Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien qu’elle soit très majoritairement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La pratique médicale bien qu’elle soit très majoritairement une activité d’indépendant est soumise à de multiples contraintes institutionnelles.

Hoewel de medische praktijk grotendeels een zelfstandige activiteit is, is ze onderworpen aan talrijke institutionele verplichtingen.


Bien qu’elle soit étroitement associée à des « épisodes » particuliers (la survenue de ‘problèmes’ de santé) ayant une durée limitée, elle s’inscrit néanmoins dans un ‘itinéraire’ où interviennent de nombreuses personnes.

Hoewel ze nauw samenhangt met bijzondere " stadia" (het optreden van " problemen" met de gezondheid) die een beperkte duur hebben, maakt ze toch deel uit van een “traject” waarbij talrijke personen betrokken zijn.


Une pile automobile ne relève pas de cette catégorie, bien qu’elle soit portable au sens strict du terme.

Een autobatterij valt hier niet onder, al is die in strikte zin wel draagbaar.


Elles savent assumer comme par exemple annoncer des mauvaises nouvelles ou bien discuter de problèmes très, très graves avec les patients, etc. Je veux dire qu’il y a des gens qui effectivement savent .

Elles savent assumer comme par exemple annoncer des mauvaises nouvelles ou bien discuter de problèmes très, très graves avec les patients, etc. Je veux dire qu’il y a des gens qui effectivement savent..Les prêtres moi je trouve qu’ils font ça très bien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu’il soit difficile d’évaluer précisément la douleur, elle a indéniablement un impact majeur sur la santé, sur la qualité de vie liée à la santé et sur notre fonctionnement.

Ook al bestaat er geen sluitende methode om pijn nauwkeurig te evalueren, toch heeft pijn een verregaande impact op de gezondheid, de gezondheidsgerelateerde kwaliteit van leven en op het functioneren van de persoon.


Dans les pays industrialisés, les manifestations cliniques de carence chez l’adulte sont rares en raison d’une très grande biodisponibilité de la vitamine K, qu’elle soit d’origine alimentaire ou synthétisée par la flore bactérienne du colon.

In geïndustrialiseerde landen zijn klinische deficiëntieverschijnselen bij volwassenen zeldzaam gezien de grote biologische beschikbaarheid van vitamine K zowel via de voeding als via bacteriële synthese in het colon.


Bien sûr, toutes ces mesures de protection sont parfaitement justifiables, mais elles rendent les projets qui nécessitent ce type de données couplées très lents et très coûteux.

Uiteraard zijn al deze beschermingsmaatregelen volkomen gewettigd – maar ze maken wel dat projecten die dit soort gekoppelde gegevens nodig hebben erg duur en traag worden.


Mais il se pourrait très bien que, suite par exemple à une campagne d’information plus efficace, ce pourcentage soit largement dépassé en Belgique.

Maar het is heel goed mogelijk dat, bijvoorbeeld als gevolg van een betere informatiecampagne, dit percentage in België ruim overstegen wordt.


Les expériences en traitements de données hospitalières dans le passé nous ont appris que ces tests, typiquement effectués en sous-traitance hors de l’hôpital de séjour (extra muros), sont facturés bien au nom du patient (son numéro NISS) mais très souvent sans mention de l’hôpital où il/elle séjourne.

Ervaring met de verwerking van ziekenhuisgegevens in het verleden leert ons dat die onderzoeken die typisch in onderaanneming buiten het ziekenhuis van opname (" extra muros" ) worden verricht, wel degelijk op naam van de patiënt (zijn INSZnummer) worden gefactureerd, maar dat het ziekenhuis waar de patiënt verblijft heel vaak niet wordt vermeld.


Toutefois, derrière ces termes, se cache une multitude d’approches thérapeutiques qui ne sont pas toujours très bien délimitées : par exemple, l’Organisation Mondiale de la Santé considère une définition beaucoup plus large de la manipulation spinale, pour laquelle elle prend en compte quasi toutes les formes de thérapie manuelle, massage inclus 12 .

Onder die termen gaat echter een veelheid van technieken schuil die niet altijd even goed afgelijnd zijn en bijvoorbeeld de Wereldgezondheidsorganisatie neemt een veel ruimere definitie aan van spinale manipulatie, waaronder zij vrijwel alle vormen van manuele therapie rekenen, massage incluis 12 .




Anderen hebben gezocht naar : bien qu’elle soit très majoritairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien qu’elle soit très majoritairement ->

Date index: 2022-05-29
w