Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «après l’administration précédente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
choc anaphylactique lors d’une injection précédente choc anaphylactique suite à l’administration locale ou systémique de néomycine choc anaphylactique après ingestion d’oeuf choc anaphylactique après un contact avec du latex

Anafylactische shock na vorige dosis Anafylactische shock na topische of systemische toediening van neomycine Anafylactische shock na inname van eieren Anafylactische shock na contact met latex


choc anaphylactique lors d’une injection précédente choc anaphylactique suite à l’administration locale ou systémique de néomycine ou de polymyxine choc anaphylactique après ingestion de levure choc anaphylactique après un contact avec du latex

Anafylactische shock na vorige dosis Anafylactische shock na topische of systemische toediening van neomycine of polymyxine Anafylactische shock na inname van gist Anafylactische shock na contact met latex


Comme pour tout vaccin, les vaccins Gardasil ® et Cervarix ® ne peuvent être administrés en cas de réaction allergique grave démontrée à l’égard d’un des composants du vaccin ou après administration d’une dose précédente.

Zoals voor elk vaccin het geval is, geldt ook voor Gardasil ® en Cervarix ® dat het niet mag worden toegediend bij een aangetoonde ernstige allergische reactie op een van de bestanddelen van het vaccin of na toediening van een voorafgaande dosis.


L’incidence des chaleurs induites après administration d’un nouveau traitement à des chiennes qui n’ont pas montré de signes d’œstrus suite à l’administration précédente du produit est très faible (estimé à 8%).

De incidentie van geïnduceerde loopsheid na een herhaalde behandeling van teven die niet de tekenen van oestrus vertonen na een eerdere behandeling met het product is laag (geschat op 8%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La perfusion de Paclitaxel peut être commencée le jour après l’administration de la première dose de trastuzumab ou immédiatement après les doses suivantes de trastuzumab si la dose précédente de trastuzumab a été bien tolérée (pour la posologie détaillée du trastuzumab, voir le Résumé des caractéristiques du produit d’Herceptin®).

Infusie met paclitaxel kan worden gestart op de dag na de eerste dosis trastuzumab of onmiddellijk na de volgende dosis trastuzumab wanneer de voorgaande dosis trastuzumab goed werd getolereerd (voor gedetailleerde beschrijving van de dosering van trastuzumab wordt verwezen naar de Samenvatting van de productkenmerken van Herceptin ® ).


On peut démarrer la perfusion de paclitaxel, soit le jour suivant l'administration de la première dose de trastuzumab, soit directement après l’administration de la dose de suite de trastuzumab, si la dose précédente a été bien tolérée (pour la posologie détaillée, voir Résumé des Caractéristiques du Produit du trastuzumab).

Paclitaxel infusie kan gestart worden de dag na de eerste dosis trastuzumab of direct na de vervolgdosis trastuzumab, als de vorige dosis trastuzumab goed werd verdragen (voor gedetailleerde dosering zie de Samenvatting van de Productkenmerken van trastuzumab).


Chez les sujets vaccinés dans un délai de dix ans après une dose précédente de vaccin diphtérique / tétanique / poliomyélitique, plus de 99 % des sujets ont atteint des taux d'anticorps protecteurs contre la diphtérie, le tétanos et la poliomyélite (virus de types 1, 2 et 3), un mois après l'administration de REVAXi.

Bij proefpersonen die gevaccineerd werden binnen een termijn van tien jaar na een voorgaande dosis van difterie/tetanus/poliomyelitisvaccin, vertoonde meer dan 99% van de gevaccineerden antilichamen tegen difterie tetanus en poliomyelitis (virustypes 1, 2 en 3) boven het beschermende niveau, één maand na injectie met REVAXiS®.


choc anaphylactique lors d’une injection précédente choc anaphylactique suite à l’administration locale ou systémique de néomycine ou de polymyxine choc anaphylactique après un contact avec du latex

Anafylactische shock na vorige dosis Anafylactische shock na topische of systemische toediening van neomycine of polymyxine Anafylactische shock na contact met latex


Si un apaisement est déjà visible, on peut, après 1 à 3 heures, administrer la dose suivante, quelque peu inférieure à la précédente, et ainsi de suite jusqu'à stabilisation de l'état. On peut alors passer à une médication orale.

Indien al een kalmering zichtbaar is, kan na 1 tot 3 uur de volgende, iets lagere dosis worden gegeven enzovoort tot een stabilisatie van de toestand optreedt, waarna kan worden overgeschakeld op orale medicatie.


Une méta-analyse sur données individuelles (7 études, 68.516 personnes), publiée en 2010 montre chez des personnes d’un âge moyen de 70 ans (62 à 85), avec forte majorité de femmes (85%), une réduction de toute fracture (NST de 213 pour 3 ans de traitement, de 111 après l’âge de 70 ans) et de fracture de hanche (NST de 255 pour les plus de 70 ans, de 548 pour les patients sans précédente fracture), lors de l’administration préventive de 10 µg (400 UI) ...[+++]

Een meta-analyse uit 2010 gebaseerd op individuele gegevens (7 studies, 68516 personen) toont dat er bij personen van gemiddeld 70 jaar (gaande




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après l’administration précédente ->

Date index: 2021-10-10
w