Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspects mentionnés plus loin " (Frans → Nederlands) :

Le citalopram peut donc être utilisé pendant la grossesse lorsque cliniquement nécessaire en tenant compte de tous les aspects mentionnés plus loin.

Citalopram mag worden gebruikt tijdens de zwangerschap indien klinisch noodzakelijk, rekening houdend met onderstaande aspecten.


Comme mentionné ci-dessus, le Comité scientifique n’est pas certain que les plans-HACCP mentionnés plus loin font partie du domaine du guide destiné aux boucheries.

Zoals hierboven vermeld is het Wetenschappelijk Comité niet zeker of de verder vermelde HACCP-plannen tot het domein van de gids bestemd voor de slagerijen behoren.


Ces dossiers d’éducation doivent être accessibles aux différents membres de l’équipe de diabétologie multidisciplinaire qui ont des contacts avec le patient ainsi que, le cas échéant, aux collaborateurs du service des urgences mentionnés plus loin dans le présent article.

Deze educatiedossiers dienen toegankelijk te zijn voor de verschillende leden van het multidisciplinaire diabetesteam die met de patiënt contact hebben, en, indien nodig, ook voor de medewerkers van de verder in dit artikel vermelde urgentiedienst.


Ces dossiers doivent être accessibles aux différents membres de l’équipe de diabétologie multidisciplinaire qui ont des contacts avec le patient ainsi que, le cas échéant, aux collaborateurs du service des urgences mentionné plus loin dans le présent article.

Deze dossiers dienen toegankelijk te zijn voor de verschillende leden van het multidisciplinair diabetesteam die met de patiënt contact hebben, en, indien nodig, ook voor de medewerkers van de verder in dit artikel vermelde urgentiedienst.


plus loin). Une deuxième partie décrit en termes généraux les données qui peuvent avoir de l’importance pour la suite de l’aide et des soins (p.ex. l’historique de la thérapie, les besoins de soins personnels et la situation sociale du patient). Il n’est pas prévu de mentionner dans ce plan de données diagnostiques.

Een tweede deel beschrijft in algemene termen de gegevens die van belang kunnen zijn voor de verdere zorg- en hulpverlening (bijvoorbeeld: hulpverleningsgeschiedenis, de persoonlijke zorgbehoeften, de sociale situatie van de patiënt).


La Cour des comptes constate qu’aucune des institutions ne mentionne une collaboration avec le SPP Politique scientifique allant plus loin que le niveau des projets subsidiés.

Geen van de instellingen vermeldt een samenwerking met de POD Wetenschapsbeleid die verder gaat dan het niveau van de gesubsidieerde projecten.


Article 3. Partant du consensus selon lequel la normoglycémie est l'objectif fondamental de tout traitement du diabète, afin de prévenir ou de ralentir ses complications, et que cet objectif, dans l'état actuel de la science et de la technologie médicales, peut être atteint chez le diabétique * qui est traité à raison de plusieurs administrations d'insuline par jour, en lui apprenant à adapter lui-même son traitement en fonction des mesures de glycémie qu'il effectue également régulièrement lui-même, on entend par autogestion au sens de la présente convention, en premier lieu, la prise en charge par le bénéficiaire, en collaboration ave ...[+++]

Artikel 3. Vertrekkend van de consensus dat normoglycemie de doelstelling is van elke diabetesbehandeling, teneinde zo de complicaties van diabetes te vermijden of te vertragen, en dat dit doel, in de huidige stand van de medische wetenschap en technologie, bij diabetici die met meerdere insulinetoedieningen per dag behandeld worden, kan bereikt worden door de patiënt zelf zijn behandeling te leren aanpassen aan door hem 1 zelf regelmatig uitgevoerde glycemiemetingen, dient onder zelfregulatie in de zin van onderhavige overeenkomst in de eerste plaats te worden verstaan : de tenlasteneming door de rechthebbende - in samenwerking met het ...[+++]


- Dans le cas de l’audit relatif aux boissons non alcoolisées (n° 393), le contrôle des bonnes pratiques est mentionné explicitement, en plus du contrôle de l’autocontrôle, alors que l’aspect des bonnes pratiques devrait être couvert par l’autocontrôle.

- In geval van de audit voor niet-alcoholische dranken (nr. 393) wordt naast de controle op de autocontrole ook de controle op goede praktijken expliciet vermeld, terwijl dit laatste aspect toch zou moeten omvat zijn in de autocontrole.


Comme mentionné dans les remarques générales (2.1.), le Comité scientifique conseille de traiter plus en profondeur certains aspects de l'analyse des dangers, ceci en particulier en ce qui concerne les sous-produits.

Zoals reeds vermeld bij de algemene opmerkingen (2.1) raadt het Wetenschappelijk Comité aan bepaalde aspecten van de gevarenanalyse grondiger te behandelen, dit in het bijzonder m.b.t. de bijproducten.


et en particulier d’AVD chez les bénéficiaires mentionnés à l’article 3, et, s’il compte aussi des enfants parmi ses bénéficiaires, un pédiatre avec intérêt particulier en pneumologie pédiatrique ou en l’aspect ventilation en général, et plus particulièrement en AVD chez des enfants. b) une équipe composée de plusieurs dispensateurs de soins diplômés, infirmiers/infirmi ...[+++]

het bijzonder AOT bij de rechthebbenden vermeld in artikel 3, en, zo zij ook kinderen onder haar rechthebbenden telt, ook een pediater met speciale interesse in de kinderpneumologie of in het aspect beademing in het algemeen en in het bijzonder AOT bij kinderen. b) een équipe die bestaat uit verschillende gediplomeerde zorgverleners, verpleegkundigen of


w