Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi compétents pour » (Français → Néerlandais) :

Ils sont dorénavant aussi compétents pour intervenir à l’égard d’un employeur qui emploie un assuré en incapacité de travail sans déclaration DIMONA (Déclaration Immédiate/Onmiddellijke aangifte) Les personnes physiques ou morales qui possèdent des informations ou des documents dont les inspecteurs et les contrôleurs ont besoin pour remplir leur mission sont également tenues de collaborer.

Zij zijn voortaan ook bevoegd om op te treden ten aanzien van de werkgever die een arbeidsongeschikte verzekerde tewerkstelt zonder de DIMONA (Déclaration Immédiate/Onmiddellijke aangifte) verklaring.


Ils sont dorénavant aussi compétents pour intervenir à l’égard d’un employeur qui emploie un assuré en incapacité de travail sans déclaration DIMONA

Zij zijn voortaan ook bevoegd om op te treden ten aanzien van de werkgever die een arbeidsongeschikte verzekerde tewerkstelt zonder de DIMONA verklaring


Pour les parties contractantes, la convention ne régit pas seulement leurs rapports mutuels, leurs droits et obligations et leurs compétences respectives mais aussi les rapports avec le Service des soins de santé et les organismes assureurs ainsi que leurs compétences respectives en ce qui concerne l'exécution de la présente convention.

Voor de partijen die de overeenkomst afsluiten, regelt de overeenkomst niet enkel de onderlinge betrekkingen, de rechten en verplichtingen en de respectievelijke bevoegdheden, maar ook de betrekkingen met en de bevoegdheden van zowel de Dienst voor geneeskundige verzorging als de verzekeringsinstellingen in verband met de uitvoering van deze overeenkomst.


Outre les compétences de thérapeute du chiropracteur, on met aussi en avant ses compétences en tant que professionnel, comme le développement de la recherche pour améliorer la qualité et l’instauration d’une collaboration avec les autres disciplines des soins de santé.

Naast de competenties van de chiropractor als therapeut worden ook de competenties als professional aangehaald, zoals de ontwikkeling van onderzoek om de kwaliteit te verbeteren en het opzetten van een samenwerking met de andere gezondheidszorgdisciplines.


Bien que l’AIM soit composée des organismes assureurs, qu’elle obtienne aussi des données à caractère personnel qu’elle traite auprès de ces organismes et que ces derniers soient aussi des institutions de sécurité sociale au sens de la loi précitée du 15 janvier 1990, le Comité sectoriel estime qu’il est compétent pour se prononcer sur la communication de données à caractère personnel relatives à la santé par l’Agence Intermutualiste à l’Institut national d'assurance maladie-invalidité.

Hoewel het IMA samengesteld is uit verzekeringsinstellingen, het ook persoonsgegevens bekomt die het bij deze instellingen verwerkt en deze laatste ook instellingen van sociale zekerheid zijn in de zin van de voormelde wet van 15 januari 1990, is het Sectoraal Comité van oordeel dat het bevoegd is om zich uit te spreken over de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door het Intermutualistisch Agentschap aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering.


20. Le KCE a pour mission la collecte et la fourniture d'éléments objectifs pour soutenir de manière qualitative la réalisation des meilleurs soins de santé et pour permettre une allocation et une utilisation aussi efficaces et transparentes que possible des moyens disponibles de l'assurance soins de santé par les organes compétents, et ce compte tenu de l'accessibilité des soins pour le patient et des objectifs de la santé publiqu ...[+++]

20. Het KCE heeft als opdracht het verzamelen en verschaffen van objectieve elementen om kwalitatief de realisatie van de beste gezondheidszorg te ondersteunen en om een zo efficiënt en zo transparant mogelijke allocatie en aanwending van de beschikbare middelen van de verzekering geneeskundige verzorging door de bevoegde instanties toe te laten en dit rekening houdend met de toegankelijkheid van de zorg voor de patiënt en met de doelstellingen van het volksgezondheidsbeleid en van de verzekering geneeskundige verzorging.


Le Centre fédéral d’expertise a pour but la collecte et la fourniture d’éléments objectifs pour soutenir de manière qualitative la réalisation des meilleurs soins de santé et pour permettre une allocation et une utilisation aussi efficaces et transparentes que possible des moyens disponibles de l’assurance soins de santé par les organes compétents, compte tenu de l’accessibilité des soins pour le patient et des objectifs de la sant ...[+++]

Het Federaal kenniscentrum heeft als doel het verzamelen en verschaffen van objectieve elementen, om kwalitatief de realisatie van de beste gezondheidszorgen te ondersteunen en om een zo efficiënt en zo transparant mogelijke allocatie en aanwending van de beschikbare middelen van de verzekering geneeskundige verzorging door de bevoegde instanties toe te laten en dit rekening houdend met de toegankelijkheid van de zorgen voor de patiënt en met de doelstellingen van het volksgezondheidsbeleid en van de verzekering geneeskundige verzorging (7) .


Il est précisé quel numéro d’identification INAMI un praticien de l’art dentaire qui travaille aussi comme médecin doit utiliser sur l’attestation récapitulative Le Conseil technique dentaire est compétent pour décider pour quelles prestations de l’art dentaire le numéro de la dent doit être mentionné sur l’attestation.

Er wordt verduidelijkt welk RIZIV-identificatienummer een tandheelkundige die tevens als geneesheer werkzaam is, dient te gebruiken op het verzamelgetuigschrift De Technisch tandheelkundige raad is bevoegd om de tandheelkundige verstrekkingen aan te duiden waarvoor er op het getuigschrift een tandnummer moet worden vermeld.


Cela ressort aussi de l’article 26, paragraphe 8, du Règlement (CE) 987/2009 qui prévoit, en cas de soins médicaux programmés, un remboursement des frais de voyage et de séjour liés au traitement de l’assuré et/ou de l’accompagnateur si la législation nationale de l’État membre compétent le prévoit ; ces frais sont payés par cet organe pour la personne concernée et au besoin pour un accompagnateur (= “remboursement complémentaire ...[+++]

Dit blijkt ook uit artikel 26, lid 8, van Verordening (EG) 987/2009 dat bij geplande geneeskundige verzorging voorziet in een vergoeding van de aan de behandeling verbonden reis- en verblijfkosten van de verzekerde en/of begeleider indien dit voorzien is in de nationale wetgeving van de bevoegde lidstaat; dit orgaan betaalt deze kosten voor de betrokkene en zo nodig voor een begeleider (= “aanvullende vergoeding Herrera”).


Ce fut aussi l’occasion pour l’Institut d’une part, d’informer sur les initiatives prises dans le domaine des maladies rares et des médicaments orphelins, et d’autre part, de rappeler le parcours de l’enregistrement d’un médicament orphelin et celui de son remboursement, via les 2 organismes compétents, à savoir respectivement l’Agence fédérale pour les médicaments et produits de santé (AFMPS) et l’INAMI.

Het gaf het RIZIV ook de gelegenheid om enerzijds inlichtingen te verstrekken over de initiatieven die op het gebied van zeldzame ziekten en weesgeneesmiddelen zijn genomen en om anderzijds te herinneren aan de procedure voor registratie van weesgeneesmiddelen en aan die voor de terugbetaling ervan via de 2 bevoegde organen, namelijk het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (FAGG) en het RIZIV.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi compétents pour ->

Date index: 2021-03-07
w