Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- du soutien pour l’exécution du contrat;

Vertaling van "- du soutien pour l’exécution du contrat; " (Frans → Nederlands) :

- du soutien pour l’exécution du contrat;

- ondersteuning voor de uitvoering van het contract;


En ce qui concerne le contenu de la communication de données médicales par un médecin, elle doit être limitée aux données requises par la loi pour la conclusion ou l'exécution du contrat.

In verband met de inhoud van de mededeling van medische gegevens door een arts, geldt dat de mededeling beperkt moet zijn tot de door de wet vereiste gegevens voor het sluiten of het uitvoeren van de overeenkomst.


Les conventions conclues par le preneur d’assurance et/ou la personne assurée avec des tiers ayant pour objet des droits qui existent en vertu du contrat d’assurance ou qui naissent en exécution du contrat d’assurance ne sont opposables à l’assureur qu’à partir de la date où celui-ci les a approuvées.

De overeenkomsten die de verzekeringsnemer en/ of de verzekerde persoon gesloten heeft met derden over rechten die bestaan krachtens het verzekeringscontract, of die ontstaan in uitvoering van het verzekeringscontract, zijn pas tegenstelbaar aan de verzekeraar vanaf de datum waarop deze laatste die rechten goedgekeurd heeft.


En outre, le libellé de l’article 95 nouveau de la loi sur le contrat d’assurance terrestre souligne la volonté du législateur de limiter les informations susceptibles d’être fournies à l’assureur pour la conclusion ou l’exécution du contrat d’assurance.

Bovendien leggen de bewoordingen van het nieuwe artikel 95 van de wet op de landverzekeringsovereenkomst de nadruk op de wil van de wetgever om de inlichtingen te beperken die aan de verzekeraar kunnen worden doorgegeven voor het afsluiten of het uitvoeren van het verzekeringscontract.


Ceci implique qu'en principe, conformément à l'article 33 du Code de déontologie médicale(2) , il n'y a pas de secret entre le médecin et le patient et que ce dernier est réellement informé par le médecin de ses problèmes de santé; le patient peut disposer librement de ses données médicales à caractère personnel et le médecin peut fournir au patient les certificats médicaux dont ce dernier a besoin pour conclure ou exécuter un contrat d'assurance de personnes.

Dit impliceert, overeenkomstig artikel 33 van de Code van geneeskundige Plichtenleer(2) , dat er in beginsel geen geheim bestaat tussen de arts en de patiënt en dat deze door de arts werkelijk ingelicht wordt over zijn gezondheidsproblemen; de patiënt kan vrij beschikken over zijn medische persoonsgegevens en de arts mag aan de patiënt de medische verklaringen bezorgen die deze nodig heeft voor het sluiten of het uitvoeren van een persoonsverzekeringsovereenkomst.


210 Nombre de travailleurs ayant été inscrits au registre du personnel au cours de l’exercice considéré sous contrat à durée indéterminée 211 Nombre de travailleurs ayant été inscrits au registre du personnel au cours de l’exercice considéré sous contrat à durée déterminée 212 Nombre de travailleurs ayant été inscrits au registre du personnel au cours de l’exercice considéré sous contrat pour l’exécution d’un travail nettement défini 213 Nombre de travailleurs ayant été inscrits au registre du personnel au cours de l’exercice considér ...[+++]

210 Aantal werknemers die ingeschreven werden in het personeelsregister tijdens het beschouwde boekjaar met een overeenkomst voor onbepaalde duur 211 Aantal werknemers die ingeschreven werden in het personeelsregister tijdens het beschouwde boekjaar met een overeenkomst voor bepaalde duur 212 Aantal werknemers die ingeschreven werden in het personeelsregister tijdens het beschouwde boekjaar met een overeenkomst gesloten voor een duidelijk omschreven werk 213 Aantal werknemers die ingeschreven werden in het personeelsregister tijdens het beschouwde boekjaar met een vervangingsovereenkomst


110 Nombre de travailleurs inscrits au registre du personnel à la clôture de l’exercice sous contrat à durée indéterminée 111 Nombre de travailleurs inscrits au registre du personnel à la clôture de l’exercice sous contrat à durée déterminée 112 Nombre de travailleurs inscrits au registre du personnel à la clôture de l’exercice sous contrat pour l’exécution d’un travail nettement défini 113 Nombre de travailleurs inscrits au registre du personnel à la clôture de l’exercice sous contrat de remplacement

110 Aantal werknemers ingeschreven in het personeelsregister bij het afsluiten van het boekjaar met een overeenkomst voor onbepaalde duur 111 Aantal werknemers ingeschreven in het personeelsregister bij het afsluiten van het boekjaar met een overeenkomst voor bepaalde duur 112 Aantal werknemers ingeschreven in het personeelsregister bij het afsluiten van het boekjaar met een overeenkomst gesloten voor een duidelijk omschreven werk 113 Aantal werknemers ingeschreven in het personeelsregister bij het afsluiten van het boekjaar met een vervangingsovereenkomst


Le soutien proposé par l’autorité fédérale pour ce contrat a été apprécié par les hôpitaux. La perspective d’un plan pluriannuel pour la sécurité des patients contribue à une certaine dynamique institutionnelle.

De aangeboden ondersteuning door de federale overheid in het kader van het contract werd door de ziekenhuizen globaal positief beoordeeld, alsook het perspectief op een meerjarenplan ter bevordering van de institutionele dynamiek t.a.v. kwaliteit en patiëntveiligheid.


Le contrat est exécuté pour le prix de 84.900,00 €, TVA comprise.

Het contract wordt uitgevoerd voor een prijs van 84.900,00 €, BTW inbegrepen.


3. Exclusions: sont exclus du droit à l’allocation pour frais funéraires : 1° Les entrepreneurs de pompes funèbres, leurs parents, préposés ou mandataires, sauf s’ils sont le conjoint ou un parent ou allié jusqu’au 3ème degré du défunt ; 2° Les personnes morales de droit privé qui, en exécution d’un contrat d’assurance, ont pris en charge une partie ou la totalité des frais funéraires exposés.

3. Uitsluitingen: zijn uitgesloten van het recht op de begrafenisuitkering: 1° de begrafenisondernemers, hun verwanten, aangestelden of lasthebbers, behoudens wanneer zij de echtgenoot of een bloed- of aanverwant tot de derde graad van de overledene zijn; 2° de privaatrechtelijke rechtspersonen die, in uitvoering van een verzekeringscontract, de begrafeniskosten geheel of gedeeltelijk ten laste genomen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

- du soutien pour l’exécution du contrat; ->

Date index: 2022-06-30
w