Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorisée à des fins non-commerciales moyennant " (Frans → Nederlands) :

Reproduction autorisée à des fins non-commerciales moyennant mention des sources

Overnames voor niet-commerciële doeleinden toegelaten mits bronvermelding


7 Westferry Circus, Canary Wharf, London, E14 4HB, UK Tél (44-20) 74 18 84 00 Fax (44-20) 74 18 84 16 E-mail: mail@emea.eu.int [http ...]

7 Westferry Circus, Canary Wharf, London, E14 4HB, UK Tel (44-20) 74 18 84 00 Fax (44-20) 74 18 84 16 E-mail: mail@EMEA.eu.int [http ...]


Vous pouvez télécharger, diffuser ou imprimer l'information de ce site seulement à des fins non commerciales.

U mag de informatie in deze website uitsluitend voor niet-commerciële doeleinden downloaden, verspreiden of afdrukken.


De cette façon, on n’atteint pas les détenteurs-amateurs de volailles destinées à des fins non-commerciales, ce qui constitue un danger potentiel.

De hobbyisten, die pluimvee houden voor niet commerciële doeleinden, worden op deze manier niet bereikt, wat een potentieel gevaar inhoudt.


Lorsqu’un assuré exerce une activité non autorisée, il met fin à son incapacité de travail à partir de l’exercice de cette activité.

Wanneer een verzekerde een niet toegelaten activiteit uitoefent, stelt hij een einde aan zijn arbeidsongeschiktheid vanaf de uitoefening ervan.


Par décision des 4 et 24 février 2003, la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité de l'INAMI estime que l'appelante, par sa reprise d'une activité non autorisée, avait mis fin à son incapacité de travail à partir du 1 er janvier 2002 et que les indemnités payées depuis cette date doivent être remboursées par elle.

Par décision des 4 et 24 février 2003, la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité de l'INAMI estime que l'appelante, par sa reprise d'une activité non autorisée, avait mis fin à son incapacité de travail à partir du 1er janvier 2002 et que les indemnités payées depuis cette date doivent être remboursées par elle.


En moyenne, 6% des titulaires invalides reprennent une activité autorisée.Toutes les formes d’activités y sont représentées (par exemple : emplois en ateliers protégés, activités dans le secteur non marchand, bénévolat).

Gemiddeld 6% van de invalide gerechtigden hervat een toegelaten activiteit. Hierin zijn wel alle vormen van activiteit inbegrepen (bv. tewerkstelling in beschutte werkplaatsen, activiteiten in de non-profitsector, vrijwilligerswerk).


L’article 101 prévoit que le Roi fixe le délai dans lequel l’examen médical doit être effectué, à compter de la constatation ou de la communication de l’activité non autorisée et qu’en cas de décision négative, une décision de fin de reconnaissance doit être notifiée à l’intéressé dans le délai fixé par le Roi.

Artikel 101 voorziet dat de Koning de termijn bepaalt waarbinnen het geneeskundig onderzoek uitgevoerd moet worden, te rekenen vanaf de vaststelling van de niet toegelaten activiteit of van de mededeling ervan en dat ingeval van een negatieve beslissing een beslissing van einde van erkenning moet worden betekend aan de betrokkene binnen de door de Koning bepaalde termijn.


S’il a dû mettre fin à son activité (non autorisée) en raison de l’aggravation de son état de santé, l’intéressé devra déclarer sa nouvelle incapacité de travail auprès du médecin-conseil de sa mutualité.

Indien hij, ingevolge de verergering van zijn gezondheidstoestand, de (niet toegelaten) activiteit heeft moeten stopzetten, dan zal hij aangifte moeten doen van zijn nieuwe arbeidsongeschiktheid bij de adviserend geneesheer van zijn ziekenfonds.


Toutes les composantes de la prestation entière dont le contenu est décrit au § 1 er , non encore remboursables en vertu de la nomenclature ou d’un autre système d'intervention réglementaire, comprises entre son début (l’envoi éventuel du bénéficiaire ou sa première prise de contact spontanée) et sa fin (le contact personnel face à lui-même et/ou sa famille au cours duquel le plan de traitement et de rééducation élaboré aussi par écrit leur est expliqué) prennent – y compris le travail de secrétariat par le personnel mentionné à l’Art. 5, § 2, 6) – au minimum 6 heures pour chaque bénéficiaire et en moyenne 8 heures pour l’ensemble des bé ...[+++]

Alle niet reeds krachtens de nomenclatuur of enig ander reglementair systeem terugbetaalbare onderdelen van de hele in § 1 inhoudelijk beschreven verstrekking, tussen het begin (de eventuele verwijzing van de rechthebbende of zijn spontane eerste contactname) en het einde ervan (het persoonlijk contact tegenover hem en/of zijn gezin waarbij het ook schriftelijk opgemaakte behandelings- en revalidatieplan wordt uitgelegd) vergen – secretariaatswerk door in Art. 5, § 2, 6) vermeld personeel inbegrepen - minstens 6 uur voor elke rechthebbende en gemiddeld 8 uur voor alle rechthebbenden voor deze verstrekking gezien gedurende een kalenderjaa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorisée à des fins non-commerciales moyennant ->

Date index: 2021-05-01
w