Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien-être au travail agrément kinésithérapeutes " (Frans → Nederlands) :

SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Direction générale des Professions de santé, de la vigilance sanitaire et du bien-être au travail Agrément Kinésithérapeutes Cité administrative de l’Etat, bureau 612 Boulevard Pachéco 19, bte 5 1010 Bruxelles.

FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu Directoraat-generaal Gezondheidsberoepen, medische bewaking en welzijn op het werk Erkenning kinesitherapeuten Rijksadministratief Centrum, bureau 612 Pachecolaan 19, bus 5 1010 Brussel


Vous êtes ici : Accueil → Organisations et stratégies → Liens → Bien-être au travail –Agréments

U bent hier: Home → Organisaties en strategieën → Links → Welzijn op het werk – Erkenningen


Bien-être au travail – Agréments — Français

Welzijn op het werk – Erkenningen — Nederlands




Bien-être au travail –Agréments — Français

Welzijn op het werk – Erkenningen — Nederlands


Bien sûr ces chiffres doivent encore être complétés : par exemple, en recensant individuellement le personnel de santé salarié qui travaille en hôpital (infirmiers, etc) ou les kinésithérapeutes travaillant avec les médecins physiciens.

Uiteraard moeten deze cijfers nog worden aangevuld, bijvoorbeeld door een individuele telling van de loontrekkende gezondheidswerkers die in ziekenhuizen werken (verpleegkundigen,enz) of de kinesitherapeuten die werken met de geneesheren-specialisten in de fysische geneeskunde.


Ce dossier contient toutes les données nécessaires pour permettre un contrôle si bien que tous les kinésithérapeutes font deux fois le travail depuis l’instauration de cette nouvelle obligation.

Dit dossier bevat alle gegevens die noodzakelijk zijn om controle mogelijk te maken zodat alle kinesitherapeuten sedert de invoering van deze nieuwe verplichting dubbel werk verrichten.


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux, qui est l'adversaire du requérant dans la cause dans laq ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que le Service d’évaluation et de contrôle médicaux, qui est l’adversaire du requérant dans la cause dans laq ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien-être au travail agrément kinésithérapeutes ->

Date index: 2021-04-19
w