Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caraté
Dyspnée de repos
Lésions de la pinta
Maison de repos et de soins
Recommandation de repos
Syndrome des jambes sans repos
Toux au repos
Tremblement de repos

Vertaling van "atteint au repos " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chorée:SAI, avec atteinte cardiaque | rhumatismale, avec atteinte cardiaque de tout type classée en

chorea NNO met hartaandoening | reumatische chorea met elke hartaandoening uit I01.-


Lésions de la pinta [caraté] avec atteinte cardio-vasculaire (A67.2+) Maladie de Chagas avec atteinte cardio-vasculaire NCA (B57.2+)

cardiovasculaire | aandoening NEC bij ziekte van Chagas (chronisch) (B57.2) | cardiovasculaire | laesies van pinta [carate] (A67.2)




vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans une maison de repos

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in revalidatiecentrum












explosion causée par un incendie dans une maison de repos

explosie veroorzaakt door vuurzee in revalidatiecentrum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Arrêtez la prise de Levofloxacine EG 500 mg et débutez le traitement du tendon atteint, p. ex. en mettant le membre atteint au repos (voir également rubriques «Ne prenez jamais Levofloxacine EG 500 mg» et «4. Quels sont les effets indésirables éventuels»).

Stop met het innemen van Levofloxacine EG 500 mg en start behandeling voor de betrokken pees bv. immobilisatie (zie ook de rubrieken “Wanneer mag u Levofloxacine EG 500 mg niet gebruiken” en “Mogelijke bijwerkingen”).


Au moindre signe de douleur ou d’inflammation, arrêtez de prendre Ofloxacine Sandoz et mettez le membre atteint au repos.

Bij het eerste teken van pijn of ontsteking, moet u de inname van Ofloxacine Sandoz stopzetten en de pijnlijke streek laten rusten.


Au moindre signe de douleur ou d’inflammation des articulations ou des tendons, le traitement par Ciproxine IV Flexibag devra être arrêté ; mettez alors le membre atteint au repos.

Bij het eerste teken van enige pijn of ontsteking moet Ciproxine IV Flexibag worden stopgezet en laat de pijnlijke plaats rusten.


Au moindre signe de douleur ou d’inflammation des articulations ou des tendons, le traitement par Ciprofloxacine Fresenius Kabi devra être arrêté ; mettez alors le membre atteint au repos.

Bij het eerste teken van enige pijn of ontsteking moet Ciprofloxacine Fresenius Kabi worden stopgezet en laat de pijnlijke plaats rusten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trop d’adultes atteints de lésions cérébrales dans les maisons de repos | KCE

Te veel volwassenen met hersenletsel in rusthuizen | KCE


L'objectif général du groupe est d'améliorer l'accompagnement des personnes atteintes de démence en maisons de repos, maisons de repos et de soins et centres de soins de jour, en formulant des propositions opérationnelles.

De algemene doelstelling van de groep bestaat erin de begeleiding van personen met dementie in de rustoorden, de rust- en verzorgingstehuizen en de centra voor dagverzorging te verbeteren door operationele voorstellen te formuleren.


Actualisation de la liste des prestations incluses dans le forfait, prestations dispensées dans les maisons de repos pour personnes âgées, les maisons de repos et de soins et les centres de soins de jour Ouverture des centres de soins de jour à toutes les personnes atteintes de démence, quel que soit leur degré d’autonomie physique Instauration d’une disposition qui prévoit la création de centres de soins de jour pour patients en soins palliatifs.

Actualisering van de lijst van de verstrekkingen die zijn opgenomen in het forfait en die in de rustoorden voor bejaarden, rust- en verzorgingstehuizen en centra voor dagverzorging worden verleend Opening van de centra voor dagverzorging voor alle dementerende personen, ongeacht hun fysieke zelfredzaamheid Invoering van een bepaling die voorziet in de oprichting van centra voor dagverzorging voor palliatieve patiënten.


Syndrome des jambes sans repos, événements indésirables les plus fréquents Les effets indésirables du traitement les plus fréquemment (≥ 5 %) rapportés par les patients atteints du syndrome des jambes sans repos et traités par pramipexole étaient les nausées, les céphalées, les étourdissements et la fatigue.

Rusteloze benen syndroom, frequentste bijwerkingen De frequentste (≥ 5%) bijwerkingen bij patiënten met een Rusteloze benen syndroom die werden behandeld met pramipexol, waren nausea, hoofdpijn, duizeligheid en vermoeidheid.


Essais cliniques dans le syndrome des jambes sans repos L'efficacité du pramipexole a été évaluée dans quatre essais cliniques contrôlés contre placebo chez environ 1000 patients atteints du syndrome idiopathique des jambes sans repos d'intensité modérée à très sévère.

Klinische studies bij het Restless Legs Syndroom De werkzaamheid van pramipexol werd geëvalueerd in vier placebogecontroleerde klinische studies bij ongeveer 1.000 patiënten met matig tot zeer ernstig idiopathisch Restless Legs Syndroom.


Syndrome des jambes sans repos, effets indésirables les plus fréquents Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés (≥ 5%) chez les patients atteints de syndrome des jambes sans repos sont : nausées, céphalées, étourdissements et fatigue.

Restless Legs Syndroom, meest voorkomende bijwerkingen De meest voorkomende (≥ 5%) bijwerkingen bij patiënten met Restless Legs Syndroom die behandeld werden met pramipexol waren misselijkheid, hoofdpijn, duizeligheid en vermoeidheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteint au repos ->

Date index: 2021-01-13
w