Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «association à des médicaments potentiellement ototoxiques » (Français → Néerlandais) :

Les facteurs de risque les plus importants sont une altération rénale préexistante ou un antécédent de lésion du huitième nerf crânien; de plus, le risque augmente proportionnellement à la dose totale et quotidienne ou s’il y a association à des médicaments potentiellement ototoxiques.

Belangrijke risicofactoren zijn reeds bestaande verminderde nierfunctie of eerdere beschadiging van de achtste hersenzenuw; bovendien neemt het risico evenredig toe met de hoogte van de totale en de dagelijkse dosis, of door associatie met potentieel ototoxische stoffen.


- Si possible, éviter l’administration concomitante d’autres médicaments potentiellement ototoxiques et néphrotoxiques.

– Indien mogelijk dient gelijktijdige toediening van andere potentieel ototoxische en nefrotoxische stoffen te worden vermeden.


Céfotaxime/médicaments potentiellement néphrotoxiques et diurétiques de l’anse En cas d’association à des médicaments potentiellement toxiques pour le rein (comme par ex., les antibiotiques aminoglycosides, la polymyxine B et la colistine) et à des diurétiques de l’anse, il faut surveiller la fonction rénale, car la néphrotoxicité des substances mentionnées peut se renforcer.

Cefotaxime/potentieel nefrotoxische geneesmiddelen en lisdiuretica In combinatie met mogelijk nierbeschadigende geneesmiddelen (zoals b.v. aminoglycoside antibiotica, polymyxine B en colistine) en met lisdiuretica dient de nierfunctie bewaakt te worden, omdat de nefrotoxiciteit van de genoemde stoffen versterkt kan worden.


La fonction rénale doit être surveillée si le céfépime est utilisé en association avec des médicaments potentiellement néphrotoxiques, tels que les aminosides et les diurétiques puissants.

De nierfunctie moet worden gecontroleerd als cefepim wordt gebruikt in combinatie met mogelijk nefrotoxische geneesmiddelen, zoals aminoglycosiden en krachtige diuretica.


Médicaments potentiellement néphrotoxiques ou ototoxiques A cause du risque d’augmentation des effets indésirables, une surveillance étroite est requise pour les patients étant traités cumulativement ou consécutivement par des médicaments potentiellement néphrotoxiques ou ototoxiques, comme par exemple l’amphotéricine B, la colistine, la ciclosporine, le cisplatine, la vancomycine, la strep ...[+++]

Potentieel nefrotoxische of ototoxische middelen Vanwege het verhoogde risico van bijwerkingen is zorgvuldige bewaking van patiënten nodig wanneer deze gelijktijdig of aansluitend worden behandeld met potentieel nefrotoxische of ototoxische middelen, zoals bijvoorbeeld amfotericine B, colistine, ciclosporine, cisplatine, vancomycine, streptomycine, viomycine, aminoglycosiden, sommige cefalosporinen en lisdiuretica zoals etacrynezuur en furosemide.


Autres médicaments potentiellement néphrotoxiques ou ototoxiques L’utilisation simultanée ou séquentielle, systémique ou locale, de médicaments potentiellement neurotoxiques ou néphrotoxiques tels que la gentamicine, l’amphotéricine B, la streptomycine, la néomycine, la kanamycine, l’amikacine, la tobramycine, la bacitracine, la polymyxine B, la colistine, la viomycine ou le cisplatine, peu ...[+++]

Andere mogelijk nefrotoxische of ototoxische geneesmiddelen Gelijktijdig of sequentieel systemisch of topisch gebruik van andere mogelijk neurotoxische of nefrotoxische geneesmiddelen zoals gentamicine, amfotericine-B, streptomycine, neomycine, kanamycine, amikacine, tobramycine, bacitracine, polymyxine-B, colistine, viomycine of cisplatine kan de nefrotoxiciteit en/of ototoxiciteit van vancomycine versterken en vereist daarom zorgvuldige controle.


Autres médicaments potentiellement néphrotoxiques ou ototoxiques L'administration concomitante ou séquentielle de vancomycine et d’autres substances actives potentiellement neurotoxiques ou/et néphrotoxiques, dont en particulier la gentamycine, l’amphotéricine B, la streptomycine, la néomycine, la kanamycine, l’amikacine, la tobramycine, la viomycine, la bacitracine, la polymyxine B, la colistine et le cisplatine, peut renforcer la néphrotoxicité et/ou ...[+++]

Andere mogelijk nefrotoxische of ototoxische medicijnen: Toediening van vancomycine gelijk met of na toediening van andere potentieel neurotoxische en/of nefrotoxische werkzame stoffen, met name gentamicine, amfotericine B, streptomycine, neomycine, kanamycine, amikacine, tobramycine, viomycine, bacitracine, polymyxine B, colistine en cisplatine, kan de nefrotoxiciteit en/of ototoxiciteit van vancomycine potentiëren.


Lors de l’administration de médicaments connus pour leur influence sur la fonction rénale, il est important, surtout chez les patients à risque mentionnés plus haut, de prendre des mesures préventives: assurer une hydratation correcte, adapter la posologie du médicament en tenant compte de la fonction rénale si le médicament est éliminé par les reins, éviter d’associer plusieurs médicaments potentiellement néphrotoxiques et contrôler régulièrement la f ...[+++]

Bij toediening van geneesmiddelen met bekende niertoxiciteit zijn preventieve maatregelen belangrijk, vooral bij risicopatiënten (zie hierboven): verzekeren van correcte hydratie, aanpassen van de posologie van het geneesmiddel in functie van de nierfunctie indien het geneesmiddel via de nieren wordt uitgescheiden, vermijden om meerdere potentieel nefrotoxische geneesmiddelen te associëren, en regelmatig controleren van de nierfunctie.


dérivés de l’ergotamine, dextrométhorphane, lithium, triptans, millepertuis,.): augmentation de la toxicité et risque de syndrome sérotoninergique; si de telles associations sont nécessaires, le traitement doit être instauré progressivement et contrôlé régulièrement + médicaments potentiellement constipants (dont opiacés, autres antidépresseurs

ergotaminederivaten, dextromethorfan,lithium, triptanen, St-Janskruid, ..) toename van de toxiciteit en verhoogd risico van optreden van serotoninerg syndroom; indien een associatie met deze producten niet kan vermeden worden moet de behandeling progressief worden opgestart onder regelmatige controle + geneesmiddelen met een mogelijk obstiperend effect (waaronder opioïden, andere


La mise en œuvre de cette disposition a débuté en 2005; elle nécessitera l’élaboration de plans qui définissent tous les risques connus ou potentiels associés au médicament concerné.

In 2005 werd begonnen met de tenuitvoerlegging van deze nieuwe bepaling, die vereist dat er plannen worden opgesteld om alle bekende of potentiële risico’s van het betreffende geneesmiddel in kaart te brengen.


w