Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Produit contenant de la tétracycline sous forme cutanée
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
Stéroïdes ou hormones
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre
Vitamines

Vertaling van "aux tétracyclines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Dermite irritante de contact due aux huiles et aux graisses

irritatief contacteczeem door oliën en vetten


Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


produit contenant de la tétracycline sous forme cutanée

product dat tetracycline in cutane vorm bevat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette condition d’association aux tétracyclines ne s’applique toutefois pas aux enfants jusque et y compris l’âge de 7 ans et aux femmes enceintes;

Deze voorwaarde, associatie met tetracyclines, geldt evenwel niet voor kinderen tot en met de leeftijd van 7 jaar en voor zwangere vrouwen;


La souche vaccinale est sensible aux pénicillines, aux tétracyclines, aux macrolides et à la lincomycine.

De vaccinstam is gevoelig voor penicillines, tetracyclines, macroliden en lincomycine.


Ces relations sont dus, selon toute probabilité, à l’existence de gènes de résistance liés fréquemment rencontrés sur des éléments transmissibles chez E. coli, e.a. la résistance aux sulfamides, aux tétracyclines et aux ampicillines (11).

Deze verbanden zijn allicht het gevolg van gelinkte resistentiegenen die veelvuldig voorkomen op overdraagbare elementen bij E. coli, o.a. resistentie voor sulfonamiden, tetracyclines, en ampicilline (11).


L'évolution en Belgique est illustrée dans le tableau ci-dessous (1): 1991 1997 1999 Résistance à la pénicilline 3,2% 10% 16,5% Résistance aux tétracyclines 14,4% 23,2% 29,4% Résistance aux macrolides 15,7% 28,6% 34,8%

Onderstaande tabel geeft de evolutie in België weer (1): 1991 1997 1999 Penicillineresistentie 3,2% 10% 16,5% Tetracyclineresistentie 14,4% 23,2% 29,4% Macrolideresistentie 15,7% 28,6% 34,8%


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La souche est multirésistante aux antibiotiques suivants : Ampicilline, Céfoxitine, Céfotaxime, Ceftazidime, Streptomycine, Tétracycline, Triméthoprim/Sulfamethoxazole, acide nalidixique.

De stam is multiresistent aan volgende antibiotica : Ampicilline, Cefoxitine, Cefotaxime, Ceftazidime, Streptomycine, Tetracycline, Trimethoprim/Sulfamethoxazole, Nalidixine zuur.


- Le co-trimoxazole, les tétracyclines et les macrolides, qui étaient classiquement proposés comme alternatives en cas de contre-indication aux β- lactames, ne sont plus recommandés vu le taux élevé de résistance des pneumocoques.

- Co-trimoxazol, de tetracyclines en de macroliden, die klassiek werden voorgesteld als alternatief wanneer ß-lactamantibiotica gecontra-indiceerd zijn, worden niet meer aanbevolen gezien de hoge graad van resistentie bij pneumokokken.


POUR AFFECTIONS RESP 1,3% 14 0,0% 11 0,8% 26 17 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 1,1% 12 0,0% 13 1,0% 21 18 L02BG INHIBITEURS DE L'AROMATASE 1,0% 11 0,0% 3 0,2% 67 19 J01CF PENICILLINES RESISTANTES AUX BETA-LACTAMASES 1,0% 11 0,3% 3 0,2% 68 20 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 1,0% 10 0,0% 21 1,6% 18 21 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 1,0% 10 0,0% 26 1,9% 16 22 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 0,9% 9 0,0% 30 2,3% 13 23 C09DA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II ET DIURETIQUES 0,9% 9 0,0% 11 0,8% 29 24 C09AA IECA, SIMPLES 0,9% 9 0,0% 44 3,3% 7 25 B01AC INHIBITEURS DE L'AGREGATION PLAQUETTAIRE, SAUF L'HEPARINE 0,8% 9 0,0% 43 3,3% 8 26 J01CA PENICILLINES A LARGE SPECTRE 0,8% 9 0,0% 9 0,7% 34 27 J01AA TETRACYCLINES 0,8% 9 0,1% 7 0,5% ...[+++]

VOOR OBSTRUCT. LUCH 1,3% 14 0,0% 11 0,8% 26 17 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 1,1% 12 0,0% 13 1,0% 21 18 L02BG AROMATASE-INHIBITOREN 1,0% 11 0,0% 3 0,2% 67 19 J01CF BETALACTAMASE-RESISTENTE PENICILLINES 1,0% 11 0,3% 3 0,2% 68 20 C09CA ANGIOTENSINE-II-ANTAGONISTEN, ENKELVOUDIG 1,0% 10 0,0% 21 1,6% 18 21 C07AB BETA-BLOKKERS, SELECTIEVE 1,0% 10 0,0% 26 1,9% 16 22 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 0,9% 9 0,0% 30 2,3% 13 23 C09DA ANGIOTENSINE-II-ANTAGONISTEN MET DIURETICA 0,9% 9 0,0% 11 0,8% 29 24 C09AA ACE-REMMERS, ENKELVOUDIG 0,9% 9 0,0% 44 3,3% 7 25 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 0,8% 9 0,0% 43 3,3% 8 26 J01CA PENICILLINES MET BREED SPECTRUM 0,8% 9 0,0% 9 0,7% 34 27 J01AA TETRACYCLINES 0,8% 9 0,1% 7 0,5% 40 28 J01FA MACR ...[+++]


Les macrolides et les tétracyclines ne sont pas un premier choix dans les infections où le pneumocoque est majoritairement incriminé (> 30% de résistance) et l'augmentation rapide de la résistance du streptocoque A aux macrolides doit aussi nous inciter à rester vigilant.

Macroliden en tetracyclines zijn niet de eerste keus bij infecties waar de pneumokok de voornaamste oorzaak is (> 30% resistentie) en ook wegens de snelle toename van de resistentie van de streptokok A tegen macroliden dienen we waakzaam te blijven.


Il s’agit principalement des pénicillines à large spectre classiques (amoxicilline en combinaison), des macrolides (clarithromycine) et aussi des tétracyclines (doxycicline, minocyclline,) qui sont principalement administrées aux jeunes comme traitement contre l’acné.

Het gaat hierbij vooral over de klassieke breedwerkzame penicillines (amoxicilline met combinatie), de macroliden (clarithromycine) en ook de tetracyclines (doxycicline, minocyclline,) die voornamelijk bij tieners gebruikt worden als behandeling van acne.


Le pourcentage de Streptococcus pneumoniae résistants a baissé entre 2000 et 2009 de respectivement 18 à 7 % pour la résistance à la pénicilline, de 32 à 24 % pour la résistance à la tétracycline et de 36 à 24 % pour la résistance aux macrolides.

Het percentage aan Streptococcus pneumoniae dat resistent is voor penicilline, tetracycline en macroliden daalde tussen 2000 en 2009 respectievelijk van 18 % naar 7 %, van 32 % naar 24 % en van 36 % naar 24 %.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux tétracyclines ->

Date index: 2024-10-06
w