Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien que des études de toxicité utilisant des taux » (Français → Néerlandais) :

Il n’existe aucune étude animale à long terme sur la toxicité ou la cancérogénicité du macrogol 3350, bien que des études de toxicité utilisant des taux élevés de macrogols de haut poids moléculaire administrés par voie orale mettent en évidence leur innocuité à la dose thérapeutique recommandée.

Er zijn geen langdurige onderzoeken met macrogol 3350 naar de toxiciteit of carcinogeniciteit bij dieren, hoewel er wel toxiciteitsonderzoeken zijn die gebruikmaken van hoge niveaus van oraal toegediende macrogols met een hoog molecuulgewicht die bewijs leveren voor de veiligheid bij de aanbevolen therapeutische dosis.


Il n’existe aucune étude à long terme de la toxicité chez l’animal ou de cancérogénèse menée sur le macrogol 3350, bien qu’il y ait des études de toxicité utilisant des taux élevés de macrogols à haut poids moléculaire administrés par voie orale qui apporte la preuve de la sécurité à la dose thérapeutique recommandée.

Er zijn geen langetermijnonderzoeken naar toxiciteit of carcinogeniciteit bij dieren uitgevoerd voor macrogol 3350. Er bestaan echter toxiciteitsonderzoeken waarbij hoge spiegels oraal toegediende macrogolen van hoogmoleculair gewicht werden gebruikt, die bewijzen dat het middel veilig is bij de aanbevolen therapeutische dosering.


Bien que les études de toxicité effectuées chez l’animal gravide n’aient mis en évidence aucun effet tératogène ou fœtotoxique, il est recommandé, par prudence, de ne pas utiliser ce médicament pendant les premiers mois de la grossesse ; au cours des mois suivants, la prudence est également absolument nécessaire.

Al hebben toxiciteitsstudies bij dieren tijdens de dracht noch enige teratogene werking noch foetotoxiciteit aangetoond, is het voorzichtigheidshalve aangewezen van dit middel af te zien tijdens de eerste maanden van de zwangerschap ; later blijft voorzichtigheid eveneens uiterst geboden.


Aucune étude à long terme de toxicité ou de carcinogénicité n’a été réalisée chez l’animal avec le macrogol 3350, même s’il existe des études de toxicité utilisant des doses orales élevées de macrogol à poids moléculaire élevé ayant fourni des éléments indiquant que l’administration de la dose thérapeutique recommandée est sûre.

Er bestaan geen gegevens van dieronderzoeken op lange termijn naar de toxiciteit of carcinogeniciteit van macrogol 3350. Toxiciteitsstudies waarbij hoge doseringen van macrogolen met hoog moleculair gewicht oraal werden toegediend, leveren echter het bewijs dat de aanbevolen therapeutische dosis veilig is.


Bien que des études de toxicité sub-chronique chez le rat n’aient pas démontré de modifications des paramètres cliniques, des constantes biologiques, hématologiques ou urinaires pour des concentrations variant entre 30 à 200 mg 5-ASA/kg de poids corporel, on surveillera plus particulièrement la fonction rénale et les paramètres hématologiques lors de posologies supérieures à 5 comprimés de Mesalazine Teva 500 mg par jour.

Hoewel subchronische toxiciteitsstudies met 5-ASA bij de rat geen veranderingen hebben aangetoond noch op klinische parameters, noch op biologische, hematologische of urinaire waarden bij concentraties tussen tussen 30 à 200 mg/kg lichaamsgewicht, dient men toch de renale functie en de hematologische parameters na te kijken indien de posologie hoger ligt dan 5 tabletten Mesalazine Teva


Bien que les études de toxicité à court terme du 5-ASA réalisées sur le rat n’aient montré aucune modification, ni des paramètres cliniques, ni des valeurs biologiques, hématologiques ou urinaires à des concentrations allant de 30 à 200 mg/kg de poids corporel, la fonction rénale et les paramètres hématologiques doivent néanmoins être surveillés si la posologie dépasse 2500 mg par voie orale par jour.

Hoewel subchronische toxiciteitsstudies met 5-ASA bij de rat geen veranderingen hebben aangetoond noch op klinische parameters, noch op biologische, hematologische of urinaire waarden bij concentraties tussen tussen 30 à 200 mg/kg lichaamsgewicht, dient men toch de renale functie en de hematologische parameters na te kijken indien de posologie hoger ligt dan 2500 mg oraal per dag.


Bien que des études de toxicité sub-chronique chez le rat n'aient pas démontré des modifications des paramètres cliniques, des constantes biologiques, hématologiques ou urinaires pour des concentrations variant entre 30 et 200 mg 5-ASA/kg, il est conseillé, en cas d’intoxication accidentelle, de surveiller la fonction rénale et les paramètres hématologiques.

Hoewel de studies over de subchronische toxiciteit van de 5-ASA bij de rat geen veranderingen hebben aangetoond noch op de klinische parameters, noch op biologische, hematologische of urinaire waarden bij concentraties tussen 30 à 200 mg 5-ASA / kg, is het bij accidentele intoxicatie aangeraden te waken over de nierfunctie en over de hematologische parameters.


Toutefois, une étude de toxicité sur la reproduction effectuée chez le chien, à 3 fois la dose thérapeutique recommandée, a révélé une réduction significative du taux de chiots vivants ; la pertinence clinique de ces derniers résultats n’est pas connue, aucune étude n’ayant été conduite chez des chiens à la dose thérapeutique recommandée.

Echter, bij een onderzoek naar de toxiciteit voor de voortplanting bij honden is bij drie maal de therapeutische dosering een significante reductie van het percentage levende pups aangetoond.


Des études de toxicité sur la reproduction ont été menées chez l’animal et n’ont montré aucun effet sur la fertilité ou la morphologie fœtale ; toutefois, une étude réalisée sur des singes femelles gravides a révélé des taux d’œstrogènes abaissés (voir rubrique 5.3).

Er zijn onderzoeken uitgevoerd naar reproductieve toxiciteit bij dieren en die hebben geen effecten getoond op de vruchtbaarheid of de foetale morfologie; een onderzoek onder drachtige apen heeft echter verlaagde oestrogeenspiegels aangetoond (zie rubriek 5.3).


Les données disponibles concernant 611 patients traités par Defitelio dans le cadre d’une utilisation compassionnelle pour une MVO non sévère et sévère après transplantation sont en corrélation avec celles des études cliniques contrôlées, avec un taux de réponse complète de 24 % (51/212) et un taux de survie de 37 % (78/212) dans le sous-groupe de patients souffrant d’une MVO sévère.

Beschikbare resultaatgegevens van 611 patiënten die Defitelio kregen toegediend voor niet-ernstige en ernstige VOD na transplantatie in een compassionate use-programma komen overeen met de uitkomsten van de gecontroleerde klinische onderzoeken, met een completeresponspercentage van 24% (51/212) en een overlevingspercentage van 37% (78/212) in de subgroep van patiënten met ernstige VOD.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que des études de toxicité utilisant des taux ->

Date index: 2022-01-29
w