m² une fois par jour (sans dépasser 600 mg une fois par jour) était comparable à celle des adultes qui ont reçu 400 mg ou 600 mg d’imatinib une fois par jour.

De analyse bevestigde dat blootstelling aan imatinib bij pediatrische patiënten die 260 mg/m² eenmaal per dag kregen (niet meer dan 400 mg eenmaal daags) of 340 mg/m² eenmaal per dag (niet meer dan 600 mg eenmaal daags) vergelijkbaar was met de blootstelling bij volwassen patiënten die imatinib 400 mg of 600 mg eenmaal per dag kregen.


Il est recommandé d’envisager une chimiothérapie postopératoire chez les patients ayant un bon indice fonctionnel (OMS 0 ou 1) et un CPNPC pT2 pN0 M0 dont les tumeurs dépassent 4 cm de diamètre ou un CPNPC pT3 pN0 M0. Les options doivent être débattues en équipe pluridisciplinaire.

Overweeg postoperatieve chemotherapie bij patiënten met een goede performantiestatus (WHO 0 of 1) en pT2 pN0 M0 NSCLC met tumoren groter dan 4 cm in diameter of pT3 pN0 M0 NSCLC. Opties moeten worden besproken door een multidisciplinair team.


Chaque expert répond à chaque question à l'aide d'une échelle graduée, par exemple de 1 à 9 (1 signifiant l'existence d'un « désaccord complet » ou d'une « absence totale de preuve » ou d'une « contre-indication formelle », et 9 celle d'un « accord complet » ou d'une « preuve formelle » ou d'une « indication formelle »).

Elke deskundige beantwoordt elke vraag met behulp van een schaal, bijvoorbeeld van 1 tot 9 (1 betekent " helemaal niet mee eens" of " totaal gebrek aan bewijzen" of een " formele contra-indicatie" ; en 9 " volledig mee eens" of " formeel bewijs" of " formele indicatie" ).


Une fois ce délai dépassé, une intervention financière raisonnable vous est demandée. Celle-ci est fonction du coût du matériel emprunté.

Na deze termijn wordt een billijke financiële bijdrage gevraagd, afhankelijk van de prijs van het geleende materiaal.


Pour les IADP, l’indication la mieux documentée est celle des douleurs cancéreuses réfractaires.

Voor IADP is refractaire kankerpijn de best gedocumenteerde indicatie.


Comme mentionné précédemment les indications acceptées pour les IADP, en Belgique sont pratiquement les mêmes que celles pour la SCS tandis que dans d’autres pays, les règles de remboursement des deux techniques sont différentes.

Zoals eerder vermeld hanteert België voor IADP nagenoeg dezelfde indicaties als voor SCS, terwijl andere landen voor beide technieken verschillende terugbetalingregels toepassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces indices dépasse celle ->

Date index: 2021-08-12
w