Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anticoagulant treatment and initial » (Français → Néerlandais) :

Boutitie F, Pinede L, Schulman S et al. Influence of preceding length of anticoagulant treatment and initial presentation of venous thromboembolism on risk of recurrence after stopping treatment: analysis of individual participant’s data from seven trials. BMJ 2011; 342:d3036.

Campbell IA, Bentley DP, Prescott RJ et al. Anticoagulation for three versus six months in patients with deep vein thrombosis or pulmonary embolism, or both; randomized trial.


Un traitement par anticoagulants oraux sera initié si nécessaire et le traitement par énoxaparine sera maintenu jusqu’à obtention d’un effet anticoagulant thérapeutique (INR entre 2 et 3)

Een behandeling met orale anti-coagulantia dient ingesteld te worden indien nodig en de behandeling met enoxaparine zal verdergezet worden tot een therapeutisch anti-coagulerend effect is verkregen (INR tussen 2 en 3).


Conversion d’un traitement par l’héparine Dans les situations cliniques qui requièrent une anticoagulation rapide, un traitement initial par l’héparine a la préférence puisque l’effet anticoagulant de Sintrom est différé.

Overschakeling van een behandeling met heparine Bij klinische situaties waarbij een snelle anticoagulatie vereist is, wordt de voorkeur gegeven aan een aanvankelijke behandeling met heparine vermits het anticoagulerende effect van Sintrom vertraagd is.


Pour cette raison, la prise d'anticoagulants oraux doit s'accompagner d'une étroite surveillance du taux de prothrombine et de l’INR des patients, principalement lors des premiers jours suivant l’initiation du traitement par parécoxib ou lors d'un changement de la posologie du parécoxib (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi).

Daarom dient bij patiënten die orale anticoagulantia gebruiken de prothrombinetijd INR nauwlettend gecontroleerd te worden, in het bijzonder gedurende de eerste dagen na de start van de behandeling met parecoxib of na wijziging van de parecoxibdosis (zie rubriek 4.4).


l’initiation concomitante d’un anticoagulant oral (INR entre 2 et 3 pendant 2 jours consécutifs)

gelijktijdig opgestarte orale anticoagulantia (INR tussen 2 en 3 gedurende 2 opeenvolgende dagen)


Pour cette raison, la prise d’anticoagulants oraux doit s’accompagner d’une étroite surveillance du taux de prothrombine INR des patients, principalement lors des premiers jours suivant l’initiation du traitement pour célécoxib ou lors d’un changement de la posologie de célécoxib (voir 4.4).

Daarom dient bij patiënten die orale anticoagulantia gebruiken de protrombinetijd INR nauwlettend gecontroleerd te worden, in het bijzonder gedurende de eerste dagen na het instellen van de behandeling met celecoxib of na wijziging van de celecoxibdosis (zie 4.4).


Dès lors, un contrôle méticuleux du temps de prothrombine est recommandé lors de l’initiation du traitement par bicalutamide chez les patients déjà sous traitement par anticoagulants coumariniques.

Daarom wordt aanbevolen de prothrombinetijd nauwgezet te controleren wanneer de behandeling met bicalutamide gestart wordt bij patiënten die reeds cumarineanticoagulantia krijgen.


Des augmentations de l’INR (International Normalized Ratio) ont été signalées chez des patients traités par anticoagulants oraux après l’initiation d’une monothérapie par flutamide.

Verhogingen van de INR (International Normalized Ratio) werden gemeld bij patiënten die met orale anticoagulantia behandeld werden na het opstarten van flutamide in monotherapie.


Chez les patients prenant un anticoagulant coumarinique, le temps de prothrombine doit être déterminé avant d’initier le traitement par simvastatine et suffisamment souvent en début de traitement pour s’assurer qu’il n’y a pas d’altération significative du temps de prothrombine.

Bij patiënten die coumarineanticoagulantia innemen, moet de protrombinetijd worden bepaald voor de start van simvastatine en vaak genoeg in het begin van de behandeling om te garanderen dat er geen significante afwijking van de protrombinetijd optreedt.


L’algorithme IMPACT suggère un choix initial entre un antidépresseur et un ‘problem-solving treatment’ (PST- PC).

Het IMPACT algoritme suggereert een initiële keuze tussen een antidepressivum en problem-solving therapie (PST-PC).


w