Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux patients qui pourraient souffrir " (Frans → Nederlands) :

Dès lors, on ne peut pas administrer l’almotriptan aux patients qui pourraient souffrir d’une maladie coronarienne non diagnostiquée, sans effectuer une évaluation préalable d’une potentielle affection cardiovasculaire sous-jacente.

Bijgevolg mag almotriptan niet worden toegediend aan patiënten die een niet-gediagnosticeerd coronair hartlijden zouden kunnen hebben zonder voorafgaande evaluatie van een mogelijke onderliggende cardiovasculaire aandoening.


Les patients peuvent souffrir d’excitabilité neuromusculaire ou de convulsions si des doses supérieures aux doses recommandées sont administrées par voie intraveineuse, particulièrement chez des patients insuffisants rénaux.

Patiënten kunnen neuromusculaire geprikkeldheid of convulsies ervaren als een hogere dosering dan aanbevolen intraveneus wordt gegeven.


Les patients brûlés dont la stratégie d’adaptation n’est pas au point, qui ont des antécédents psychiatriques ou une structure de la personnalité nettement névrotique, qui souffrent de grosses brûlures (brûlures aux mains et au visage) risquent davantage de souffrir du stress post-traumatique.

Brandwondenpatiënten die beschikken over een inadequate copingstrategie, met een psychiatrische voorgeschiedenis of een uitgesproken neurotische persoonlijkheidsstructuur, en met uitgebreide brandwonden (hand-en gelaatsverbranding) lopen meer kans op posttraumatische stressklachten.


L’analyse des patients qui ont atteint des taux de mitotane ≥ 14 mg/l au moins une fois en 6 mois par rapport aux patients dont les taux de mitotane étaient < 14 mg/l semble indiquer que les patients avec des taux plasmatiques de mitotane ≥ 14 mg/l pourraient présenter une amélioration du taux de contrôle de la maladie (62,9 % versus 33,5 % ; p< 0,0001).

De analyse van patiënten die minimaal eenmaal in de zes maanden een mitotaanspiegel ≥ 14 mg/l bereikten versus patiënten bij wie de mitotaanspiegel < 14 mg/l was, kan erop wijzen dat patiënten met een plasmaspiegel van mitotaan van ≥ 14 mg/l een beter ziektecontrole hebben (62,9% versus 33,5%; p< 0,0001).


Les effets indésirables sur les reins et les voies urinaires peuvent être attribués aux concentrations plasmatiques maximales de l’aciclovir et à l’état d’hydratation du patient; ces effets pourraient être le résultat d’une cristallisation temporaire dans les reins.

De bijwerkingen op de nieren en urinewegen kunnen toegeschreven worden aan piekplasmaconcentraties van aciclovir en de mate waarin de patiënt gehydrateerd is; dit alles zou het resultaat kunnen zijn van tijdelijke kristallisatie in de nieren.


Les patients ayant des antécédents d’angio-œdème qui n’était pas dû aux IEC pourraient courir un risque accru d’angio-œdème lors de l’administration d’un IEC (voir rubrique 4.3).

Patiënten met antecedenten van angio-oedeem dat niet veroorzaakt werd door ACE-remmers, zouden een hoger risico op angio-oedeem kunnen lopen bij toediening van een ACE-remmer (zie rubriek 4.3).


Les femmes et les patients âgés pourraient être plus sensibles aux effets secondaires du produit sur l’espace QT et/ou PR.

Vrouwen en oudere patiënten kunnen gevoeliger zijn voor geneesmiddel geïnduceerde effecten op het QT- en/of PR-interval.


- maladie cardiaque (p. ex. insuffisance cardiaque, infarctus du myocarde, bradycardie) Les patients gériatriques et les femmes pourraient être plus sensibles aux médicaments connus pour allonger l'espace QT.

- hartziekte (bijv. hartinsufficiëntie, myocardinfarct, bradycardie) Bejaarde patiënten en vrouwen kunnen gevoeliger zijn voor geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen.


Les médecins doivent être particulièrement attentifs aux symptômes évocateurs de LEMP que les patients pourraient ne pas remarquer (ex. les symptômes ou signes cognitifs, neurologiques ou psychiatriques).

Artsen moeten in het bijzonder alert zijn op symptomen die kunnen wijzen op PML en die patiënten misschien zelf niet opmerken (bv. cognitieve, neurologische of psychiatrische symptomen of tekenen).


Ces patients pourraient ne pas répondre aux doses habituelles d'adrénaline utilisées pour traiter les réactions anaphylactiques.

Het kan gebeuren dat dergelijke patiënten niet reageren op de doseringen van adrenaline die gewoonlijk worden gebruikt om anafylactische reacties te behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux patients qui pourraient souffrir ->

Date index: 2025-03-23
w