Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Décès
Décès accidentel
Décès d'un membre de la famille
Décès du compagnon
Décès du partenaire
Décès iatrogène
Décès sans surveillance médicale
Décès suite à une anesthésie
Décès à l'hôpital

Traduction de «aucun décès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie

overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucun décès n’a été signalé et aucun cas de surdosage n’a été à l’origine de séquelles.

Er zijn geen gevallen van overlijden gemeld en alle patiënten die een overdosis genomen hadden, herstelden zonder complicaties.


Aucun décès associé à un surdosage n’a été rapporté.

Er zijn geen dodelijke ongelukken gemeld geassocieerd met overdosering.


Aucun décès n’est survenu, et tous les patients se sont rétablis.

Er hebben zich geen fatale gevallen voorgedaan en alle patiënten zijn hersteld.


Aucun décès associé à un surdosage en caféine n’a été rapporté chez des nouveau-nés prématurés.

Er werden geen sterfgevallen onder te vroeg geboren baby’s gemeld in verband met cafeïneoverdosering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une seconde étude dans laquelle 75 enfants âgés de 1 à 6 ans ont été randomisés, aucune augmentation significative des transaminases hépatiques, ni aucun décès, ne sont survenus lors du traitement par valsartan.

In een tweede studie waarbij 75 kinderen in de leeftijd van 1 tot 6 jaar werden gerandomiseerd, traden geen significante levertransaminasestijgingen of overlijden op tijdens behandeling met valsartan.


Aucune différence statistiquement significative dans l‟incidence du critère principal composite (décès de cause cardiovasculaire, infarctus du myocarde non fatal, accident vasculaire cérébral non fatal ou hospitalisation pour insuffisance cardiaque congestive) n‟a été trouvée [15,7 % dans le groupe telmisartan et 17,0 % dans le groupe placebo avec un hazard ratio de 0,92 (IC 95 % [0,81 ; 1,05], p = 0,22)].

Er werd geen statistisch significant verschil in de incidentie van de primaire samengestelde eindpunten (cardiovasculaire mortaliteit, niet-fataal hartinfarct, niet-fatale beroerte of ziekenhuisopname bij congestief hartfalen) gevonden [15,7% in de telmisartan en 17,0% in de placebogroepen met een hazard ratio van 0,92 (95% BI 0,81 – 1,05, p = 0,22)].


Décès ou invalidité selon les sous-groupes en fonction de l’assistance respiratoire à l’inclusion dans l’étude. Sous-groupes hasard ratio (IC 95 %) Aucune assistance respiratoire 1,32 (0,81 à 2,14) Assistance non invasive 0,73 (0,52 à 1,03) Sonde endotrachéale 0,73 (0,57 à 0,94)

Overlijden of invaliditeit per subgroep ademhalingsondersteuning bij aanvang van onderzoek Subgroepen Oddsratio (95%-BI) Geen ondersteuning 1,32 (0,81 tot 2,14) Niet-invasieve ondersteuning 0,73 (0,52 tot 1,03) Endotracheale buis 0,73 (0,57 tot 0,94)


Concernant le critère d'évaluation principal composite (délai écoulé jusqu'à l'événement correspondant à un critère incluant les décès cardiovasculaires, les accidents vasculaires cérébraux non fatals, les infarctus du myocarde non fatals et les angors instables nécessitant une hospitalisation), le risque relatif pour la canagliflozine (les deux doses poolées) comparativement à l'ensemble des comparateurs, actifs et placebo, a été de 0,91 (IC 95 % : 0,68 - 1,22) ; par conséquent, aucune augmentation du risque cardiovasculaire n'a été ...[+++]

Zij nemen deel aan een nog lopende cardiovasculaire studie. De hazard ratio voor het samengestelde primaire eindpunt (tijd tot een event van cardiovasculaire sterfte, niet-fataal herseninfarct, niet-fataal myocardinfarct en onstabiele angina pectoris waarvoor hospitalisatie nodig is) was voor canagliflozine (beide doses gepoold) versus de gecombineerde actieve en placebo controlegroepen 0,91 (95%-BI: 0,68; 1,22).


Aucune différence statistiquement significative dans l’incidence du critère principal composite (décès de cause cardiovasculaire, infarctus du myocarde non fatal, accident vasculaire cérébral non fatal ou hospitalisation pour insuffisance cardiaque congestive) n’a été trouvée [15,7 % dans le groupe telmisartan et 17,0 % dans le groupe placebo avec un hazard ratio de 0,92 (IC 95 % [0,81 ; 1,05], p = 0,22)].

Er werd geen statistisch significant verschil in de incidentie van de primaire samengestelde eindpunten (cardiovasculaire mortaliteit, niet-fataal hartinfarct, niet-fatale beroerte of ziekenhuisopname bij congestief hartfalen) gevonden [15,7% in de telmisartan en 17,0% in de placebogroepen met een hazard ratio van 0,92 (95% BI 0,81 – 1,05, p = 0,22)].


Aucune cause prédominante de décès n'a été observée; en revanche une insuffisance respiratoire, des hémorragies et des effets indésirables d’origine infectieuse ont été rapportés avec une incidence plus élevée chez les patients traités par sorafénib en association avec une chimiothérapie à base de platine.

Geen van de doodsoorzaken overheerste, maar er werd een hogere incidentie van respiratoir falen, bloedingen en infecties waargenomen bij patiënten die werden behandeld met sorafenib als toevoeging aan op platina gebaseerde chemotherapie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun décès ->

Date index: 2024-03-27
w