Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Compression de la trachée
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Suffocation
étouffement

Traduction de «appartient au corps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagu ...[+++]


corps étranger laissé dans le corps pendant une injection ou un vaccin

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens injectie of vaccinatie


corps étranger laissé dans le corps pendant une infusion ou une transfusion

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens infusie of transfusie


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


corps étranger laissé dans le corps pendant une ponction lombaire

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens lumbaalpunctie


corps étranger laissé dans le corps pendant une dialyse rénale

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens nierdialyse


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter ou de l'emballage

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter of verpakking


corps étranger laissé dans le corps pendant l'aspiration de fluide ou de tissu, une ponction et un cathétérisme

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens aspiratie van vloeistof of weefsel, prik en katheterisatie


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'information médicale et l'éducation sanitaire du public étant véhiculées essentiellement par les médias, il appartient au corps médical non seulement de participer à cette action mais aussi de la contrôler et de la diriger.

Aangezien de medische voorlichting en de gezondheidsopvoeding de bevolking voornamelijk bereiken via de media, is het artsencorps niet alleen verplicht mee te werken aan deze initiatieven, doch ook ze te controleren en te leiden.


- Le telmisartan appartient à une classe de médicaments appelés antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II. L’angiotensine II est une substance produite naturellement par le corps humain et capable de diminuer le diamètre des vaisseaux sanguins, ce qui augmente la pression artérielle.

- Telmisartan behoort tot de groep geneesmiddelen die bekend staat als angiotensine IIantagonisten. Angiotensine II is een verbinding die in het lichaam voorkomt; het vernauwt de bloedvaten, waardoor uw bloeddruk stijgt.


Flutamide EG contient la substance active flutamide qui appartient à un groupe de médicaments affectant certaines actions des hormones de sexe masculin dans le corps.

Flutamide EG bevat het werkzaam bestanddeel flutamide. Deze substantie behoort tot de groep van geneesmiddelen die sommige effecten van de mannelijke geslachtshormonen in het lichaam beïnvloeden.


Estreva 0,1 % gel contient des œstrogènes, des hormones sexuelles naturellement présentes dans le corps, et appartient à un groupe de médicaments appelés « traitement hormonal de substitution (THS) ».

Estreva 0,1% gel bevat oestrogenen, een natuurlijk geslachtshormoon dat aanwezig is in het lichaam. Het behoort tot een geneesmiddelenklasse die hormoonsuppletietherapie (HST) wordt genoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Micardis appartient à une classe de médicaments appelés antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II. L’angiotensine II est une substance produite naturellement par le corps humain et capable de diminuer le diamètre des vaisseaux sanguins, ce qui entraîne une augmentation de la pression artérielle.

Micardis behoort tot de klasse van geneesmiddelen die bekend staat als angiotensine IIreceptorantagonisten. Angiotensine II is een verbinding die in uw lichaam wordt gemaakt en de bloedvaten vernauwt waardoor de bloeddruk omhoog gaat.


Kinzalmono appartient à une classe de médicaments appelés antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II. L’angiotensine II est une substance produite naturellement par le corps humain et capable de diminuer le diamètre des vaisseaux sanguins. ce qui entraîne une augmentation de la pression artérielle.

Kinzalmono behoort tot de klasse van geneesmiddelen die bekend staat als angiotensine IIreceptorantagonisten. Angiotensine II is een verbinding die in uw lichaam wordt gemaakt en de bloedvaten vernauwt waardoor de bloeddruk omhoog gaat.


Il appartient au Conseil médical de se concerter avec le gestionnaire à propos de la participation du corps médical aux frais de fonctionnement du service de garde ( Avis CN du 21 octobre 1995, BCN n° 71, p.18).

Het komt de Medische Raad toe zich samen met de beheerder te beraden over de bijdrage van het artsenkorps in de werkingskosten van de wachtdienst (Advies NR van 21 oktober 1995, TNR nr. 71, p.19).


C'est au Conseil médical d'une institution qu'il appartient, conjointement avec le gestionnaire de celle-ci, de se concerter sur le montant de la participation financière du corps médical dans les frais de fonctionnement du Service de garde.

Het komt de medische raad van een instelling toe, samen met de beheerder van deze instelling, te beraden over het bedrag van de financiële bijdrage van het artsenkorps in de werkingskosten van de wachtdienst.


Cet acide gras " essentiel" , qui ne peut être synthétisé par le corps humain, appartient à la famille des oméga 3.

Dit “essentieel” vetzuur, dat niet door het menselijk lichaam kan worden aangemaakt, behoort tot de familie van de omega 3.


Antibiotique et antimycosique Depuis le 1 er mai 2012, pour chaque prescription en cas de traitement aigu d’un antibiotique ou d’un antimycosique (médicaments qui détruisent les champignons parasites du corps), le pharmacien est obligé de délivrer une spécialité pharmaceutique qui appartient au groupe des médicaments les « moins chers ».

Antibiotica en antimycotica Voor elk voorschrift voor een acute behandeling met een antibioticum of antimycoticum (dit zijn geneesmiddelen die parasiterende schimmels in het lichaam doden) is de apotheker sinds 1 mei 2012 verplicht om een farmaceutische specialiteit af te geven die behoort tot de groep van “minst dure” geneesmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appartient au corps ->

Date index: 2024-03-09
w