Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benzalkonium et elles doivent " (Frans → Nederlands) :

Les lentilles de contact peuvent absorber le chlorure de benzalkonium et elles doivent donc être retirées avant l’application de Latanoprost Apotex ; elles peuvent être réintroduites après 15 minutes (voir rubrique 4.2 Posologie et Mode d’Administration).

Zachte contactlenzen kunnen benzalkoniumchloride absorberen en verkleuren. Zachte contactlenzen moeten vóór toediening van Latanoprost Apotex oogdruppels worden uitgenomen, maar mogen na 15 minuten weer worden ingezet (zie rubriek 4.2).


Les lentilles de contact pouvant absorber le chlorure de benzalkonium, elles doivent être ôtées avant l'application de XALATAN mais peuvent être remises après 15 minutes (voir rubrique 4.2 Posologie et mode d'administration).

Contactlenzen kunnen benzalkoniumchloride absorberen. Deze dienen dus uitgenomen te worden alvorens XALATAN aan te brengen, maar kunnen na 15 minuten opnieuw aangedaan worden (zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening).


Les lentilles de contact peuvent absorber le chlorure de benzalkonium et elles devront être ôtées avant l’administration de Xalacom mais elles pourront être remises en place après 15 minutes (voir rubrique 4.2 Posologie et mode d’administration).

Zachte contactlenzen kunnen benzalkoniumchloride resorberen en zij moeten verwijderd worden vóór de toediening van Xalacom maar mogen na 15 minuten opnieuw ingebracht worden zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening).


Les patientes doivent être informées que si elles oublient de prendre Alendronate Sandoz comprimés, elles doivent prendre le comprimé le matin du jour où elles s'en souviennent.

Indien een patiënt een dosis vergeet in te nemen van Alendronate Sandoz 70 mg tabletten Wekelijks, moet hij/zij erop gewezen worden deze dosis in te nemen op de morgen nadat hij dit kan herinneren.


Les patientes doivent être averties que si elles oublient une dose de FOSAVANCE, elles doivent la prendre le lendemain matin du jour où elles s’en aperçoivent.

Patiënten moeten de instructie krijgen dat als zij een dosis FOSAVANCE vergeten, zij de ochtend nadat zij dit bemerkt hebben een tablet moeten innemen.


Les patientes doivent être averties que si elles oublient une dose de FOSAMAX 70 mg, elles doivent la prendre le lendemain matin du jour où elles s’en aperçoivent.

Patiënten moeten de instructie krijgen dat als zij een dosis FOSAMAX 70 mg één tablet per week overslaan zij de volgende ochtend een tablet moeten innemen.


a) elles doivent satisfaire aux exigences applicables aux viandes fraîches (il s’agit des exigences en matière de température, d’origine, de marque d’identification ou de salubrité,…), b) elles doivent avoir été préparées à partir de muscles squelettiques,

a) zij moeten voldoen aan de voorschriften voor vers vlees (het betreft voorschriften met betrekking tot de temperatuur, oorsprong, identificatie- of gezondheidsmerk,…), b) zij moeten afkomstig zijn van skeletspieren (met inbegrip van het


En l’absence de normes réglementaires, ils (elles) doivent être basé(e)s sur des normes sectorielles, nationales ou internationales reconnues ou ils (elles) doivent être validé(e)s scientifiquement.

Bij afwezigheid van reglementaire normen, moeten ze steunen op erkende sectornormen, nationale normen of internationale normen of moeten ze wetenschappelijk gevalideerd zijn.


Par conséquent, les patientes doivent être à jeun depuis au moins 6 heures lorsqu’elles prennent Bonviva et elles doivent rester à jeun pendant l'heure suivant la prise de Bonviva (voir rubrique 4.2).

Daarom dienen patiënten ‘s nachts (tenminste 6 uur) te vasten vóór de inname van Bonviva en te blijven vasten gedurende 1 uur na de inname van Bonviva (zie rubriek 4.2).


des produits qui relève de la compétence de l’AFSCA, elles doivent être utilisées dans le cadre de l’amélioration continue du système d’autocontrôle et éventuellement conduire à la mise en œuvre d’actions/de mesures correctives qui doivent également faire l’objet d’enregistrements, c) les retours qui sont liés à une insatisfaction du client doivent être

of de kwaliteit die valt onder de bevoegdheid van het FAVV, moeten zij worden gebruikt in samenhang met de voortdurende verbetering van het autocontrolesysteem en eventueel aanleiding geven tot het uitvoeren van corrigerende maatregelen en correctieve acties die eveneens moeten worden geregistreerd, c) wanneer producten wegens ontevredenheid van de klant worden




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

benzalkonium et elles doivent ->

Date index: 2021-08-19
w