Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Surdité psychogène

Traduction de «certains patients répondent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des pert ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarem ...[+++]

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains patients répondent moins bien à ces analgésiques (par ex. parce qu’ils ne peuvent pas métaboliser la codéine en morphine); un traitement d’essai est souvent nécessaire pour les identifier 61-62 .

Niet alle opioïden zijn bij iedereen werkzaam (bv. omdat sommigen codeïne niet tot morfine kunnen metaboliseren). Een proeftherapie laat toe om ‘responders’ op te sporen 61-62 .


Certains patients répondent à la dose de 10 mg par jour et par conséquent, la posologie peut être ajustée individuellement.

Het is mogelijk dat patiënten al goed reageren op 10 mg per dag.


Certains patients répondent de façon adéquate à la dose de 10 mg par jour et par conséquent, la posologie peut être ajustée individuellement.

Het is mogelijk dat patiënten al goed reageren op 10 mg per dag. Daarom moet de dosering per patiënt worden bepaald.


Il existe un certain degré de variabilité inter-patiente de la réponse à l'utilisation de menotrophine, certaines patientes répondant moins bien.

Er bestaat enige mate van interpatiënt variabiliteit van de respons op menotrofine gebruik, waarbij sommige patiënten minder goed reageren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La tolérance à l’effort de certains patients répondant insuffisamment à la dose de 125 mg deux fois par jour de Tracleer, peut parfois être légèrement améliorée après augmentation de la posologie à 250 mg deux fois par jour.

Bij sommige patiënten die niet goed reageren op Tracleer 125 mg tweemaal daags, kan de inspanningscapaciteit licht verbeteren indien de dosering wordt verhoogd tot 250 mg tweemaal daags.


De plus, une étude d’imagerie par tomographie par émission monophotonique (SPECT) réalisée chez des patients schizophrènes a révélé que les patients répondant à l’olanzapine présentaient une occupation plus faible des récepteurs D 2 au niveau striatal, par rapport aux patients répondant à certains autres neuroleptiques et à la rispéridone, tandis que l’occupation de ces récepteurs était comparable à celle observée chez les patients ...[+++]

Een SPECT-beeldvormingsstudie (single photon emission computed tomography) bij schizofrene patiënten heeft uitgewezen dat de D2- receptoren in het striatum minder werden bezet bij de patiënten die reageerden op olanzapine, dan bij de patiënten die reageerden op bepaalde andere antipsychotica en risperidon; de bezetting van die receptoren was vergelijkbaar met die bij patiënten die reageerden op clozapine.


De plus, une étude d’imagerie par tomographie par émission monophotonique (SPECT) réalisée chez des patients schizophrènes a révélé que les patients répondant à l’olanzapine présentaient une occupation plus faible des récepteurs D 2 au niveau striatal, par rapport aux patients répondant à certains autres antipsychotiques et à la rispéridone, tandis que l’occupation de ces récepteurs était comparable à celle observée chez les patien ...[+++]

In een studie met Single Photon Emission Computed Tomography (SPECT)-beeldvorming bij schizofrene patiënten werd aangetoond dat de D2-receptoren in het striatum minder bezet werden bij de patiënten die reageerden op olanzapine, dan bij patiënten die reageerden op bepaalde andere antipsychotica en risperidon; de bezetting was vergelijkbaar met die bij de patiënten die reageerden op clozapine.


Chez certains patients qui ne répondent pas suffisamment à la dose de 20 mg, celle-ci peut être augmentée progressivement par paliers de 10 mg jusqu’à un maximum de 50 mg par jour, en fonction de la réponse du patient.

Bij sommige patiënten, met onvoldoende respons op 20 mg, kan de dosis geleidelijk in stappen van 10 mg worden verhoogd tot maximaal 50 mg per dag op geleide van de respons van de patiënt.


Les résultats des études cliniques actuellement disponibles chez les patients souffrant d’un syndrome de Turner ont montré - bien que certains patients ne répondent pas à cette thérapie - une augmentation au-delà de la taille prédite, la moyenne étant de 3,3 + 3,9 cm.

De thans beschikbare resultaten van de klinische studies, uitgevoerd bij patiënten met Turner syndroom, hebben - hoewel bepaalde patiënten niet op deze therapie reageerden - een toename aangetoond meer dan de voorspelde grootte; het gemiddelde zijnde 3,3 + 3,9 cm.


C’est le cas pour des patients qui présentent des épisodes symptomatiques peu fréquents de fibrillation auriculaire paroxystique, répondant à certains critères complémentaires et chez lesquels la prise orale d’un antiarythmique a été testée au préalable avec succès en milieu hospitalier.

Dit is zo voor patiënten met weinig frequente symptomatische episodes van paroxysmale voorkamerfibrillatie die aan een aantal bijkomende criteria voldoen, en bij wie voordien in ziekenhuismilieu een inname per os van een anti-aritmicum met succes werd uitgetest.




D'autres ont cherché : surdité psychogène     certains patients répondent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains patients répondent ->

Date index: 2023-02-21
w