Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autant que ces installations soient conformes " (Frans → Nederlands) :

Le libellé des règlements (CE) n o 852/2004 et (CE) n o 853/2004 ne fait pas obstacle au recours à des installations mobiles d’abattage d’animaux, pour autant que ces installations soient conformes aux exigences pertinentes desdits règlements.

De bewoordingen van de Verordeningen (EG) nr. 852/2004 en (EG) nr. 853/2004 vormen geen beletsel voor de inzet van mobiele voorzieningen voor het slachten van dieren, mits deze voorzieningen voldoen aan de desbetreffende voorschriften van voornoemde verordeningen.


Prendre en charge la défense juridique de ses membres pour autant qu'ils se soient conformés aux règles de déontologie et au règlement d’ordre intérieur.

Het ten laste nemen van de juridische verdediging van haar leden voor zover zij zich geschikt hebben naar de regels van de deontologie en van het huishoudelijk reglement.


L’autorité de surveillance, visée à l’article 26 du règlement, qui est compétente pour les entreprises d’entreposage, les entreprises intermédiaires, les entreprises de transformation, les installations d’incinération et les installations de compostage et de biogaz devant obligatoirement disposer d’un agrément est l’Inspection environnementale flamande, pour autant que ces entreprises soient implantées en région flamande.

De in artikel 26 van de verordening bedoelde bevoegde toezichthoudende overheid voor de erkenningsplichtige opslagbedrijven, intermediaire bedrijven, verwerkingsbedrijven, verbrandingsinstallaties en composterings- en biogasinstallaties is de Vlaamse Milieu-inspectie, voor zover deze bedrijven gelegen zijn in het Vlaamse Gewest.


Concrètement, la mise sur le marché de lait de jument, d’ânesse, de chamelle ou d’autres animaux d’élevage, y compris le gibier d’élevage (le renne, par exemple), est possible pour autant que la production et la transformation de ce lait soient conformes aux exigences pertinentes des règlements (CE) n o 852/2004 et (CE) n o 853/2004.

In bijlage I, punt 4.1, bij Verordening (EG) nr. 853/2004 wordt ‘rauwe melk’ gedefinieerd als: ”melk afgescheiden door de melkklier van een of meer landbouwhuisdieren (…)”. Deze definitie heeft dus ook betrekking op andere dieren dan de gangbare soorten melkvee (koeien, schapen en geiten).In de praktijk kan melk van merries, ezels, kamelen of andere landbouwhuisdieren, met inbegrip van gekweekt wild (bv. rendieren), in de handel worden gebracht, mits de productie en verwerking ervan voldoen aan de desbetreffende voorschriften van de Verordeningen (EG) nr. 852/2004 en (EG) nr. 853/2004.


Les médecins sont libres d’introduire en outre des clauses complémentaires concernant l'organisation de leur collaboration professionnelle, pour autant qu'elles soient conformes à la déontologie médicale.

Het staat de artsen vrij om daarnaast aanvullende bepalingen op te nemen betreffende de organisatie van hun professionele samenwerking, voorzover deze stroken met de medische deontologie.


i) Aucune déclaration ni autorisation et aucun contrôle physique n’est nécessaire pour les dispositifs utilisés dans la signalisation de protection contre l’incendie ni pour les autres objets équipés de moyens de protection mécaniques qui empêchent tout accès direct aux sources pour autant qu’ils soient limités aux ateliers et autres locaux où ils sont effectivement installés de manière fonctionnelle.

i) Er is geen aangifte noch een vergunning noch fysische controle nodig voor deze dispositieven voor gebruik als brandbeveiligingssignalisatie en andere objecten die uitgerust zijn met mechanische beschermingsmiddelen die directe toegang tot de bronnen verhinderen, en beperkt tot werkplaatsen en andere lokalen waar deze effectief functioneel geïnstalleerd zijn.


Les prestations qui sont spécifiquement prévues pour le scanner PET et qui ne peuvent être effectuées qu’avec un scanner PET, ne sont remboursables que pour autant qu’elles soient effectuées dans un hôpital qui dispose d’un service de médecine nucléaire agréé dans lequel est installé un scanner PET.

De verstrekkingen waarin specifiek is voorzien voor de PET-scanner en die enkel kunnen worden verricht met een PET-scanner, kunnen enkel worden terugbetaald voor zover zij worden verricht in een ziekenhuis dat over een erkende dienst nucleaire geneeskunde beschikt waarin een PET-scanner is opgesteld.


Selon l’avis précité, l’interdiction d’installer de nouveaux systèmes de cages aménagées ne pourra être appliquée qu’en 2025 au plus tôt, pour autant qu’un certain nombre de conditions soient remplies d’ici là.

In het advies wordt gesteld dat een verbod op de installatie van nieuwe verrijkte kooisystemen ten vroegste kan vanaf 2025, indien tegen die tijd aan een aantal voorwaarden voldaan is.


Le demandeur d’emploi qui bénéficie d’allocations de formation, de stage ou d’établissement pourrait en outre prétendre, après la période d’alignement des indemnités sur les allocations de chômage, au paiement d’indemnités calculées sur base du salaire CNP 218 (conformément à l’article 30, § 2, du règlement des indemnités), pour autant que les conditions d’assurance soient remplies.

Een werkzoekende die een opleidings-, stage- of vestigingsuitkering geniet, heeft bovendien na het tijdvak van alignering van de uitkeringen op de werkloosheidsuitkeringen, recht op uitkeringen die worden berekend op basis van het loon volgens NPC 218 (overeenkomstig art. 30, § 2, van de Verordening op de uitkeringen), op voorwaarde dat de verzekeringsvoorwaarden zijn vervuld.


L’alinéa 1 er de l’article 64 énonçait que pour les prestations effectuées au moyen de l’appareillage médical lourd ou dans des services médicaux, services médico-techniques, sections ou fonctions visées dans la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, l’octroi d’une intervention de l’assurance est subordonné à la condition que ces prestations soient effectuées au moyen d’appareillages ou dans des services qui (1°) ont été installés et sont exploités conformément aux dispositions d’application concernant la programmation et l’ ...[+++]

Het eerste lid van dat artikel 64 bepaalde dat voor de verstrekkingen die verricht worden met zware medische apparatuur of in medische diensten, medisch-technische diensten, afdelingen of functies, bedoeld in de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, het toekennen van een verzekeringstegemoetkoming afhankelijk wordt gesteld van de voorwaarde dat die verstrekkingen worden uitgevoerd met apparatuur of in diensten die (1°) overeenkomstig de ter zake geldende bepalingen inzake programmatie en erkenning van voormelde wet op de ziekenhuizen en haar uitvoeringsbesluiten werden geïnstalleerd en geprogrammeerd en (2°) door de Minister zijn erkend op grond van de door de Koning bepaalde criteria, die ...[+++]


w