Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection du système nerveux central
Névrotique en F40-F48
Soins d'un cathéter central
Syndrome asthénique
Température centrale mesurée à la membrane tympanique

Vertaling van "central en association " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, un ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


exposé aux rayonnements ionisants dus à un mauvais fonctionnement d'une centrale nucléaire sur une embarcation

blootgesteld aan ioniserende straling als gevolg van storing van kerncentrale in vaartuig




dysfonctionnement d'une centrale nucléaire dans une embarcation, passager d'un petit bateau motorisé blessé

storing van kerncentrale in vaartuig, inzittende van kleine aangedreven boot gewond




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a renforcement de l’effet dépressif du système nerveux central, en association avec des antipsychotiques (neuroleptiques), d’autres hypnotiques, des anxiolytiques/sédatifs, des agents antidépresseurs, des narcotiques, des antiépileptiques, des anesthésiques et des antihistaminiques.

Er is versterking van het depressieve effect van het centrale zenuwstelsel in associatie met: antipsychotica (neuroleptica), andere hypnotica, anxiolytica/sedatieven, antidepressieve agentia, narcotische verdovingsmiddelen, anti-epilepsie middelen, anesthetica en anti-histaminica.


L’utilisation d’alcool et d’autres dépresseurs du système nerveux central en association avec zolpidem s’avère augmenter le risque de tels comportements, de même que l’utilisation de zolpidem à des doses dépassant la dose recommandée maximale.

Het gebruik van alcohol en andere CZS-onderdrukkers met zolpidem blijkt het risico op dergelijk gedrag te verhogen, evenals het gebruik van zolpidem bij doses die de maximale aanbevolen dosis overschrijden.


OBSTRUCTIV 1,2% 58 0,1% 49 0,7% 26 21 C09AA IECA, SIMPLES 1,1% 56 0,1% 171 2,6% 10 22 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 1,1% 54 0,1% 141 2,2% 13 23 A02BA ANTIHISTAMINIQUES H2 1,0% 52 0,2% 116 1,8% 14 24 L03AB INTERFERONS 1,0% 49 0,1% 3 0,0% 121 25 M05BB BIPHOSPHONATES, ASSOCIATIONS 1,0% 48 1,3% 43 0,7% 29 26 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 0,9% 44 0,1% 76 1,2% 19 27 M03BX AUTRES AGENTS A ACTION CENTRALE 0,7% 38 2,0% 52 0,8% 24 28 G03XC MODULATEURS SELECTIFS DES RECEPTEURS ESTROGENIQUES 0,7% 36 0,6% 32 0,5% 36 29 N06AA INHIBITEURS NON SELECTIFS DE LA RECAPTURE DE MONOAMINES 0,6% 32 0,6% 103 1,6% 16 30 H05AA HORMONES PARATHYROIDES ET ANALOGUES 0,6% 32 4,5% 2 0,0% 125 31 A07EC MESALAZINE ET SIMILAIRES 0,6% 30 0,4% 52 0,8% 23 ...[+++]

LUCHTWEGAANDOEN 1,2% 58 0,1% 49 0,7% 26 21 C09AA ACE-REMMERS, ENKELVOUDIG 1,1% 56 0,1% 171 2,6% 10 22 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 1,1% 54 0,1% 141 2,2% 13 23 A02BA H2-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN 1,0% 52 0,2% 116 1,8% 14 24 L03AB INTERFERONEN 1,0% 49 0,1% 3 0,0% 121 25 M05BB BISFOSFONATEN, COMBINATIEPREPARATEN 1,0% 48 1,3% 43 0,7% 29 26 C09CA ANGIOTENSINE-II-ANTAGONISTEN, ENKELVOUDIG 0,9% 44 0,1% 76 1,2% 19 27 M03BX OVERIGE CENTRAAL WERKENDE MIDDELEN 0,7% 38 2,0% 52 0,8% 24 28 G03XC SELECTIEVE MODULATOREN VAN DE OESTROGEENRECEPTOREN 0,7% 36 0,6% 32 0,5% 36 29 N06AA NIET-SELECTIEVE MONOAMINE-HEROPNAMEREMMERS 0,6% 32 0,6% 103 1,6% 16 30 H05AA BIJSCHILDKLIERHORMONEN EN ANALOGEN 0,6% 32 4,5% 2 0,0% 125 31 A07EC MESALAZINE EN VERWANTE VERBIND ...[+++]


