Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CANCERINFO ENSEMBLE POUR LA VIE ■ JUIN 2013
CANCERINFO ENSEMBLE POUR LA VIE ■ SEPTEMBRE 2013
Ensemble pour la vie .

Traduction de «cancerinfo ensemble pour la vie ■ septembre » (Français → Néerlandais) :

CANCERINFO ENSEMBLE POUR LA VIE ■ SEPTEMBRE 2013

KANKERINFO SAMEN VOOR HET LEVEN ■ SEPTEMBER 2013






Mais notre devise " Ensemble pour la vie" ne fait pas seulement allusion à ce réel besoin en Belgique et en Europe.

Ons motto " Samen voor het leven" alludeert echter niet alleen op deze reële behoefte in België en in Europa" .


2 000-0000089-89 Ensemble pour la vie 000-0000089-89 Sommaire 3

2 000-0000089-89 Samen voor het leven 000-0000089-89 Inhoud 3




A.R. du 21 décembre 2006 modifiant l’article 37bis de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, M.B. du 15 janvier 2007, p. 1552, A.R. du 21 décembre 2006 modifiant l’A.R. du 23 mars 1982 portant fixation de l’intervention personnelle des bénéficiaires ou de l’intervention de l’assurance soins de santé dans les honoraires de certaines prestations, M.B. du 15 janvier 2007, p. 1552 et l’A.R. du 21 décembre 2006 modifiant l’article 2, A, de l’annexe à l’A.R. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé ...[+++]

p. 1552, koninklijk besluit van 21 december 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen, B.S. van 15 januari 2007, p. 1552 en het koninklijk besluit van 21 december 2006 tot wijziging van artikel 2, A, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrek ...[+++]


l'A.R. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ; M.B. du 17 janvier 2006, p. 2552 (39) A.R. du 10 février 2006 modifiant, en ce qui concerne les dispositions des articles 18, § 2, B, e) et 24, § 1er de l'annexe à l'A.R. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins d ...[+++]

voor de verstrekkingen inzake klinische biologie in 2005 in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging; B.S. van 30 januari 2006, p. 4944 (41) K.B. van 27 februari 2006 tot wijziging van het K.B. van 21 januari 1977 tot bepaling van de verstrekkingen van klinische biologie, bedoeld in artikel 63 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; B.S. van 10 maart 2006, p. 14533. In feite wordt bedoeld " .tot wijziging van het K.B. van 31 januari 1977" (42) Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen; B.S. van 1 februari 2006


Un ensemble multidisciplinaire de soins revêt une importance capitale pour assurer l’accompagnement de ces patients en fin de vie, et ce sur les plans physique, psychique, social et moral.

Voor de begeleiding van deze patiënten bij hun levenseinde is een multidisciplinaire totaalzorg van essentieel belang, zowel op het fysieke, psychische, sociale als morele vlak.


Ensemble, agissons pour des chances de guérison accrues, un accompagnement optimal des patients et un mode de vie plus sain.

Samen strijden voor betere genezingskansen, een optimale begeleiding van patiënten en een gezondere manier van leven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cancerinfo ensemble pour la vie ■ septembre ->

Date index: 2021-09-20
w