Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez le patient ne recevant pas de corticostéroïdes
Pour les patients ne recevant pas de corticostéroïdes
Pour les patients recevant des corticostéroïdes

Traduction de «Pour les patients ne recevant pas de corticostéroïdes » (Français → Néerlandais) :

Pour les patients ne recevant pas de corticostéroïdes

Voor patiënten die geen corticosteroïden krijgen:


Une augmentation de l’incidence des réactions au site d’injection a été observée chez les patients traités par Copaxone recevant simultanément des corticostéroïdes.

Er werd een verhoogde incidentie van reacties op de injectieplaats gezien bij patiënten die gelijktijdig met Copaxone en corticosteroïden werden behandeld.


Chez des patients asthmatiques sensibles à l’aspirine recevant simultanément des corticostéroïdes inhalés et/ou oraux, le traitement par montélukast a entraîné une amélioration significative du contrôle de l’asthme par rapport au placebo (VEMS: 8,55 % contre -1,74% par rapport aux valeurs initiales;

Bij aspirinegevoelige astmapatiënten die tegelijkertijd werden behandeld met inhalatie- en/of orale corticosteroïden en montelukast, kwam het astma significant beter onder controle dan in de placebogroep (ESW 8,55% vs.


Chez le patient ne recevant pas de corticostéroïdes:

Bij patiënten die geen corticosteroïden krijgen:


Les événements indésirables les plus fréquemment rapportés dans les études TORO 1 et TORO 2 étaient la diarrhée (38 patients pour 100 patients années recevant Fuzeon + Traitement Optimisé (TO) versus 73 patients recevant TO seul) et la nausée (27 patients pour 100 patients années recevant Fuzeon + TO versus 50 patients recevant TO seul).

De meest voorkomende, met regelmaat gemelde bijwerkingen in de TORO 1 en TORO 2 studies, waren diarree (38 versus 73 patiënten met deze bijwerking per 100 patiënt-jaren voor Fuzeon + OB versus OB) en misselijkheid (27 versus 50 patiënten met deze bijwerking per 100 patiënt-jaren voor Fuzeon + OB versus OB).


Pour les patients recevant des corticostéroïdes

Voor patiënten die corticosteroïden krijgen:


La dose maximale recommandée par jour est de 40 mg par kilogramme de poids corporel pour les patients recevant des transfusions sanguines régulières, de 20 mg par kilogramme de poids corporel pour les patients adultes ne recevant pas de transfusions sanguines régulières et de 10 mg par kilogramme de poids corporel pour les patients pédiatriques ne recevant pas de transfusions sanguines régulières.

De maximale aanbevolen dagelijkse dosis is 40 mg per kilogram lichaamsgewicht voor patiënten die regelmatig bloedtransfusies krijgen, 20 mg per kilogram lichaamsgewicht voor volwassen patiënten die niet regelmatig bloedtransfusies krijgen en 10 mg per kilogram lichaamsgewicht voor kinderen die niet regelmatig bloedtransfusies krijgen.


Le mycophénolate mofétil est indiqué en association avec la ciclosporine et les corticostéroïdes pour la prophylaxie du rejet aigu de transplant chez les patients recevant des transplants allogéniques du rein, du cœur ou du foie.

Mycofenolaat mofetil wordt gebruikt samen met ciclosporine en corticosteroïden als profylaxe tegen acute orgaanafstoting, bij patiënten die een allogene nier-, hart- of levertransplantatie ondergaan.


Cancers secondaires au traitement Dans les études cliniques menées chez des patients recevant l’association lénalidomide/dexaméthasone et ayant déjà reçu un traitement pour leur myélome, une augmentation de l’incidence de cancers secondaires (CS) a été observée chez les patients sous lénalidomide/dexaméthasone (3,98 pour 100 années-patients) par rapport aux témoins (1,38 pour 100 années-patients).

Tweede primaire kwaadaardige tumoren In vergelijking met de controlegroep (1,38 per 100 patiënten-jaren) werd een toename van tweede primaire kwaadaardige tumoren (SPM) waargenomen in klinische onderzoeken bij myeloompatiënten die eerder met lenalidomide/dexamethason behandeld werden (3,98 per 100 patiënten-jaren).


une réduction significative du risque absolu de mortalité globale : metformine, 13,5 événements pour 1000 patient-années, par rapport au régime seul, 20,6 événements pour 1000 patient-années (p = 0,011) et par rapport aux groupes combinés recevant une monothérapie par sulfamides hypoglycémiants ou insuline, 18,9 événements pour 1000 patient-années (p = 0,021),

een significantie vermindering van het absolute risico van alle mortaliteit: metformine: 13,5 voorvallen per 1000 patiëntjaren, dieet alleen: 20,6 voorvallen per 1000 patiëntjaren (p=0,011) en de gecombineerde groepen met monotherapie met een sulfonylureumderivaat of insuline: 18,9 voorvallen per 1000 patiëntjaren (p=0,021).


w