- Infections du système nerveux central, y compris les méningites (N.B.: dans ce cas, il peut être utile d'associer un traitement local en raison du faible passage des aminosides dans le LCR). Dans la majorité des cas l’association d’une bêta lactamine est nécessaire pour les infections du sytème nerveux central;

- Infecties van het centrale zenuwstelsel, met inbegrip van meningitis (N.B.: in dat geval kan het nuttig zijn tevens een lokale behandeling toe te passen, omdat aminosiden slechts in geringe mate in de cerebrospinale vloeistof terechtkomen); in de meeste gevallen is een combinatie met een bèta-lactam antibioticum noodzakelijk bij infecties van het centrale zenuwstelsel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Activité générale sur le Système Nerveux Central Compte tenu des principaux effets de l’olanzapine sur le Système Nerveux Central, il faudra être prudent lors de l’association avec des médicaments à action centrale et avec l’alcool.

Algemene werking op het zenuwstelsel Aangezien olanzapine voornamelijk op het centrale zenuwstelsel werkt, is voorzichtigheid geboden wanneer het in combinatie met andere centraal werkende geneesmiddelen dan wel alcohol wordt gebruikt.


Activité générale sur le Système Nerveux Central Compte tenu des principaux effets de l’olanzapine sur le Système Nerveux Central, il faudra être prudent lors de l’association avec d’autres médicaments à action centrale et avec l’alcool.

Algemene werking op het zenuwstelsel Aangezien olanzapine voornamelijk op het centrale zenuwstelsel werkt, is voorzichtigheid geboden wanneer het in combinatie met andere centraal werkende geneesmiddelen dan wel alcohol wordt gebruikt.


Activité générale sur le Système Nerveux Central Compte-tenu des principaux effets de l’olanzapine sur le Système Nerveux Central, il faudra être prudent lors de l’association avec des médicaments à action centrale et avec l’alcool.

Algemene werking op het zenuwstelsel Aangezien olanzapine voornamelijk op het centrale zenuwstelsel werkt, is voorzichtigheid geboden wanneer het in combinatie met andere centraal werkende geneesmiddelen dan wel alcohol wordt gebruikt.


Activité générale sur le Système Nerveux Central Compte tenu des principaux effets de l’olanzapine sur le système nerveux central, il faudra être prudent lors de l’association avec des médicaments à action centrale et avec l’alcool.

Algemene werking op het zenuwstelsel Aangezien olanzapine voornamelijk op het centrale zenuwstelsel werkt, is voorzichtigheid geboden wanneer het in combinatie met andere centraal werkende geneesmiddelen dan wel alcohol wordt gebruikt.


POUR AFFECTIONS RESP 1,4% 100 0,1% 75 0,8% 28 17 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 1,2% 85 0,1% 224 2,3% 12 18 N02AA ALCALOIDES NATURELS DE L'OPIUM 1,2% 85 1,3% 25 0,2% 52 19 N02AE DERIVES DE L'ORIPAVINE 1,2% 85 1,1% 13 0,1% 74 20 M01AH COXIBS 1,2% 82 2,1% 75 0,8% 29 21 N07XX AUTRES MEDICAMENTS DU SYSTEME NERVEUX CENTRAL 1,2% 81 4,7% 7 0,1% 98 22 C09AA IECA, SIMPLES 1,2% 80 0,1% 383 3,9% 8 23 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 1,0% 69 0,1% 223 2,3% 13 24 B01AC INHIBITEURS DE L'AGREGATION PLAQUETTAIRE, SAUF L'HEPARINE 1,0% 67 0,1% 350 3,6% 9 25 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 0,9% 65 0,1% 128 1,3% 19 26 N06AA INHIBITEURS NON SELECTIFS DE LA RECAPTURE DE MONOAMINES 0,9% 65 0,9% 168 1,7% 17 27 M01AX AUTRES ANTI-INFLAMMATOIRES/AN ...[+++]

