Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes de charbon
Autres formes de peste
Autres formes de tuberculose du système nerveux
Autres formes de tularémie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Dysménorrhée
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Torticolis
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "autre forme d’influence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affec ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychi ...[+++]


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, le ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]




Autres formes de tuberculose de l'appareil respiratoire, avec confirmation bactériologique et histologique

overige gespecificeerde vormen van tuberculose van ademhalingsstelsel, bacteriologisch en histologisch bevestigd


Autres formes de tuberculose de l'appareil respiratoire, sans mention de confirmation bactériologique ou histologique

overige gespecificeerde vormen van tuberculose van ademhalingsstelsel, zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce comité doit être indépendant du promoteur, de l'investigateur ou de toute autre forme d'influence indue.

Deze commissie moet onafhankelijk zijn van de onderzoeker, de promotor of eender welke onbehoorlijke beïnvloedingsvorm en dient in overeenstemming te zijn met de wetten en reglementen van het land waarin het onderzoek uitgevoerd wordt.


Le Conseil insiste sur l’importance de l’indépendance du comité d’éthique vis-à-vis du promoteur, de l’investigateur ou de toute autre forme d’influence indue (art. 13 de la Déclaration d’Helsinki).

De Nationale Raad benadrukt zowel het belang van de onafhankelijkheid van de ethische commissie ten aanzien van de promotor en de onderzoeker als elke andere vorm van onbetamelijke beïnvloeding (art. 13 van de Verklaring van Helsinki).


4.5 Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions Les benzodiazépines, dont l'alprazolam, exercent un effet dépresseur additif sur le système nerveux central (SNC) lorsqu'elles sont utilisées en même temps que d'autres psychotropes, des anticonvulsivants, des antihistaminiques, de l'alcool et d'autres substances qui agissent sur le SNC. On n'a pas observé d'influence sur le temps de prothrombine ni sur les taux plasmatiques de ...[+++]

4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Benzodiazepinen, waaronder alprazolam, veroorzaken een additief onderdrukkend effect op het centraal zenuwstelsel (CZS) indien samen gebruikt met andere psychotropen, anticonvulsiva, antihistaminica, alcohol en andere middelen die werkzaam zijn op het CZS. Beïnvloeding van de protrombinetijden en de warfarineplasmaspiegels kon niet worden vastgesteld.


4.5 Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions Il est bien établi que la lercanidipine est métabolisée par l'enzyme CYP3A4. Par conséquent, les inhibiteurs et les inducteurs du CYP3A4 administrés simultanément peuvent influencer le métabolisme et l'élimination de lercanidipine.

Het is bekend dat lercanidipine gemetaboliseerd wordt door het CYP3A4-enzym; bijgevolg kunnen gelijktijdig toegediende inhibitoren en inductoren van CYP3A4 een invloed hebben op het metabolisme en de eliminatie van lercanidipine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions 4.5.1 Médicaments qui influencent l’absorption de l’itraconazole Les médicaments qui réduisent le degré d’acidité gastrique diminuent l’absorption de l’itraconazole (voir rubrique 4.4).

4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie 4.5.1 Geneesmiddelen die de absorptie van itraconazol beïnvloeden Geneesmiddelen die de zuurtegraad van de maag verminderen, verminderen de absorptie van itraconazol (zie rubriek 4.4).


4.5. Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions Test de laboratoire : étant donné qu'elle entraîne une augmentation observable de l'acide 5-hydrocyindoléacétique dans l'urine, la guaïfénésine peut avoir une influence sur le diagnostic des syndromes carcinoïdes.

4.5. Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Bij een laboratoriumtest: aangezien het een waarneembare stijging teweegbrengt van het 5-hydroxyindoleacetaatzuur in de urine, kan guaifenesine van invloed zijn op de diagnostiek van carcinoïde syndromen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre forme d’influence ->

Date index: 2025-08-16
w