Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux engagements pris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
pour qui le but général de la rééducation fonctionnelle, tel que défini à l'article 1, peut être traduit dans l'engagement pris par l'établissement de répondre aux besoins concrets de rééducation du bénéficiaire tels que spécifiés à l'article.

voor wie het algemeen doel van de revalidatie, zoals omschreven in artikel 1, kan worden vertaald in een verbintenis van de inrichting om aan de concrete revalidatiebehoeften van de rechthebbenden, zoals gespecifieerd in artikel 3, tegemoet te komen.


Le médecin se tient aux engagements pris à l’égard du patient.

De arts houdt zich aan de tegenover de patiënt aangegane verbintenissen.


Conformément aux engagements pris, un domaine médical est étudié en 2003 et 2004, sur la base des données disponibles à l’INAMI, en vue de détecter les séjours hospitaliers au cours desquels les règles de la nomenclature n’ont pas été respectées ou de vérifier si des prestations superflues n’y ont pas été effectuées.

Volgens de verbintenissen wordt op basis van de in het Riziv beschikbare gegevens, in 2003 en 2004 een domein bestudeerd ter opsporing van verblijven waar regels van de nomenclatuur niet gerespecteerd werden of waar overbodige prestaties werden verricht.


À ce propos, dans le cadre de la Note politique du Secrétaire d’État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, l’engagement a été pris de mener une réflexion à ce sujet.

Ter zake is ook in het kader van de beleidsnota van de Staatssecretaris voor voor Sociale Zaken, voor Gezinnen en voor Personen met een Handicap, belast met de beroepsrisico’s, het engagement genomen om daaromtrent een reflectie te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des engagements ont été pris dans le cadre du Contrat d’administration 2010-2012 concernant le développement des fichiers de référence, l’établissement d’un cadre réglementaire adapté et la communication aux groupes cibles de My CareNet.

In het kader van de Bestuursovereenkomst 2010-2012 werden verbintenissen opgenomen inzake de ontwikkeling van referentiebestanden, het voorzien van een aangepast reglementair kader en het verzorgen van communicatie naar de doelgroepen van My CareNet.


C. et R. sont engagés dans les liens d'un contrat de travail avec les organismes assureurs qui les emploient ; que la loi garantit une certaine forme d'inamovibilité à ces désignations ; que cependant ces médecins étant liés par un contrat de travail avec un organisme assureur justifie conformément à l'arrêt de la Cour européenne du 24 septembre 2003 précité, qu'il faille les récuser dans le cadre d'un litige auquel leur employeur est partie ; que toutefois, les organismes assureurs qui emploient les docteurs C. et R. ne sont pas parties au litige porté dev ...[+++]

C. et R. sont engagés dans les liens d’un contrat de travail avec les organismes assureurs qui les emploient ; que la loi garantit une certaine forme d’inamovibilité à ces désignations ; que cependant ces médecins étant liés par un contrat de travail avec un organisme assureur justifie conformément à l’arrêt de la Cour européenne du 24 septembre 2003 précité, qu’il faille les récuser dans le cadre d’un litige auquel leur employeur est partie ; que toutefois, les organismes assureurs qui emploient les docteurs C. et R. ne sont pas parties au litige porté dev ...[+++]


A cet égard, il convient de noter que, alors que le Conseil national de Belgique a pris toutes les dispositions nécessaires, les personnes participant aux assemblées de la Conférence internationale des ordres pour les Pays-Bas, sont membres de la KNMG (Koninklijke Nederlandsche Maastschappij tot bevordering der Geneeskunst = L'Association médicale néerlandaise) qui n'intervient pas au disciplinaire, et de ce fait, ne peuvent à strictement parler s'engager à aucune mesure en la matière au nom des Pays-Bas, et n'ont d'autre moyen que d' ...[+++]

Hierbij is op te merken dat, waar de Nationale Raad voor België daartoe reeds de nodige schikkingen heeft genomen, de personen die vanuit Nederland deelnemen aan de vergaderingen van de C. I. O., deel uitmaken van de KNMG (Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot bevordering der Geneeskunst) die op tuchtrechtelijk vlak niet tussenkomt en zich dus strikt genomen in de naam van Nederland voor de kwestieuze aangelegenheid tot geen maatregel kunnen verbinden maar daartoe alleen bepaalde stappen kunnen aanwenden.


C'est ici que nous voyons l'importance de la communication entre collègues, d'autre part: une concertation locale avec les pharmaciens et collègues (spécialistes), dans le cadre de laquelle des engagements sont éventuellement pris quant aux stratégies thérapeutiques, sur la base de l'« evidence-based medicine », permet déjà de beaucoup progresser.

Zo zien we dat anderzijds ook communicatie met collega’s zeer belangrijk is: door lokaal overleg met apothekers en collega’s (-specialisten) waarbij eventueel afspraken worden gemaakt omtrent behandelingsstrategieën, gebaseerd op evidence-based medicine, komen we al een heel eind verder.


Le Groupe de direction de l’accréditation a rappelé aux GLEM les engagements pris.

De Accrediteringsstuurgroep herinnerde LOK’s aan de engagementen.




D'autres ont cherché : aux engagements pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux engagements pris ->

Date index: 2023-06-30
w