(5) Taking into account the required isolation in an approved and vector-protected quarantine station, it appears justified to require the same minimum residence period in the African horse sickness-free zone for registered horses temporarily admitted and imported into the European Union.
(5) Met inachtneming van de vereiste afzondering in een erkend en tegen vectoren beschermd quarantainestation, lijkt het verantwoord te bepalen dat geregistreerde paarden die bestemd zijn om tijdelijk te worden toegelaten tot of te worden ingevoerd in de Europese Unie, gedurende ten minste eenzelfde periode moeten hebben verbleven in het gebied dat vrij is van paardenpest.