Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deburring machine parts
Deburring machine pieces
Deburring machine units
Piece roughly shaped by forging
Remove excess metal from machine components
To forge from a billet
To forge from a piece
To forge from a slug

Traduction de «to forge from a piece » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to forge from a billet | to forge from a piece | to forge from a slug

van het stuk smeden


wastes from shaping (including forging, welding, pressing, drawing, turning, cutting and filing) | wastes from shaping and physical and mechanical surface treatment of metals and plastics

afval van machinale bewerking(smeden,lassen,persen,trekken,draaien,boren,snijden en vijlen)


piece roughly shaped by forging

ruw voorgesmede smeedstukken


deburring machine units | remove excess metal from machine components | deburring machine parts | deburring machine pieces

onderdelen van ontbraammachines | ontbraammachineonderdelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Typically, project partnerships were forged on the basis of previous collaboration (62 %), operators tended to forge partnerships with similar organisations in other countries, cultural operators from the larger countries were the most active in transnational partnerships and cultural operators from all Member States managed projects, while the participation of operators in the associated countries was more uneven.

De projectpartnerschappen werden doorgaans gesmeed op basis van eerdere samenwerking (62%). De actoren bleken veelal partnerschappen aan te gaan met gelijksoortige organisaties in andere landen; transnationale partnerschappen kwamen vooral tot stand dankzij culturele actoren uit de grotere landen, en culturele actoren uit alle lidstaten waren actief in projectbeheer. De deelname van actoren in de geassocieerde landen was minder gelijkmatig.


In an EU-wide open internet-based consultation from October through to December 2012, the Commission invited SMEs and organisations representing their interests to identify ten areas or pieces or pieces of EU legislation that they considered to be the most burdensome.

In een brede en uitgebreide open internetraadpleging van oktober tot december 2012 heeft de Commissie kleine en middelgrote ondernemingen en hun belangenverenigingen gevraagd welke tien gebieden of stukken wetgeving volgens hen de zwaarste lasten veroorzaken.


Moreover, the EIT has a clear role to play in attracting talent from outside the EU. By creating a strong brand and forging strategic relations with key partners from around the globe, the EIT can add to the attractiveness of the partners within the KICs.

Voor het EIT is daarnaast duidelijk een rol weggelegd in het aantrekken van talent van buiten de EU. Door een sterk merk te scheppen en strategische banden te smeden met belangrijke partners wereldwijd, kan het EIT de aantrekkelijkheid van de partners in de KIG’s verhogen.


I anticipate that Croatia will, in the spirit of this report, implement all its commitments arising from the agreements it has concluded to date with Slovenia and with other neighbouring countries. I also anticipate that Croatia will strive together with these countries to settle the bilateral issues and to forge permanent good neighbourly relations, particularly amongst the inhabitants of the border regions.

Ik verwacht dat Kroatië, in de geest van dit verslag, de afspraken die voortvloeien uit reeds gesloten overeenkomsten met Slovenië en andere buurlanden, volledig zal uitvoeren en zich samen met hen zal inzetten voor de oplossing van de bilaterale kwesties en voor een goed, duurzaam nabuurschap, vooral ten behoeve van de inwoners van grensgebieden. Geen eenzijdig, maar gemeenschappelijk optreden moet goed nabuurschap tot stand brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Development policy must become the EU’s mission in this new global era. This would allow us to forge an identity for Europe, and it would serve to differentiate the EU from the rest of the modern world.

In dit nieuwe tijdperk van globalisering moet het ontwikkelingsbeleid het uithangbord van de Europese Unie worden, de essentie van de Europese identiteit zijn waarmee Europa zich kan onderscheiden van de rest van de moderne wereld.


Development policy must become the EU’s mission in this new global era. This would allow us to forge an identity for Europe, and it would serve to differentiate the EU from the rest of the modern world.

In dit nieuwe tijdperk van globalisering moet het ontwikkelingsbeleid het uithangbord van de Europese Unie worden, de essentie van de Europese identiteit zijn waarmee Europa zich kan onderscheiden van de rest van de moderne wereld.


Let us consider the potentially salutary influence of, say, a European decision explicitly to ban all recourse to war as a means of solving the world’s problems, so as to ensure that, from the Middle East to the Caucasus, the force of politics prevails over the politics of force. Think of the positive influence of a decision to conclude alliances between Europe and the countries of the south that will extend to include international financial and trade institutions, thereby tackling head-on the murderous onslaught of economic war; or of a decision to establish with the United States, of course, the will to ...[+++]

Wat een heilzame invloed zou er bijvoorbeeld kunnen uitgaan van een Europese keuze om ieder gebruik van oorlog als middel om de wereldproblemen op te lossen uitdrukkelijk uit te bannen, opdat – van het Midden-Oosten tot aan de Kaukasus – de kracht van de politiek de overhand krijgt boven de politiek van de brute kracht; of van de keuze om bondgenootschappen aan te gaan tussen Europa en het Zuiden tot in de internationale financiële en handelsinstellingen aan toe, teneinde de dodelijke logica van de economische oorlog terug te dringen; of ook van de keuzen om ten overstaan van de Verenigde Staten, welzeker, de wil aan den dag te leggen om samen met die grootse natie evenals ...[+++]


Between 17 December 1999 (the date of its first meeting) and 2 October 2000 (the date on which the text was presented to the European Council in Biarritz), the Convention produced a remarkable piece of work, successfully forging a broad consensus on a draft Charter that was ambitious and innovative but at the same time pragmatic.

In de periode van 17 december 1999 (datum van haar eerste bijeenkomst) tot 2 oktober 2000 (datum waarop de tekst aan de Europese Raad van Biarritz werd voorgelegd) is de Conventie erin geslaagd een zeer ruime consensus te bereiken over een ambitieus, innoverend, maar tegelijk pragmatisch ontwerphandvest.


If this forging has been forged in the Community from a non-originating ingot, it has already acquired originating status by virtue of the rule for heading No ex 7224 in the list.

Indien dit smeedijzer in de Gemeenschap van niet van oorsprong zijnde ingots werd vervaardigd, heeft het reeds de oorsprong verkregen krachtens de regel voor post ex 7224.


If this forging has been forged in the Community from a non-originating ingot, it has already acquired originating status by virtue of the rule for heading ex 7224 in the list.

Werd dit smeedijzer in de Gemeenschap vervaardigd van niet van oorsprong zijnde ingots, dan heeft het reeds de oorsprong verkregen krachtens de regel in de lijst voor post ex 7224.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'to forge from a piece' ->

Date index: 2022-01-16
w