Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture

Traduction de «antibiotiques pendant toute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chute pendant l'embarquement ou le débarquement d'un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

val tijdens instappen of uitstappen van off-road landmotorvoertuig


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoornissen van spraak- of taalontwikkeling. Begeleidende emotionele stoornissen en gedragsstoornissen komen vee ...[+++]


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


accident pendant l'embarquement ou le débarquement d'un véhicule terrestre tout-terrain à moteur

ongeval tijdens instappen of uitstappen van off-road motorvoertuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prenez vos antibiotiques pendant toute la durée prescrite par votre médecin.

Neem de antibiotica zolang als uw arts zegt.


Depuis 2011, tous les pharmaciens belges sont invités à coller un autocollant sur toutes les boîtes d'antibiotiques qu'ils vendent pendant la campagne nationale 'antibiotiques'.

Sinds 2011 wordt daarom aan alle Belgische apothekers gevraagd om tijdens de nationale antibioticacampagne een sticker te kleven op alle antibioticadoosjes die worden afgeleverd aan de patiënt.


Tout en familiarisant les enfants et adolescents, pendant les cours, avec le monde des microbes et l'importance d'une bonne hygiène des mains et hygiène respiratoire, nous voulons réduire la consommation d'antibiotiques à long terme. e-Bug est un projet européen qui sera implémenté dans 18 pays européens.

Door kinderen en jongeren door middel van lesmateriaal bekend te maken met het bestaan van microben en het belang van een goede hand- en ademhalingshygiëne, trachten we het onnodig gebruik van antibiotica op langere termijn terug te dringen. e-Bug is een Europees project en wordt toegepast in 18 landen.


pendant toute la durée de la période d’étude. La rubrique « autres antibiotiques » couvre notamment les dérivés de nitrofuranes, glycopeptides, polymyxines, stéroïdes antibiotiques et les imidazoles.

observatieperiode. c Overige antibiotica omvatten ondermeer nitrofuraan afgeleiden, glycopeptiden, polymyxines, steroide antibiotica, en imidazole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les femmes traitées par rifampicine doivent utiliser une méthode de contraception mécanique en plus de leur pilule contraceptive pendant toute la durée du traitement par rifampicine ainsi que pendant les 28 jours qui suivent l’arrêt de l’antibiotique.

Met rifampicine behandelde vrouwen dienen in de tijd waarin zij worden behandeld met rifampicine, evenals gedurende 28 dagen nadat zij stoppen met het innemen van rifampicine samen met de anticonceptiepillen, een barrièremethode te gebruiken.


Chez l'adulte, la dose normale en cas de colite pseudomembraneuse associée à l'utilisation d'antibiotiques et provoquée par C. difficile est de 500 mg de Vamysin per os toutes les 6 heures pendant 7 à 10 jours.

De normale dosis voor volwassenen bij pseudomembraneuze colitis in associatie met het gebruik van antibiotica en veroorzaakt door C. difficile, bedraaft 500 mg Vamysin per os om de 6 uur gedurende 7 tot 10 dagen.


Pour l’endocardite bactérienne, le schéma généralement établi est de 1000 mg de vancomycine par voie intraveineuse toutes les 12 heures pendant 4 semaines, seul ou en association avec d’autres antibiotiques (gentamicine plus rifampicine, gentamicine, streptomycine).

Voor een bacteriële endocarditis bestaat het algemeen aanvaarde schema uit 1000 mg vancomycine intraveneus om de 12 uur gedurende 4 weken, alleen of in combinatie met andere antibiotica (gentamicine plus rifampicine, gentamicine, streptomycine).


Chez l'adulte, la dose normale en cas de colite pseudomembraneuse associée à l'utilisation d'antibiotiques et provoquée par C. difficile est de 500 mg de vancomycine per os toutes les 6 heures pendant 7 à 10 jours.

De normale dosis voor volwassenen bij pseudomembraneuze colitis in associatie met het gebruik van antibiotica en veroorzaakt door C. difficile, bedraaft 500 mg vancomycine per os om de 6 uur gedurende 7 tot 10 dagen.


Pour l’endocardite bactérienne, le schéma généralement proposé est de 1 000 mg de vancomycine par voie intraveineuse toutes les 12 heures pendant 4 semaines, isolément ou en association avec d’autres antibiotiques (gentamicine plus rifampine, gentamicine, streptomycine).

Bij bacteriële endocarditis is het algemeen aanvaarde regime intraveneuze toediening van 1000 mg vancomycine elke 12 uur gedurende een periode van 4 weken ofwel alleen, ofwel in combinatie met andere antibiotica (gentamicine plus rifampine, gentamicine, streptomycine).


Comme tout traitement antibiotique, l’administration des comprimés Levofloxacine Teva doit être poursuivie pendant au moins 48 à 72 heures après que la fièvre a disparu ou après obtention d’une éradication bactérienne prouvée.

Zoals bij antibiotica in het algemeen, moet de toediening van Levofloxacine Teva Tabletten gedurende minstens 48 tot 72 uur na het verdwijnen van de koorts worden voortgezet of totdat er aanwijzingen van bacteriële eradicatie werden verkregen.




D'autres ont cherché : antibiotiques pendant toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antibiotiques pendant toute ->

Date index: 2021-01-02
w