Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux points ci-avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Remboursement intégral des frais réels relatifs aux points ci-avant, sauf frais de téléphone, télévision, fleurs et boissons.

Integrale terugbetaling van de werkelijke kosten (cf. bovenstaande punten), behalve telefoon- en televisiekosten, kosten van bloemen en drank.


Remboursement intégral des frais réels relatifs aux points ci-avant, sauf les frais de téléphone, télévision, fleurs et boissons.

Integrale terugbetaling van de werkelijke kosten (cf. bovenstaande punten) behalve telefoon- en televisiekosten, kosten van bloemen en drank.


Remboursement intégral des frais réels relatifs aux points ci-avant, sauf les frais de téléphone, télévision, fleurs et boissons.

Integrale terugbetaling van de werkelijke kosten (cf. bovenstaande punten) behalve telefoon- en televisiekosten, kosten van bloemen en drank.


3) les candidats à la fonction de personne de référence pour la démence qui, après le 1 er janvier 2005 et avant le 31 décembre 2011, ont suivi une formation d’au moins 60 heures, comprenant les matières visées ci-avant, reconnue comme suffisante par la Commission visée au point 2), et qui travaillent dans le secteur des soins aux personnes âgées depuis au moins trois ans.

3) de kandidaten voor de functie van referentiepersoon voor dementie die na 1 januari 2005 en voor 31 december 2011 een opleiding van minstens 60 uur hebben gevolgd, die handelt over de bovenvermelde materies en die door de Commissie, bedoeld in punt 2), als toereikend is erkend, en die minstens drie jaar tewerkgesteld zijn in de sector van de ouderenzorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. Les étrangers qui sont admis de plein droit ou autorisés de plein droit à séjourner plus de 3 mois dans le Royaume et les étrangers qui sont autorisés au séjour pour une durée illimitée ou qui sont établis dans le Royaume (personnes énumérées aux points 1) et 2) ci-avant), prouvent leur qualité au moyen d’un des documents de séjour suivants :

I. Vreemdelingen die van rechtswege toegelaten of gemachtigd zijn tot een verblijf van meer dan 3 maanden in het Rijk en de vreemdelingen die gemachtigd zijn tot een verblijf voor onbepaalde duur of die gevestigd zijn in het Rijk (personen opgesomd onder punt 1) en 2) hiervoor) bewijzen hun hoedanigheid aan de hand van één van de volgende verblijfsdocumenten:


Les étrangers qui sont admis de plein droit ou autorisés de plein droit à séjourner plus de trois mois dans le Royaume et les étrangers qui sont autorisés au séjour pour une durée illimitée ou qui sont établis dans le Royaume (personnes énumérées aux points a) et b) ci-avant), prouvent leur qualité au moyen d’un des documents de séjour suivants :

Vreemdelingen die van rechtswege toegelaten of gemachtig zijn tot een verblijf van meer dan drie maanden in het Rijk en de vreemdelingen die gemachtigd zijn tot een verblijf voor onbepaalde duur of die gevestigd zijn in het Rijk (personen opgesomd onder punt a) en b) hiervoor), bewijzen hun hoedanigheid aan de hand van één van de volgende verblijfsdocumenten:


4� les résultats comptables cumulés des organismes assureurs visés au § 2, tant en mali qu'en boni, corrigés suite à l'application du point 3� ci-avant, sont repris par l'Institut.

4° worden de in het § 2 bedoelde gecumuleerde boekhoudkundige resultaten van de verzekeringsinstellingen, na de aanpassingen voortvloeiend uit de toepassing van het punt 3° hierboven, zowel in mali als in boni, overgenomen door het Instituut.


Elle reprend 19 points critiques que les prestataires de soins doivent contrôler aux trois moments les plus importants de l'intervention : avant l'anesthésie, avant l'intervention elle-même et après l'intervention.

Hierin staan 19 kritieke punten opgelijst die zorgverleners moeten controleren op de drie belangrijkste momenten van de ingreep: vóór de anesthesie, vóór de ingreep zelf en na de ingreep.


Ces éléments sont soumis, mutatis mutandis, au régime repris aux points 7, 8 et 9 ci-dessus.

Op deze elementen is, mutatis mutandis, de regeling van toepassing die werd vermeld in de punten 7, 8 en 9 hierboven.


Les indications ci-contre, concernant les effets de l’alcool et l’alcoolémie, s’appliquent aux adultes et doivent être considérées uniquement comme des points de référence.

De indicaties hieronder over de effecten van alcohol en de alcoholemie, gelden voor volwassenen en moeten enkel worden beschouwd als referentiepunten.




D'autres ont cherché : aux points ci-avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux points ci-avant ->

Date index: 2024-06-15
w