Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec ce colloque donner le signal " (Frans → Nederlands) :

Madame Onkelinx veut avec ce colloque donner le signal de départ pour une actualisation de la loi du bien-être animal.

Minister Onkelinx wil met dit colloquium de aftrap geven voor een actualisering van de Dierenwelzijnswet.


Les mutualités sont appelées à y réagir massivement afin de donner un signal clair.

Om een duidelijk signaal te geven worden alle ziekenfondsen opgeroepen om te reageren.


Le bruit de fond est-il nécessaire pour masquer d’autres bruits ou le bruit est-il utilisé pour donner un signal précis?

Is het achtergrondgeluid nodig om andere geluiden te maskeren of wordt geluid gebruikt om bepaalde signalen te geven?;


Cette consultation se déroule jusqu’au 14 juin 2013 et représente une nouvelle fois l’occasion idéale de donner un signal clair à la Commission européenne.

Deze raadpleging loopt tot 14 juni 2013 en is opnieuw een uitgelezen kans om een duidelijk signaal te geven naar de Europese Commissie.


Si l'auteur du rapport souhaite donner un signal au destinataire, il peut mentionner " confidentiel" sur le rapport, mais il est contre-indiqué d'y inscrire " pièce à ne pas communiquer au patient" .

Indien de steller van het verslag een signaal wenst te geven aan de bestemmeling kan hij op het verslag “vertrouwelijk” of “confidentieel” vermelden, maar “stuk niet mee te delen aan de patiënt” is tegenaangewezen.


Je réserve ces montants aux infirmiers à ce stade, car je veux donner un signal à ces professionnels.

Ik reserveer die bedragen voor de verpleegkundigen omdat ik deze gezondheidswerkers een signaal wil geven.


Une mesure adaptée doit motiver et donner un signal clair et ceux qui font des efforts doivent être récompensés.

Een aangepaste maatregel moet motiverend werken en een duidelijk signaal geven dat zij die zich inspannen moeten worden beloond.


Il peut également être source de charge mentale, de fatigue et de stress et donner lieu à des situations dangereuses dues à une perturbation au niveau de la communication (impossible d’entendre ce qu’un collègue dit en raison du bruit ambiant) ou à une mauvaise manipulation des machines (impossible d’entendre un signal d’alerte).

Het kan een oorzaak zijn van mentale belasting, vermoeidheid en stress en het kan aanleiding geven tot onveilige situaties door een verstoorde communicatie ( men hoort bijvoorbeeld niet wat een collega zegt omdat er te veel achtergrondlawaai is) of door een verkeerde bediening van machines (bij voorbeeld: men hoort het veiligheidssignaal niet).


Pour le moment, nous sommes toujours dans la phase de vulgarisation, mais le but n’est absolument pas de donner un mauvais signal aux PME.

Momenteel bevinden we ons nog in de fase van de vulgarisering maar het ligt helemaal niet in de bedoeling om een slecht signaal te geven aan de KMO’s.


En outre, il convient de signaler que, compte tenu de l’article 5, §1er, 3°, le Conseil supérieur peut donner des avis concernant les principes fondamentaux de la déontologie, notamment à la demande d’un membre du gouvernement des communautés ou régions compétent en matière de politique de la santé ou aux présidents des parlements des communautés ou des régions.

Daarnaast moet vermeld dat de Hoge Raad gezien artikel 5, §1, 3°, adviezen kan verlenen over de grondbeginselen van deontologie onder meer op verzoek van een lid van de regering van de gemeenschappen of gewesten bevoegd voor gezondheidsbeleid of aan de Voorzitters van de Parlementen van de gemeenschappen of gewesten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec ce colloque donner le signal ->

Date index: 2022-06-20
w