Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avoir interaction aussi avec certains médicaments antihypertenseurs » (Français → Néerlandais) :

Il peut y avoir interaction aussi avec certains médicaments antihypertenseurs et avec les antidépresseurs tricycliques.

Er kan ook wisselwerking zijn met sommige bloeddrukverlagende middelen en met tricyclische antidepressiva.


En outre, il y a aussi un certain nombre d'études d'interactions typiques avec des médicaments possédant une « marge thérapeutique étroite » ; il s'agit ici de produits dont le dosage doit rester très précis et très stable, car si ce n'est pas le cas, des situations dangereuses peuvent être rencontrées.

Verder zijn er ook een aantal typische interactiestudies met geneesmiddelen die een “nauwe therapeutisch marge” hebben. Het gaat hier om producten waarvan de dosis zeer nauwkeurig en zeer stabiel moet blijven, omdat er anders gevaarlijke situaties kunnen optreden.


par le médicament ; de même, si le médicament arrêté était en interaction avec un autre médicament, un problème peut surgir : une modification du métabolisme de ce dernier médicament est supprimée et un déséquilibre de la condition traitée par ce deuxième médicament peut voir le jour ; l’arrêt de certains médicaments peut mener à un syndrome de sevrage ou entraîner la décompensation d’un problème de santé si cet arrêt est trop br ...[+++]

probleem, waarvoor de behandeling oorspronkelijk werd opgestart; bij mogelijke interactie van de stopgezette therapie met een ander geneesmiddel, kan het metabolisme van dit laatste veranderen en kan de aandoening, behandeld met dit tweede geneesmiddel, beïnvloed worden; het te bruusk stopzetten van sommige geneesmiddelen kan leiden tot ontwenningsverschijnselen of tot een plotse verslechtering van de algemene toestand: dit geldt in het bijzonder voor middelen tegen angor (β-blokkers in het bijzonder), ...[+++]


4.5. Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interaction L’administration de Magnésie Plus peut avoir un impact sur l’absorption de certains médicaments.

4.5. Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Toediening van Magnesie Plus kan de absorptie van sommige geneesmiddelen beïnvloeden.


Certaines classes de médicaments tels des opiacés, des médicaments avec des propriétés anticholinergiques, des antagonistes du calcium, des antihypertenseurs à action centrale, des diurétiques, des préparations à base de fer ou de calcium peuvent aussi déclencher ou aggraver une constipation.

Ook bepaalde klassen geneesmiddelen kunnen obstipatie uitlokken of verergeren, bv. opiaten, geneesmiddelen met anticholinerge eigenschappen, calciumantagonisten, antihypertensiva met centrale werking, diuretica, preparaten op basis van ijzer of calcium.


Des différences génétiques interindividuelles semblent survenir fréquemment au niveau de certaines enzymes qui interviennent dans le métabolisme des médicaments, mais aussi p.ex. au niveau des protéines de transport et des récepteurs impliqués dans l’interaction d’un médicament avec l’organe cible.

Interindividuele genetische verschillen blijken frequent voor te komen ter hoogte van bepaalde enzymen die tussenkomen in de afbraak van geneesmiddelen, maar ook b.v. ter hoogte van transporteiwitten, en de receptoren betrokken bij de interactie van een geneesmiddel met het doelwitorgaan.


Il faut aussi informer les patients du fait que l'alcool ou certains médicaments sont susceptibles de renforcer ces effets (cf 4.5 Interactions).

Men moet de patiënten ook inlichten dat alcohol en sommige geneesmiddelen deze effecten kunnen versterken (zie 4.5 Interacties).


Dans certains cas, la présence d’une interaction pharmacodynamique entre ces deux classes de médicaments peut éventuellement aussi contribuer à une augmentation du risque de myopathie.

Een farmacodynamische interactie tussen die twee klassen van geneesmiddelen kan in sommige gevallen misschien ook bijdragen tot een hoger risico op myopathie.


Certains considèrent aussi comme des “erreurs de médication” tout ce qui ne correspond pas à une prescription rationnelle, et classent ces erreurs comme des “erreurs thérapeutiques”; il s’agit par exemple d’une indication incorrecte ou du fait de ne pas tenir compte des contre-indications connues, interactions, précautions ou effets indésirables du médicament.

Sommigen beschouwen als “medicatiefouten” ook alles wat niet overeenkomt met rationeel voorschrijven, en klasseren dit als “therapeutische fouten”; het gaat bijvoorbeeld om een foute indicatiestelling of om het niet rekening houden met bekende contra-indicaties, interacties, voorzorgen of ongewenste effecten van het geneesmiddel.


Certains considèrent aussi comme des " erreurs de médication" tout ce qui ne correspond pas à une prescription rationnelle, et classent ces erreurs comme des " erreurs thérapeutiques" ; il s’agit par exemple d’une indication incorrecte ou du fait de ne pas tenir compte des contre-indications connues, interactions, précautions ou effets indésirables du médicament.

Sommigen beschouwen als medicatiefouten ook alles wat niet overeenkomt met rationeel voorschrijven, en klasseren dit als therapeutische fouten; het gaat bijvoorbeeld om een foute indicatiestelling of om het niet rekening houden met bekende contra-indicaties, interacties, voorzorgen of ongewenste effecten van het geneesmiddel.


w