Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces fiches étaient élaborées " (Frans → Nederlands) :

Ces fiches étaient élaborées par la Commission de Transparence. Depuis le 1er janvier 2002, cette commission n’existe plus, et il a été demandé au C. B.I. P. de reprendre cette fonction.

Bij het verdwijnen van deze commissie op 1 januari 2002 werd aan het B.C. F.I. gevraagd deze taak over te nemen.


Les discussions se sont basées sur 14 « fiches-recommandations », élaborées à partir des résultats issus des phases antérieures de la recherche (revue de la littérature internationale, entretiens face à face auprès de médecins concernés par le burnout, étude comparative des expériences menées en Belgique et dans d'autres pays, et étude Delphi auprès de médecins généralistes tout venant).

De discussies waren gebaseerd op 14 " aanbevelingsfiches" , die opgesteld werden aan de hand van de resultaten van de vorige fasen van het onderzoek (internationaal literatuuroverzicht, rechtstreekse gesprekken met huisarsten die te maken hadden met burnout, vergelijkende studie van de ervaringen opgedaan in België en in andere landen, en Delphi-studie bij huisartsen). Elke fiche omvat:


4. En ce qui concerne les appareils ou traitements déjà sur le marché dont la fiche technique, élaborée par la commission d’évaluation, indique qu’il n’existe pas immédiatement un risque pour le client / patient et/ou pour la santé publique, une période transitoire peut être prévue durant laquelle l’organisation/la personne qui applique le traitement doit veiller, dans un délai déterminé, à ce que les études cliniques nécessaires soient réalisées, à satisfaire à des normes de qualité plus strictes et à ce que les ...[+++]

4. Bij een toestel/behandeling die reeds op de markt is en waarbij de technische fiche, opgesteld door de evaluatiecommissie, aangeeft dat er niet onmiddellijk een risico is voor de cliënt/patiënt en/of voor de volksgezondheid, kan er een overgangsperiode voorzien worden, waarbij de organisatie/persoon die de behandeling toepast binnen een welbepaalde tijdsperiode moet zorgen voor de nodige klinische studies, moet voldoen aan striktere kwaliteitnormen en moet zorgen dat de toepassers de nodige scholing krijgen.


3. En ce qui concerne les appareils ou traitements déjà sur le marché dont la fiche technique, élaborée par la commission d’évaluation, indique qu’il n’est pas justifié que le traitement se déroule dans un contexte non médical, l’utilisation est immédiatement limitée aux médecins. Ces derniers peuvent bien sûr donner délégation de l’acte, le cas échéant, à des paramédicaux ou des esthéticiennes formées à cet effet.

3. Bij een toestel of behandeling die reeds op de markt is en waarbij de technische fiche, opgesteld door de evaluatiecommissie, aangeeft dat het niet verantwoord is dat de behandeling in een niet-medische context gebeurt, wordt het gebruik onmiddellijk gelimiteerd tot artsen, die de handeling weliswaar kunnen delegeren naar hiertoe opgeleide paramedici of schoonheidsspecialisten.


2. En ce qui concerne les appareils ou traitements déjà sur le marché dont la fiche technique, élaborée par la commission d’évaluation, indique que l’utilisation comporte un risque pour la santé du client / patient et/ou pour la santé publique en général, l’utilisation est immédiatement interdite.

2. Bij een toestel of behandeling die reeds op de markt is en waarvan de technische fiche, opgesteld door de evaluatiecommissie, aangeeft dat het gebruik een risico vormt voor de gezondheid van de cliënt/patiënt en/of voor de volksgezondheid in het algemeen, wordt het gebruik onmiddellijk verboden.


Afin de garantir une compréhension identique par tous, un certain nombre de fiches décrivant de façon succincte les fonctionnalités ont été élaborées.

Er werden een aantal fiches uitgewerkt waarin de functionaliteiten kort worden omschreven zodat iedereen alles zou begrijpen.


Quatorze « fiches-recommandations » ont été élaborée par les équipes de recherche, tenant compte l’ensembles des résultats obtenus précédemment (étape 1 à 4 et Delphi ) ;

Veertien “aanbevelingsfiches” werden door de onderzoekers verder uitgewerkt, rekening houdend met de bevindingen van fase 1 tot en met 4 en de Delphi-studie.


Quatorze « fiches-recommandations » ont été élaborées par les équipes de recherche, tenant compte de l’ensemble des résultats obtenus précédemment (étape 1 à 4 et Delphi) ;

Veertien “aanbevelingsfiches” werden door de onderzoekers verder uitgewerkt, rekening houdend met de bevindingn van fase 1 tot en met 4 en van de Delphi-studie.


Ces fiches pourraient être élaborées par des organisations de patients en collaboration avec les médecins/comités pharmaceutiques des différents centres de traitement des grands brûlés et le Collège des médecins spécialisés dans le traitement des brûlures.

Dergelijke fiches zouden in samenwerking met de artsen/farmaceutische comités van de verschillende brandwondencentra en het College van geneesheren in brandwondenzorg kunnen worden uitgewerkt door de patiëntenorganisaties.


Le Royaume-Uni disposait d’une réglementation minutieusement élaborée et d’un système de contrôle avec des inspecteurs qui devaient surveiller la formation des utilisateurs, les appareils utilisés, le contrôle technique des appareils, …Ce système de contrôle a été supprimé parce que la plupart des institutions, qui participaient il est vrai volontairement, étaient toujours en ordre en matière de contrôles et le nombre d’infraction était minime et de nature mineure.

werd opgeheven omdat de meeste instellingen, die weliswaar vrijwillig deelnamen, steeds in orde waren met de controles en het aantal inbreuken miniem en van ondergeschikte aard waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces fiches étaient élaborées ->

Date index: 2021-11-17
w