Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Carcinome du rein à cellules claires
Carcinome à cellules de Merkel
Crête gingivale flottante Epulis
Fibreux
Granulome gingival pyogène
Personnalité amorale
Pneumonie à cellules géantes
Poche de lavage des cellules sanguines
Psychopathique
Périphérique à cellules géantes
Sociopathique
Tumeur osseuse à cellules géantes

Vertaling van "cellules établi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Crête gingivale flottante Epulis (à):cellules géantes | fibreux | Granulome:gingival pyogène | périphérique à cellules géantes

epulis fibrosa | flabby ridge | perifeer reuscelgranuloom | pyogeen granuloom van gingiva | reuscel-epulis


Mélange de petites cellules encochées et de grandes cellules folliculaires

folliculair lymfoom, graad II


lymphome à grandes cellules B riche en cellules T/histiocytes

T-cel/histiocyt-rijk grootcellig B-cellymfoom






lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées

EBV-positieve DLBCL bij ouderen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les critères de qualité et de sécurité des organes doivent compléter le système communautaire existant pour les tissus et les cellules, établi par la directive 2004/23/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à l'établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l'obtention, le contrôle, la transformation, la conservation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains 10 , et être reliés à celui-ci.

De kwaliteits- en veiligheidseisen voor organen moeten een aanvulling vormen en aansluiten op het bestaande communautaire systeem voor weefsels en cellen dat is vastgelegd in Richtlijn 2004/23/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen 10 .


Ce risque a été calculé sur base d'un modèle établi dans lequel les auteurs supposent que 1000 cellules est la dose qui provoque une infection chez 50 % des personnes exposées, et il en est ressorti que le risque d'infection pour 1 cellule serait alors de 7 x 10 -4 .

Deze kans werd berekend op basis van een model dat werd opgesteld waarbij de auteurs veronderstellen dat 1000 cellen de dosis is die bij 50% van de blootgestelde personen infectie veroorzaakt en hieruit bleek dat de kans op infectie voor 1 cel dan 7x 10 -4 zou bedragen.


Le SMF – BTC doit être établi par la banque de tissus ou de cellules.

De SMF – WCB moet door de weefsel- of cellenbank worden opgesteld.


Des critères d’exclusion spécifiques peuvent être établis pour ces donneurs, notamment la grossesse (à l’exception des donneurs de sang de cordon, de cellules hématopoïétiques ou de membrane amniotique), l’allaitement et le risque de transmission d’affections héréditaires (AR, 2009).

Specifieke uitsluitingscriteria kunnen worden vastgesteld voor deze donoren zoals zwangerschap (behalve voor donoren van navelstrengbloed, hematopoëtische cellen of amnionmembraan) borstvoeding, mogelijke overdracht van erfelijke aandoeningen (KB, 2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle cellule de crise doit être prévue au préalable dans les plans de gestion de crise et doit fonctionner selon des " standard operating procédures" établis.

Dergelijke crisiscel dient op voorhand voorzien te worden in de plannen voor crisismanagement en te werken volgens vastgelegde " standard operating procedures" .


Les experts du groupe de travail ont établi ces standards de qualité en s’entourant d’un grand nombre de références pertinentes sur le plan scientifique et les revoient régulièrement pour tenir compte de l’évolution du « state of art » en la matière, notamment sur le plan de la sécurité des tissus et cellules destinées à être utilisées chez l’homme.

De experts van de werkgroep hebben deze kwaliteitsnormen opgesteld aan de hand van een groot aantal relevante wetenschappelijke referenties en zorgen regelmatig voor de herziening ervan rekening houdend met de evolutie van de “state of art” ter zake met name op vlak van veiligheid van de weefsels en cellen bestemd voor toepassing op de mens.


Pour les attestations devant être établies sur base d’un laissez-passer mortuaire, présentez-vous sans rendez-vous du lundi au vendredi de 9h. à 12h. auprès de la cellule dispatching (2e étage bureau 02d034).

Voor de attesten die moeten worden opgesteld op basis van een lijkenpas, gaat u zonder afspraak naar de cel dispatching, en dit van maandag tot vrijdag tussen 9 u. en 12 u.


Depuis le 3 décembre 2007, les demandes sont entièrement gérées par les UPC. A cet effet, on a établi par type d’autorisation et d’agrément des fiches techniques en vue d’une évaluation uniforme; ces fiches servent d’instruction pour les inspecteurs qui procèdent à l’examen technique et pour la Cellule agréments qui se charge du traitement administratif.

Sinds 3 december 2007 worden de aanvragen volledig beheerd door de PCE’s. Daarvoor werden per type toelating en erkenning Technische Fiches voor een uniforme beoordeling opgesteld, die als instructie dienen voor de inspecteurs die het technisch onderzoek uitvoeren en voor de Cel erkenningen die de administratieve afhandeling op zich neemt.


C’est ainsi qu’ont été établis mes premiers contacts avec l’AFMPS, compétente en Belgique pour les cellules et les tissus. Là est né l’intérêt pour m’inscrire à la sélection de Directeur général de la DG INSPECTION de l’AFMPS.

Zo werden mijn eerste contacten gelegd met het FAGG, in België bevoegd voor cellen en weefsels. Hier ontstond de interesse om mij in te schrijven voor de selectie van Directeur-generaal van het DG INSPECTIE van het FAGG.


Néanmoins, étant donné que l’efficacité des saignées est par exemple moindre sur les dégâts articulaires, le diabète et d’autres paramètres (Norris et al., 2010; Richette et al., 2010), l’impact du « stress oxydatif » grave sur les cellules érythroïdes doit être établi.

Gezien de doeltreffendheid van dergelijke aderlatingen minder goed is voor bv. gewrichtsschade, diabetes en andere parameters (Norris et al., 2010; Richette et al., 2010), moet de impact van de ernstige « oxidatieve stress » op erytroïde cellen vastgesteld worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cellules établi ->

Date index: 2024-04-14
w