Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attaché pour les services " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons

aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank


Sujets ayant recours aux services de santé pour d'autres motifs

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens overige omstandigheden


Sujets en contact avec les services de santé pour d'autres conseils et avis médicaux

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor overige voorlichting en advies en medische advisering


Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd


Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux et des soins spécifiques

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen en andere specifieke zorg


Sujets en contact avec les services de santé pour des examens divers

personen die voor onderzoek in contact komen met gezondheidszorg


Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 2. Le directeur du centre veille à ce que : 1° le médecin attaché au centre soit régulièrement disponible pour des consultations; 2° le médecin attaché au centre soit disponible à d'autres moments chaque fois que cela est nécessaire dans l'intérêt de la santé des occupants; 3° les médicaments prescrits à l'occupant par le médecin attaché au centre soient administrés et les régimes soient suivis; 4° le service médical soit averti ...[+++]

§ 2. De centrumdirecteur waakt er over dat : 1° de aan het centrum verbonden geneesheer regelmatig beschikbaar is voor raadplegingen; 2° de aan het centrum verbonden geneesheer op andere tijden beschikbaar is, telkens wanneer dit in het belang van de gezondheid van de bewoners noodzakelijk is;


la vis d'ancrage poly-axiale, avec tête de vis ouverte pour fixation de la tige dans la tête de vis, y compris toutes les pièces de fixation et d'attache “ Must pedicle screw single sterile + set screw ” (02.50.0xx + 03.50.200), sous le numéro de nomenclature 700092-700103; la vis d'ancrage poly-axiale, avec tête de vis ouverte pour fixation de la tige ...[+++]

de plaat voor posterieure fixatie aan de wervelkolom, te verankeren via schroeven “MPM modulaire dynamische plaat” (THAM 2P(R)M), onder het nomenclatuurnummer 700335-700346; de plaat voor posterieure fixatie aan de wervelkolom, te verankeren via schroeven “MPM modulaire rigide plaat ” (THPMRx(X)(X)), onder het nomenclatuurnummer 700335-700346; de plaat voor posterieure fixatie aan de wervelkolom, te verankeren via schroeven “ MPM modulaire dynamische plaat +MPM modulaire dynamische plaat” (T ...[+++]


Au contraire, une « disponibilité permanente » doit toujours être prévue par les médecins du service médical attachés au centre, si cela est nécessaire pour la santé des occupants, c’est-à-dire sur une simple demande de soins de leur part.

Dat betekent echter niet dat systematisch door het centrum, i.c. de directie of de medische dienst, een beroep kan gedaan worden op die bevolkingswachtdienst – in het kader van de continuïteit van de zorg binnen het centrum. Integendeel, er moet steeds een ‘permanente beschikbaarheid’ voorzien worden door de aan de medische dienst van het centrum verbonden geneesheren, indien dit noodzakelijk is voor de gezondheid van de bewoners, d.w.z. op de eenvoudige zorgvraag van hen.


la tige longitudinale pour fixation à la colonne vertébrale par vis et/ou crochets “CD Horizon SOLERA 5.5/6.0 Rod” (155320xxxx / 1554200500 / 1555000500 / 15555xxxxx / 1606000500 / 1556000500), sous le numéro de nomenclature 700011-700022; la vis d'ancrage mono-axiale, avec tête de vis ouverte pour fixation de la tige dans la tête de vis, y compris toutes les pièces de fixation et d'attache “CD Horizon SOLERA 5.5/6.0 Fixed Screw” (5541000xxxx + 5540030 / 5540230), sous le numéro de nomenclature 700070- 700081; la vis d'ancrage poly- ...[+++]

de polyaxiale verankeringsschroef met open schroefkop, waarbij de staaf in de schroefkop wordt gefixeerd, inclusief alle toebehoren voor fixatie en blokkering “Must pedicle screw single sterile + set screw” (02.50.0xx + 03.50.200), onder het nomenclatuurnummer 700092-700103 ; de polyaxiale verankeringsschroef met open schroefkop, waarbij de staaf in de schroefkop wordt gefixeerd, inclusief alle toebehoren voor fixatie en blokkerin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la vis d'ancrage mono-axiale, avec tête de vis ouverte pour fixation de la tige dans la tête de vis, y compris toutes les pièces de fixation et d'attache “Expedium Monoaxial screw 5.5 x D (4,35-10mm) x L (20-100mm)” (1797-02-xxx), sous le numéro de nomenclature 700070-700081; la cage de corporectomie, extensible in situ, pour l'ensemble des composants, pour placement dans la colonne vertébrale thoraco-lombaire “X-MESH ALT SM/MED/LG” (18890xxxx), sous le numéro de nomenclature 700770-700781; le crochet d'ancrage, avec tête ouverte po ...[+++]

de monoaxiale verankeringsschroef met open schroefkop, waarbij de staaf in de schroefkop wordt gefixeerd, inclusief alle toebehoren voor fixatie en blokkering “Expedium Monoaxial screw 5.5 x D (4,35-10mm) x L (20-100mm)” (1797-02-xxx), onder het nomenclatuurnummer 700070-700081; de corporectomiecage, in situ expandeerbaar, voor het geheel van de samenstellende elementen, voor plaatsing in de thoraco-lumbale wervelkolom “X-MESH ALT SM/MED/LG” (18890xxxx), onder het nomenclatuurnummer 700770-700781; de verankeringshaak met open kop, waarbij de staaf in de kop wordt gefixeerd, inclusief alle toebehoren ...[+++]


Pour " éviter qu'une quelconque pression soit exercée en vue de l'hospitalisation d'une personne" (Rapport commission de la Justice, p. 36), le législateur a prévu que ce rapport ne sera pas établi " par un médecin parent ou allié du malade ou du requérant, ou attaché à un titre quelconque au service psychiatrique où le malade se trouve" (article 5, §2, 2ème alinéa de la loi).

Om " te vermijden dat er welkdanige druk wordt uitgeoefend om een persoon te laten opnemen" (Verslag Commissie voor de Justitie, p. 36) heeft de wetgever voorzien dat dit verslag niet mag opgesteld worden " door een geneesheer die een bloed- of aanverwant is van de zieke of van de verzoeker of op enigerlei wijze verbonden is aan de psychiatrische dienst waar de zieke zich bevindt (artikel 5, §2, alinea 2 van de wet).


La loi le permet pour autant que le médecin traitant ne soit pas attaché au service où le patient se trouve.

De wet laat dit toe voor zover de behandelende arts niet verbonden is aan de dienst waar de patiënt zich bevindt.


Le spécialiste ne peut être attaché à un service de stage reconnu pour la formation de spécialistes;

De specialist mag niet verbonden zijn aan een erkende stagedienst voor specialisten in opleiding;


9.2. La CNMM attache une grande importance à l'apport des cercles de médecins généralistes afin d'offrir à la population des services de haute qualité dans le cadre des services de garde.

9.2. De NCGZ hecht groot belang aan de inzet van de huisartsenkringen om de dienstverlening aan de bevolking in het kader van de wachtdiensten zo goed mogelijk te verzekeren.


Art. 53. L'occupant malade reçoit du service médical les soins que son état nécessite, sous la responsabilité du médecin attaché au centre.

Art. 53. De zieke bewoner ontvangt van de medische dienst en onder de bevoegdheid van de geneesheer verbonden aan het centrum, de verzorging die zijn toestand vereist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attaché pour les services ->

Date index: 2021-01-01
w