VOOR OBSTRUCT. LUCH 1,4% 100 0,1% 75 0,8% 28 17 C07AB BETA-BLOKKERS, SELECTIEVE 1,2% 85 0,1% 224 2,3% 12 18 N02AA NATUURLIJKE OPIUMALKALOIDEN 1,2% 85 1,3% 25 0,2% 52 19 N02AE ORIPAVINEDERIVATEN 1,2% 85 1,1% 13 0,1% 74 20 M01AH COXIBS 1,2% 82 2,1% 75 0,8% 29 21 N07XX OVERIGE MIDDELEN VOOR HET CENTRAAL ZENUWSTELSEL 1,2% 81 4,7% 7 0,1% 98 22 C09AA ACE-REMMERS, ENKELVOUDIG 1,2% 80 0,1% 383 3,9% 8 23 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 1,0% 69 0,1% 223 2,3% 13 24 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 1,0% 67 0,1% 350 3,6% 9 25 C09CA ANGIOTENSINE-II-ANTAGONISTEN, ENKELVOUDIG 0,9% 65 0,1% 128 1,3% 19 26 N06AA NIET-SELECTIEVE MONOAMINE-HEROPNAMEREMMERS 0,9% 65 0,9% 168 1,7% 17 27 M01AX OVERIGE NIET-STEROIDE ANTIINFLAMMATOIRE/ANTIRHEU ...[+++]


1 H02AB GLUCOCORTICOIDES 10,9% 462 2,0% 571 10,1% 2 2 M01AC OXICAMES 10,0% 424 1,5% 622 11,1% 1 3 N02AX AUTRES OPIACES 8,4% 358 1,0% 209 3,7% 6 4 M05BA BIPHOSPHONATES 6,6% 279 1,1% 176 3,1% 7 5 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 6,1% 258 1,2% 494 8,8% 3 6 H05BA CALCITONINE 5,4% 227 2,5% 48 0,9% 29 7 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 4,6% 194 0,2% 164 2,9% 8 8 A02BC INHIBITEURS DE LA POMPE A PROTONS 3,2% 135 0,1% 70 1,2% 19 9 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 2,8% 117 0,1% 138 2,5% 9 10 M01AE DERIVES DE L'ACIDE PROPIONIQUE 2,6% 112 0,7% 240 4,3% 5 11 M01AX AUTRES ANTI-INFLAMMATOIRES/ANTIRHUMASTISMAUX NON STEROIDIENS 1,9% 82 1,2% 122 2,2% 12 12 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 1,8% 7 ...[+++]

1 H02AB GLUCOCORTICOIDEN 10,9% 465 2,0% 673 11,7% 1 2 M01AC OXICAMDERIVATEN 10,0% 428 1,5% 626 10,9% 2 3 N02AX OVERIGE OPIOIDEN 8,4% 361 1,0% 211 3,7% 6 4 M05BA BISFOSFONATEN 6,6% 281 1,1% 177 3,1% 7 5 M01AB AZIJNZUURDERIVATEN EN VERWANTE STOFFEN 6,1% 260 1,2% 498 8,7% 3 6 H05BA CALCITONINE 5,4% 229 2,5% 48 0,8% 29 7 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 4,6% 196 0,2% 165 2,9% 8 8 A02BC INHIBITOREN VAN DE PROTONPOMP 3,2% 136 0,1% 70 1,2% 19 9 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 2,8% 118 0,1% 139 2,4% 9 10 M01AE PROPIONZUURDERIVATEN 2,6% 112 0,7% 241 4,2% 5 11 M01AX OVERIGE NIET-STEROIDE ANTIINFLAMMATOIRE/ANTIRHEUMATISCHE MIDDELEN 1,9% 83 1,2% 123 2,1% 12 12 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 1,8% 75 0,1% 94 1,6% 15 13 C07AB BETA-RECEPTORB ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

central en association ->

Date index: 2023-11-08
w