Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contre-indiqué
Déconseille
Nocif

Traduction de «buvable est contre-indiqué » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SPORANOX solution buvable est contre-indiqué chez les patients présentant une hypersensibilité connue au médicament ou à l’un de ses excipients.

4.3 Contra-indicaties Sporanox drank is tegenaagewezen bij patiënten met een bekende overgevoeligheid voor itraconazol of voor een van de bestanddelen.


Comme avec les autres produits contenant un antiacide à base d’aluminium et/ou de magnésium, Videx poudre pour solution buvable, reconstitué comme indiqué avec un antiacide à base d'aluminium et/ou de magnésium, ne doit pas être coadministré avec un antibiotique de la famille des tétracyclines.

Net als bij andere producten die componenten van een magnesium-en/of aluminiumantacidum bevatten dient het niet-gebufferde Videx poeder voor drank, dat volgens de bereidingsinstructie met een aluminium en magnesium bevattend antacidum is klaargemaakt, niet gelijk met tetracycline-antibiotica ingenomen te worden.


Maalox Antacid 230 mg/400 mg par 4,3 ml de suspension buvable contient du sorbitol et du saccharose. Ce médicament est contre-indiqué chez les patients présentant une intolérance au fructose, un syndrome de malabsorption du glucose et du galactose ou un déficit en sucrase/isomaltase (maladies héréditaires rares).

Maalox Antacid 230mg/400mg per 4,3 ml suspensie voor oraal gebruik bevat sorbitol en saccharose, patiënten met zeldzame erfelijke aandoeningen als fructoseintolerantie, glucose-galactose malabsorptie of sucrase-isomaltase insufficiëntie dienen dit geneesmiddel niet te gebruiken (zie rubriek 4.3).


l'astémizole, le bépridil, le cisapride, le dofétilide, le lévacétylméthadol (lévométhadyl), la mizolastine, le pimozide, la quinidine, le sertindole et la terfénadine sont contre-indiqués en cas de traitement par SPORANOX solution buvable.

CYP3A4-gemetaboliseerde substraten die het QT-interval kunnen verlengen, zoals astemizol, bepridil, cisapride, dofetilide, levacetylmethadol (levomethadyl), mizolastine, pimozide, kinidine, sertindol en terfenadine zijn tegenaangewezen bij het gebruik van Sporanox drank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mizolastine, le pimozide, la quinidine, le sertindole et la terfénadine sont contre-indiqués avec SPORANOX solution buvable car la co-administration peut entraîner des concentrations plasmatiques accrues de ces substrats, ce qui peut donner lieu à un allongement Q-T et à de rares survenues de torsade de pointes.

astemizol, bepridil, cisapride, dofetilide, levacetylmethadol (levomethadyl), kinidine, mizolastine, pimozide, sertindol en terfenadine. De gelijktijdige toediening hiervan kan leiden tot verhoogde plasmaconcentraties van deze substraten die mogelijk een verlenging van het QT-interval veroorzaken en in zeldzame gevallen aanleiding kunnen geven tot ‘torsade de pointes’;


L’utilisation simultanée de la solution à diluer pour solution buvable de sertraline et de disulfirame est contre-indiquée à cause de la teneur en alcool de la solution à diluer pour solution buvable (voir rubriques 4.4 et 4.5).

Bij gebruik van disulfiram is sertraline concentraat voor drank gecontra-indiceerd vanwege het alcoholgehalte van het concentraat (zie rubrieken 4.4 en 4.5).


En cas d’utilisation contre des affections gastriques (contre la colite pseudomembraneuse), le médicament doit être administré sous forme de solution buvable (par voie orale).

Als het wordt gegeven voor de behandeling van maagstoornissen (zogeheten pseudomembraneuze colitis), moet het geneesmiddel worden toegediend als een oplossing voor oraal gebruik (u neemt het geneesmiddel via de mond in).


Avant l’âge d’un an, les antitussifs sont contre-indiqués, et chez les enfants plus âgés, leur usage doit aussi être exceptionnel. Les dérivés phénothiaziniques, le dextrométhorphane et la noscapine sont formellement contre-indiqués avant l’âge de 2 ans.

Vóór de leeftijd van 1 jaar zijn antitussiva gecontra-indiceerd, en ook bij oudere kinderen dient het gebruik van antitussiva ten zeerste worden beperkt, met formele contra-indicatie van de fenothiazine-derivaten, dextromethorfan en noscapine vóór de leeftijd van 2 jaar.


Les corticostéroïdes sont strictement contre-indiqués dans la kératite épithéliale, mais ils peuvent être indiqués dans certaines formes de kératite stromale.

Corticosteroïden zijn bij epitheliale keratitis strikt gecontra-indiceerd, maar kunnen bij bepaalde vormen van stromale keratitis wel aangewezen zijn.


L’acétate de médroxyprogestérone (MPA), un progestagène disponible sous forme retard (Depo-Provera ® ) à administrer par voie intramusculaire, est surtout indiqué comme contraceptif lorsque les estrogènes sont contre-indiqués ou lorsque l’usage de la pilule contraceptive pose des problèmes d’observance.

Het progestageen medroxyprogesteronacetaat (MPA) in retard-vorm voor intramusculaire toediening (Depo-Provera ® ), is vooral geïndiceerd als anticonceptivum wanneer oestrogenen gecontra-indiceerd zijn of wanneer er problemen zijn van therapietrouw bij gebruik van de anticonceptieve pil.




D'autres ont cherché : contre-indiqué     déconseille     buvable est contre-indiqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

buvable est contre-indiqué ->

Date index: 2021-12-25
w