Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «celles-ci pourraient représenter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étra ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité scientifique attire l’attention sur le fait que l’abattage d’autres espèces animales (ex. : ovins, caprins, solipèdes domestiques, gibier d’élevage…) et la production de viande à partir de celles-ci pourraient représenter un risque de contamination croisée si ceci s’effectue dans les mêmes installations que pour les bovins,

Het Wetenschappelijk Comité wijst erop dat het slachten van dieren van andere soorten (bijv. schapen, geiten, als huisdier gehouden


Celles-ci pourraient placer le Groupe dans une situation où il devrait assumer des engagements substantiels qui pourraient ne pas être couverts par une assurance.

As a result, the Group may become subject to substantial liabilities that may not be covered by insurance.


Celles-ci pourraient utilement réduire l’émiettement de l’habitat et des activités économiques ou de service dans les campagnes reculées, difficilement joignables par le transport en commun (sinon à un prix prohibitif).

Het zou de versnippering van de woningen en economische activiteiten of diensten in afgelegen plaatsen, die moeilijk bereikbaar zijn voor het openbaar vervoer, kunnen indijken (anders aan een prohibitief tarief).


Des résultats faussement négatifs pourraient être dus à une quantité trop faible de toxine ou à la dégradation de celle-ci (Bouza et al.,2005).

De vals-negatieve resultaten zouden een gevolg kunnen zijn van een te laag toxinegehalte of een degradatie ervan (Bouza et al.,2005).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès que celle-ci est disponible, les professionnels ne pourraient plus s’approvisionner qu’en produits figurant sur cette liste.

Zodra die beschikbaar is, zouden de beroepsbeoefenaars alleen nog producten van die lijst mogen aanschaffen.


Voir également : AR du 17-03-71 soumettant à examen médical toutes les personnes directement en contact, dans l'activité qu'elles exercent, avec des denrées ou substances alimentaires et pouvant souiller ou contaminer celles-ci (Moniteur 30.IV. 1971) Art. 1. Le travail et la manipulation à des fins commerciales des denrées ou substances alimentaires sont interdits aux personnes qui pourraient les souiller ou les contaminer, notamment les personnes : 1° atteintes ou présumées atteintes de fièvre typhoïde, paratyphoïde ou d'autres salm ...[+++]

Zie ook : KB van 17-03-71 tot onderwerping aan medisch toezicht van al de personen die door hun werkzaamheid rechtstreeks met voedingswaren of -stoffen in aanraking komen en die deze waren kunnen verontreinigen of besmetten (Stbl. 30. IV. 1971) Art. 1. Het bewerken en verhandelen van voor handelsdoeleinden bestemde voedingswaren of -stoffen is verboden aan personen die deze waren kunnen bezoedelen of besmetten, onder meer aan personen: 1° aangetast of mogelijk aangetast door tyfus, paratyfus of andere salmonellose, dysenterie, staphylococcie of streptococcie; 2° dragers van de kiemen die deze ziekten kunnen verwekken; 3° die klinisch ...[+++]


Parmi celles-ci, les espèces désignées comme « espèces cibles » par l’UE, principalement des oiseaux de la famille des cygnes, canards et oies qui sont susceptibles de transmettre le virus H5N1 au cours de leur migration, représentent 86% de l’ensemble des oiseaux échantillonnés.

Bijna 86% ervan behoort tot soorten die door de EU als zogenaamde “brugspecies” worden beschouwd, vogels dus uit vooral de familie van de eenden, ganzen en zwanen die gemakkelijk het H5N1 vogelgriepvirus kunnen meebrengen tijdens de migratie.


légumes, celle-ci ne doit pas représenter un risque pour la sécurité de la chaîne alimentaire et respecter les critères énoncés dans le guide.

fruit en groenten, mag dit water geen risico inhouden voor de veiligheid van de voedselketen en moet dit de in de gids vermelde criteria respecteren.


44. Tous ont apprécié les interventions du Prof. Huygebaert ( Comité Scientifique), des représentants de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et des stakeholders de celle-ci.

44. De tussenkomsten van Prof. Huygebaert (wetenschappelijk comité), van de vertegenwoordigers van de Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en van haar stakeholders werden door hen op prijs gesteld.


Le Comité scientifique estime qu’il serait préférable de réduire l’âge maximal des animaux domestiques et des bovins concernés par cet article ainsi que de spécifier un âge maximal pour les porcs car plus ces animaux sont âgés, plus leur carcasse est volumineuse et moins le refroidissement de celle-ci est rapide, ce qui pourrait représenter un danger pour la santé des consommateurs de ce type de viande.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat het verkieslijk ware de maximumleeftijd van de huisdieren en runderen waarop dit artikel betrekking heeft te verlagen en een maximumleeftijd voor varkens te vermelden aangezien naarmate de dieren ouder zijn het karkas groter is en minder snel afkoelt, wat een gevaar zou kunnen inhouden voor de gezondheid van de mensen die dit soort vlees eten.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     celles-ci pourraient représenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci pourraient représenter ->

Date index: 2021-03-09
w