Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «admises de l’european atherosclerosis society » (Français → Néerlandais) :

A partir de toutes les données de phase III, on a constaté que CRESTOR est efficace pour traiter la majorité des patients souffrant d’hypercholestérolémie de type IIa et IIb (valeurs de départ moyennes pour le LDL-C: 4,8 mmol/l environ) conformément aux directives officiellement admises de l’European Atherosclerosis Society (EAS; 1998).

Uit gepoolde fase III gegevens blijkt dat bij de meerderheid van de patiënten met type IIa en IIb hypercholesterolemie (gemiddelde uitgangswaarden van LDL-C ongeveer 4,8 mmol/l) CRESTOR effectief is bij de behandeling naar de streefwaarde, zoals geformuleerd door de European Atherosclerosis Society (EAS; 1998).


82nd European Atherosclerosis Society Congress (EAS 2014) (Madrid - Spain, 31 Mai - 03 Juin 2014) kenes-group.com

82nd European Atherosclerosis Society Congress (EAS 2014) (Madrid - Spain, 31 mei - 03 juni 2014) kenes-group.com




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

admises de l’european atherosclerosis society ->

Date index: 2023-03-20
w