Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aggravation clinique l’apparition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les patients (et leur entourage) doivent être avertis de la nécessité de surveiller la survenue d’une aggravation clinique, l’apparition d’idées ou de comportements suicidaires et tout changement anormal du comportement, et, si ces symptômes survenaient, de prendre immédiatement un avis médical.

Patiënten (en zorgverleners van patiënten) moeten op de hoogte worden gebracht van de noodzaak om te letten op elke klinische verergering, suïcidaal gedrag of suïcidale gedachten en ongewone gedragsveranderingen en de noodzaak om onmiddellijk medisch advies in te winnen als deze symptomen zich voordoen.


Les patients (et les personnes qui s’occupent d’eux)) doivent être avertis de la nécessité de surveiller toute aggravation clinique, l’apparition d’idées/comportements suicidaires ou changements inhabituels du comportement, et de s’enquérir immédiatement d’un avis médical le cas échéant.

Patiënten (en zorgverleners van patiënten) moeten op de hoogte worden gebracht van de noodzaak om te letten op elke klinische verergering, suïcidaal gedrag of suïcidale gedachten en ongewone gedragsveranderingen en de noodzaak om onmiddellijk medisch advies in te winnen als deze symptomen zich voordoen.


Les patients et leur entourage devront être avertis de la nécessité de surveiller la survenue d’une aggravation clinique, l’apparition d’idées comportements suicidaires et tout changement anormal du comportement et de prendre immédiatement un avis médical si ces symptômes survenaient.

Patiënten (en zorgverleners van patiënten) moeten op de hoogte worden gebracht van de noodzaak om te letten op klinische verergering, suïcidaal gedrag of suïcidale gedachten en ongewone gedragsveranderingen en de noodzaak om onmiddellijk medisch advies in te winnen als deze symptomen zich voordoen.


Les patients (et leur entourage) devront être avertis de la nécessité de surveiller la survenue d’une aggravation clinique, l’apparition d’idées/comportements suicidaires et tout changement anormal du comportement et de prendre immédiatement un avis médical si ces symptômes survenaient.

Patiënten (en hun verzorgers) moeten gewaarschuwd worden over de noodzaak om goed te letten op klinische verergering, suïcidale gedragingen of gedachten en ongewone veranderingen in hun gedrag en onmiddellijk medische hulp zoeken als deze symptomen opduiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients (et leur entourage) doivent être avertis de la nécessité de surveiller la survenue d’une aggravation clinique, l’apparition d’idées/comportements suicidaires et tout changement anormal du comportement, et, si ces symptômes survenaient, de prendre immédiatement un avis médical.

Patiënten, in het bijzonder hoogrisico patiënten, dienen nauwkeurig gevolgd te worden tijdens behandeling met deze geneesmiddelen, in het bijzonder in het begin van de behandeling en na dosisaanpassingen. Patiënten (en zorgverleners van patiënten) moeten op de hoogte worden gebracht van de noodzaak om te letten op elke klinische verergering, suïcidaal gedrag of suïcidale gedachten en ongewone gedragsveranderingen en de noodzaak om onmiddellijk medisch advies in te winnen als deze symptomen zich voordoen.


Les patients (et leur entourage) devront être avertis de la nécessité de surveiller la survenue d’une aggravation clinique, l’apparition d’idées/comportements suicidaires et tout changement anormal du comportement et de prendre immédiatement un avis médical si ces symptômes survenaient.

Patiënten (en hun zorgverleners) moeten op de hoogte worden gebracht van de noodzaak om te letten op elke klinische verergering, suïcidaal gedrag of gedachten en ongewone gedragsveranderingen en dienen onmiddellijk medisch advies in te winnen als deze symptomen zich voordoen.


Les patients (et leur entourage) devront être avertis de la nécessité de surveiller une quelconque aggravation clinique, l’apparition d’idées/comportements suicidaires et tout changement anormal du comportement et prendre immédiatement un avis médical si ces symptômes surviennent.

Patiënten (en verzorgers van patiënten) dienen bewust te worden gemaakt van de noodzaak om toezicht te houden op het optreden van elke klinische verslechtering, suïcidaal gedrag of suïcidale gedachten en ongebruikelijke veranderingen in gedrag en om onmiddellijk medisch advies te zoeken indien deze symptomen zich voordoen.


1. Le TRALI est un syndrome clinique caractérisé par l’apparition ou l’aggravation d’une insuffisance respiratoire aiguë liée au développement d’un œdème pulmonaire non cardiogénique apparaissant endéans les 6 heures d’une transfusion d’un composant sanguin contenant du plasma.

1. Het TRALI is een klinisch syndroom gekenmerkt door het optreden of de verergering van acute ademhalingsinsufficiëntie geassocieerd met de ontwikkeling van niet-cardiogeen longoedeem dat optreedt binnen de zes uur na transfusie van een plasmahoudend bloedcomponent.


Le TRALI est un syndrome clinique caractérisé par l’apparition ou l’aggravation d’une insuffisance respiratoire aiguë liée au développement d’un œdème pulmonaire non cardiogénique apparaissant endéans les 6 heures d’une transfusion d’un composant sanguin contenant du plasma (AFSSAPS, 2006).

Het TRALI is een klinisch syndroom gekenmerkt door het optreden of de verergering van acute ademhalingsinsufficiëntie geassocieerd met de ontwikkeling van niet-cardiogeen longoedeem, dat optreedt binnen de zes uur na transfusie van een plasmahoudend bloedcomponent (AFSSAPS, 2006).


Le TRALI est un syndrome clinique caractérisé par l’apparition ou l’aggravation d’une insuffisance respiratoire aiguë liée au développement d’un œdème pulmonaire non cardiogénique apparaissant endéans les 6 heures d’une transfusion d’un composant sanguin contenant du plasma.

Het TRALI is een klinisch syndroom gekenmerkt door het optreden of de verergering van acute ademhalingsinsufficiëntie geassocieerd met de ontwikkeling van niet-cardiogeen longoedeem dat optreedt binnen de zes uur na transfusie van een plasmahoudende bloedcomponent.




Anderen hebben gezocht naar : aggravation clinique l’apparition     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aggravation clinique l’apparition ->

Date index: 2021-03-25
w